在帖撒罗尼迦传道

17 保罗赛拉斯经过安菲波利斯阿波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦。那里有一个犹太人的会堂。 保罗照习惯进了会堂[a],一连三个安息日,引用经文向他们讲论, 讲解并说明基督必须受难,然后从死人中复活,并且说:“我传给你们的这位耶稣,就是基督。” 他们当中有些人被说服了,就跟从了保罗赛拉斯;不但有一大群敬神的希腊人,还有不少显要的妇女。

耶森受逼迫

但那些不肯信从的[b]犹太人嫉妒了,就招聚一些市井无赖,成群结伙,扰乱城市。他们闯进耶森的家,搜寻保罗赛拉斯,要把他们带到民众那里。 可是找不到他们,就把耶森和几位弟兄拉到地方官们那里,喊叫说:“这些搅乱天下的,也来到这里, 耶森竟接待了他们!这些人都违背了凯撒的谕令,说另外有一个王,就是耶稣。” 民众和地方官们听了这些话就惊慌不安, 后来,拿了耶森和其他人的保释金,就把他们释放了。

庇里亚人查考经文

10 弟兄们立刻连夜送保罗赛拉斯庇里亚城去。两个人一到,就进了犹太人的会堂。 11 这里的人比帖撒罗尼迦的人开明。他们满心乐意地接受这福音[c],天天查考经文,要看这些事是否如此。 12 这样,他们当中有许多人相信了,包括尊贵的希腊妇女,以及不少男人。 13 可是当帖撒罗尼迦犹太人知道保罗又在庇里亚城传扬神的话语[d]时,就来到那里煽动、搅扰[e]民众。 14 于是弟兄们立刻送保罗往海边[f]去,赛拉斯提摩太仍然留在庇里亚 15 护送保罗的人一直带他到了雅典,然后领受了要赛拉斯提摩太尽快到他这里来的指示,就回去了。

保罗在雅典

16 保罗雅典等候赛拉斯提摩太的时候,看见满城都是偶像,他灵里被激怒。 17 于是他在会堂里向犹太人以及那些敬神的人讲论,每天又向在街市上遇见的人讲论。 18 有些伊壁鸠鲁派和斯多亚派的哲学家们也与他辩论。

有的说:“这胡言乱语的人,究竟想说什么呢?”也有的说:“他看起来是个宣传外国鬼神的人。”这是因为保罗传讲耶稣和复活的福音。

19 他们就拉住保罗,带他到亚略巴古,问他:“你所讲论的这新教导,我们可以知道吗? 20 既然你带来了一些奇怪的事,传到我们耳中,那么我们想知道这些事到底是什么意思。” 21 原来,所有的雅典人以及在那里作客的外国人,不做别的,只花时间说说听听某个较为新奇的事。

在亚略巴古的讲道

22 于是保罗站在亚略巴古当中说:“各位雅典人哪,我看你们在各方面都非常敬畏鬼神, 23 因为我边走边观察你们所敬拜的,发现一座祭坛上刻着‘献给不认识的神’;那么,我把你们所不认识而敬拜的这一位,现在传讲给你们。 24 造了宇宙和其中万有的神,这一位既然是天地的主,就不住在人手所造的殿宇里, 25 也不受人手的服事,好像缺少什么似的,因为他自己把生命、气息和万有赐给万人。 26 他从一个人[g]造出人类万族,使他们住在整个地面上,预先设定了他们的年限和所住的疆界, 27 好让他们寻求神[h],或许因此真能摸索而找到他。其实他离我们每一个人并不远, 28 因为我们活着、行动、生存,都在于他,正如你们中间的一些诗人也曾经说过,‘原来我们也是他的后裔。’ 29 所以我们既然是神的后裔,就不应该认为神性是仿佛用人的手艺和心思所雕刻的金、银、石像。

30 “虽然神并不鉴察那愚昧无知的时代,但如今却吩咐各处所有的人都要悔改, 31 因为他已经确立了日子,将要藉着他所设定的一个人,以公义来审判天下的人,并且藉着使他从死人中复活,给万人带来了确据。”

32 他们听到死人复活的事,虽然有些人嘲笑他,但有些人却说:“关于此事,我们还要再听你说!” 33 这样,保罗就从他们中间出去了。 34 有一些人就跟从了保罗,信了主[i]。其中包括亚略巴古的议员迪奥尼修、一个名叫达玛丽斯的妇人,以及其他与他们在一起的人。

Footnotes

  1. 使徒行传 17:2 会堂——原文直译“他们那里”。
  2. 使徒行传 17:5 有古抄本没有“不肯信从的”。
  3. 使徒行传 17:11 福音——原文直译“话语”或“道”。
  4. 使徒行传 17:13 神的话语——或译作“神的道”。
  5. 使徒行传 17:13 有古抄本没有“搅扰”。
  6. 使徒行传 17:14 海——指“爱琴海”。
  7. 使徒行传 17:26 一个人——有古抄本作“一支血脉”。
  8. 使徒行传 17:27 神——有古抄本作“主”。
  9. 使徒行传 17:34 主——辅助词语。

保罗和西拉在帖撒罗尼迦

17 保罗和西拉旅行经过了安非波里、亚波罗尼亚,他们来到了帖撒罗尼迦。那里有一个犹太会堂。 按照他通常的习惯,保罗去了他们的集会,一连三个安息日和他们一起讨论经文。 保罗向他们讲解《经》文,并据此证明:基督必须受难,然后从死里复活。保罗说∶“这个耶稣,即我正向你们宣讲的,就是基督。” 他们中间有些人被说服了,加入了保罗和西拉,很多敬畏上帝的非犹太人也加入了他们,还有许多知名妇女也加入了他们。

但是,犹太人却非常嫉妒,他们从集市上聚了些坏人,结成一伙暴徒,在城里引起了骚乱。这些人来到耶孙的家,想找到保罗和西拉,以便把他们带到全城人的集会面前。 可是,他们没有找到他们,于是就把耶孙和几个弟兄拽到了市政当局那里。他们喊道∶“在世上到处制造事端的人现在来到这里了! 可是,耶孙却在自己家里收留了他们。他们都在做对抗凯撒法令的事情,说另有一个国王,叫耶稣。”

这话引起了人群和此城的权势们的不安。 于是,他们让耶孙和其他人交了保金,然后便把他们释放。

保罗和西拉去庇哩亚

10 夜幕一降临,弟兄们立刻连夜带保罗和西拉离开了帖撒罗尼迦,送他们到庇哩亚去了。保罗和西拉一到那儿,便去了当地的犹太会堂。 11 这里的人比帖撒罗尼迦人的心胸要开阔,他们甘心情愿地领受这信息,而且每天都仔细斟酌《经》文,看保罗说的是否真实。 12 结果,很多犹太人信了。许多上流社会的希腊妇女和希腊男子也信了。 13 当帖撒罗尼迦的犹太人听说,保罗在庇哩亚宣讲上帝之道时,他们也来到那里,并开始在人群中煽风点火, 14 所以,弟兄们立即把保罗送到沿海一带,但是,西拉和提摩太却留在了庇哩亚。 15 护送保罗的人把他带到了雅典,然后,他们又返回庇哩亚,他们收到让西拉和提摩太尽快去见保罗的指示。

保罗在雅典

16 保罗在雅典等待西拉和提摩太时,发现那个城市到处都是偶像,因此,他内心感到十分焦急。 17 他在会堂里与犹太人和虔诚的希腊人辩论,每天又在集市上与遇到的人辩论。 18 一些伊壁鸠鲁派和斯多亚派的哲学家也与他争辩。

一些人说道∶“这个家伙不知自己在谈论些什么。他要说什么呢?”其他的人说∶“他好像在谈论异国的神们。”他们这么说,是因为他在宣讲了耶稣以及复活。 19 这帮人把他带到了亚略巴古议会。他们说∶“我们可以知道你在讲的新教导是什么吗? 20 因为你带来了一些我们听起来陌生的事情,所以我们想知道这些事情意味着什么?”

21 (所有住在那里的雅典人和外国人,除了喜欢把时间花在讲和听新鲜事情上,不干其它的事。)

22 此时,保罗在亚略巴古议会 [a]前说∶“雅典人啊,我发现你们在各方面都很虔诚, 23 因为我在四处走动时,看到你们崇拜的对象,我甚至看见一个祭坛上写着∶‘献给不认识的神。’这位你们尽管不认识,却在敬拜的神,就是现在我要告诉你们的。 24 创造了世界和其中一切的上帝,他是天地之主,所以他不住在人类用双手建造的大殿里。 25 上帝赐给全人类以生命、呼吸和其它的一切。他不需要人类的帮助,因为上帝有他所需要的一切。 26 他从一个人造出了万族,使他们居住在地球各地,他确切地定下他们将会在何时何处生活。 27 他的意图是使人们寻求他,也许他们会摸索并找到他,但是他离我们每个人都不遥远。

28 ‘因为我们在他之中生活、行动与存在。’

也正如你们自己的一些诗人所说的那样:

‘我们是他的后代。’

29 那么,既然我们是上帝的后代,我们就不应该认为神像金子、银子或者石头-是靠人类技能和想象做成的塑像。 30 上帝以前忽视人们的无知,但是现在他要求各地的人悔过自新。 31 因为,他已经确定了一个日子,在那天,他要通过他指定的那个人(耶稣)来公正地审判整个世界。通过让那个人从死里复活,他已把这个证据给予所有的人了。”

32 当他们听到死而复活的事情时,一些人便讥笑他,但另一些人却说∶“以后,我们还想多听你讲这个。” 33 保罗离开了议会。一些人信了,加入了他们。 34 这些人当中有亚略巴古议会成员丢尼修、一个名叫大马哩的妇女,和其他的一些人。

Footnotes

  1. 使 徒 行 傳 17:22 亚略巴古议会: 雅典重要的领导团体。他们就如士师。