告别以弗所的长老

17 保罗米利都派人到以弗所去,请教会的长老们来。 18 他们来了以后,保罗对他们说:“你们知道,自从我踏进亚细亚省的第一天起,我一直怎样与你们共处—— 19 我在完全的谦卑中、泪水中、以及因犹太人的阴谋而带来的许多试炼中服事主; 20 对你们有益的事,在公众场所和各家各户,没有一件我因畏缩而不传讲、不教导给你们; 21 无论对犹太人或希腊人,我都郑重地劝诫他们要向神悔改,相信我们的主耶稣[a]

22 “看,现在我灵里受到催逼[b],要去耶路撒冷。我不知道在那里将会遇到什么事, 23 只知道在各城里圣灵向我郑重地做见证说,有捆锁和患难等着我。 24 但是我不把自己的生命看为宝贵,为要[c]跑尽我该跑的路程[d],完成从主耶稣所领受的服事工作,为神恩典的福音郑重地做见证。

25 “我曾在你们中间走遍各地,宣讲神的[e]国,但现在,看哪,我知道你们都不会再见到我的面了! 26 所以我今天向你们见证:对于任何人的灭亡[f],我都是清白的! 27 因为神的整个计划,我没有一样因畏缩而不传讲给你们。 28 你们当为自己谨慎,也当为全体羊群谨慎。圣灵把你们放在这羊群里做监督,为要牧养神的[g]教会,就是他用自己的血所赎来的。

Read full chapter

Footnotes

  1. 使徒行传 20:21 耶稣——有古抄本作“耶稣基督”。
  2. 使徒行传 20:22 受到催逼——原文直译“被捆绑”。
  3. 使徒行传 20:24 有古抄本附“怀着喜乐的心”。
  4. 使徒行传 20:24 跑尽我该跑的路程——原文直译“完成我的赛程”。
  5. 使徒行传 20:25 有古抄本没有“神的”。
  6. 使徒行传 20:26 任何人的灭亡——原文直译“任何人的血”。
  7. 使徒行传 20:28 神的——有古抄本作“主的”。