Add parallel Print Page Options

23 保罗定睛看着公议会的各人,说:“各位弟兄,我在 神面前,行事为人一向都是凭着良心的。” 大祭司亚拿尼亚就吩咐站在他旁边的人打保罗的嘴巴。 保罗对他说:“你这粉饰的墙啊, 神要击打你!你坐堂要按着律法审问我,现在你竟然违背律法吩咐人打我吗?” 站在旁边的人民说:“你敢辱骂 神的大祭司吗?” 保罗说:“弟兄们,我不知道他是大祭司。经上说:‘不可咒诅你人民的领袖。’”

保罗看出其中一部分是撒都该人,另一部分是法利赛人,就在公议会中大声说:“我是法利赛人,也是法利赛人的子孙,我现在受审,是为了盼望死人复活!” 他说了这话,法利赛人和撒都该人就起了争论,会众也分裂了,成为两派。 原来撒都该人说没有复活,没有天使,也没有鬼灵,法利赛人却认定这些都有。 于是众人大嚷大闹,有几个法利赛派的经学家站起来辩论说:“我们看不出这个人作过甚么坏事;说不定有灵或天使对他说过话。” 10 争论越来越大,千夫长怕保罗被他们撕碎了,就吩咐士兵下去,把他从人群中抢救出来,带到营楼去。

11 当天晚上,主站在保罗身边,说:“你要壮起胆来,你怎样在耶路撒冷作见证,也必照样在罗马为我作见证。”

犹太人设计谋害保罗

12 到了天亮,犹太人在一起秘密计谋,并且发誓说,不杀保罗,就不吃不喝。 13 一同策划这项阴谋的有四十多人。 14 他们来见众祭司长和长老,说:“我们已经发了誓,不杀保罗,就不吃东西。 15 现在你们和公议会要通知千夫长,带保罗到你们这里来,装作要详细审查他。我们已经预备好了,不等他走近,就把他杀了。” 16 但保罗的外甥听见这项埋伏的诡计,就到营楼去,告诉保罗。 17 保罗请了一个百夫长来,说:“请你带这个青年人去见千夫长,他有事要报告。” 18 百夫长就带保罗的外甥去见千夫长,说:“囚犯保罗请了我去,求我带这个青年人来见你,他有事要向你报告。” 19 千夫长拉着他的手,走到一边,私下问他:“你有甚么事要向我报告?” 20 他说:“犹太人已经约好了,要求你明天把保罗带到公议会里去,装作要详细审查他。 21 你不要听他们,因为他们有四十多人正在埋伏起来等着保罗;他们发了誓,不杀保罗,就不吃不喝。现在他们已经准备好了,只等你答应。” 22 千夫长嘱咐那青年人:“不要告诉人你把这事告诉了我。”然后就打发他走了。

保罗被交送腓力斯

23 千夫长叫了两个百夫长来,说:“预备两百个步兵,七十个骑兵、两百个长枪手,晚上九点钟往该撒利亚去。 24 也要预备好牲口,好让保罗骑上,护送他安全到达腓力斯总督那里。” 25 千夫长写了一封信,大意如下:

26 “革老丢.吕西亚问候总督腓力斯大人。 27 这个人被犹太人捉住,快要遭害的时候,我听说他是罗马公民,就带兵去把他救出来。 28 为要知道犹太人控告他的原因,我就带他到他们的公议会那里去。 29 我发现他被控告,是为了他们律法上的问题,并没有甚么该死该绑的罪名。 30 后来我接到密报,得知害他的阴谋,就立刻把他送到你那里去,并且吩咐原告到你面前来控告他。”

31 于是士兵照着吩咐,把保罗提出来,连夜带到安提帕底。 32 第二天,他们把保罗交给骑兵队护送,就回营楼去了。 33 骑兵到了该撒利亚,把信呈上总督,同时把保罗也交给他。 34 总督读了信,就问保罗是哪一省的人;知道了他是基利家人, 35 就说:“等到原告也来了,我才审问你。”于是吩咐人把他拘留在希律的王府里。

23 Paul looked at the Jewish council and said, “Brothers, I have lived my life in a good way before God up to this day.” Ananias,[a] the high priest, heard this and told the men who were standing near Paul to hit him on his mouth. Paul said to Ananias, “God will hit you too! You are like a wall that has been painted white! You sit there and judge me, using the law of Moses. But you are telling them to hit me, and that is against the law.”

The men standing near Paul said to him, “You cannot talk like that to God’s high priest! You are insulting him!”

Paul said, “Brothers, I did not know this man was the high priest. It is written in the Scriptures, ‘You must not curse a leader of your people.’”[b]

Some of the men in the meeting were Sadducees, and others were Pharisees. So Paul shouted to them, “My brothers, I am a Pharisee and my father was a Pharisee! I am on trial here because I hope that people will rise from death!”

When Paul said this, there was an argument between the Pharisees and the Sadducees. The group was divided. (The Sadducees believe that after people die, they cannot live again. The Sadducees also teach that there are no angels or spirits. But the Pharisees believe in them all.) So there was a great uproar. Some of the teachers of the law, who were Pharisees, stood up and argued, “We find nothing wrong with this man! Maybe an angel or a spirit did speak to him.”

10 The argument was beginning to turn into a fight. The commander was afraid that the Jews would tear Paul to pieces. So the commander told the soldiers to go down and take Paul away and put him in the army building.

11 The next night the Lord came and stood by Paul. He said, “Be brave! You have told people in Jerusalem about me. You must do the same in Rome also.”

12 In the morning some of the Jews made a plan to kill Paul. They made a promise that they would not eat or drink anything until they had killed him. 13 There were more than 40 Jews who made this plan. 14 They went and talked to the leading priests and the Jewish elders. They said, “We have made a promise to ourselves that we will not eat or drink until we have killed Paul! 15 So this is what we want you to do: Send a message to the commander to bring Paul out to you. Tell him you want to ask Paul more questions. We will be waiting to kill him while he is on the way here.”

16 But Paul’s nephew heard about this plan. He went to the army building and told Paul about it. 17 Then Paul called one of the officers and said, “Take this young man to the commander. He has a message for him.”

18 So the officer brought Paul’s nephew to the commander. The officer said, “The prisoner, Paul, asked me to bring this young man to you. He wants to tell you something.”

19 The commander led the young man to a place where they could be alone. The commander asked, “What do you want to tell me?”

20 The young man said, “The Jews have decided to ask you to bring Paul down to their council meeting tomorrow. They want you to think that they are going to ask him more questions. 21 But don’t believe them! There are more than 40 men who are hiding and waiting to kill Paul. They have all made a promise not to eat or drink until they have killed him! Now they are waiting for you to agree.”

22 The commander sent the young man away. He said to him, “Don’t tell anyone that you have told me about their plan.”

Paul Is Sent to Caesarea

23 Then the commander called two officers. He said to them, “I need some men to go to Caesarea. Get 200 soldiers ready. Also, get 70 horsemen and 200 men with spears. Be ready to leave at nine o’clock tonight. 24 Get some horses for Paul to ride. He must be taken to Governor Felix safely.” 25 And he wrote a letter that said:

26 From Claudius Lysias.

To the Most Excellent Governor Felix:

Greetings.

27 The Jews had taken this man, and they planned to kill him. But I learned that he is a Roman citizen, so I went with my soldiers and saved him. 28 I wanted to know why they were accusing him. So I brought him before their council meeting. 29 I learned that the Jews said Paul did some things that were wrong. But these charges were about their own laws. And no charge was worthy of jail or death. 30 I was told that some of the Jews were planning to kill Paul. So I sent him to you at once. I also told those Jews to tell you what they have against him.

31 So the soldiers did what they were told. They took Paul and brought him to the city of Antipatris that night. 32 The next day the horsemen went with Paul to Caesarea. But the other soldiers went back to the army building in Jerusalem. 33 The horsemen came to Caesarea and gave the letter to the governor. Then they turned Paul over to him. 34 The governor read the letter. Then he asked Paul, “What area are you from?” He learned that Paul was from Cilicia. 35 He said, “I will hear your case when those who are against you come here too.” Then the governor gave orders for Paul to be kept under guard in the palace. (This building had been built by Herod.)

Footnotes

  1. 23:2 Ananias This is not the same man named Ananias in Acts 22:12.
  2. 23:5 ‘You . . . people.’ Quotation from Exodus 22:28.