Add parallel Print Page Options

19 我要在天上顯出奇事,

在地上顯出神蹟,

有血、有火、有煙霧;

20 太陽將變為黑暗,

月亮將變為血紅,

在主偉大顯赫的日子臨到以前,這一切都要發生。

21 那時,凡求告主名的,都必得救。’

Read full chapter

19 I will show wonders in the heavens above
    and signs on the earth below,(A)
    blood and fire and billows of smoke.
20 The sun will be turned to darkness
    and the moon to blood(B)
    before the coming of the great and glorious day of the Lord.
21 And everyone who calls
    on the name of the Lord(C) will be saved.’[a](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 2:21 Joel 2:28-32

19 I will show ·miracles [wonders; marvels]
    in the ·sky [or heaven] above
    and ·signs [miracles] on the earth below:
    blood, fire, and ·thick [L a cloud/billow of] smoke.
20 The sun will ·become dark [L be turned to darkness],
    the moon ·red as blood [L to blood],
    before the ·overwhelming [great] and glorious day of the Lord will come.
21 Then anyone who calls on [L the name of] the Lord will be saved [Joel 2:28–32].’

Read full chapter