17 于是他在会堂里向犹太人以及那些敬神的人讲论,每天又向在街市上遇见的人讲论。 18 有些伊壁鸠鲁派和斯多亚派的哲学家们也与他辩论。

有的说:“这胡言乱语的人,究竟想说什么呢?”也有的说:“他看起来是个宣传外国鬼神的人。”这是因为保罗传讲耶稣和复活的福音。

19 他们就拉住保罗,带他到亚略巴古,问他:“你所讲论的这新教导,我们可以知道吗?

Read full chapter

17 So he reasoned in the synagogue(A) with both Jews and God-fearing Greeks, as well as in the marketplace day by day with those who happened to be there. 18 A group of Epicurean and Stoic philosophers began to debate with him. Some of them asked, “What is this babbler trying to say?” Others remarked, “He seems to be advocating foreign gods.” They said this because Paul was preaching the good news(B) about Jesus and the resurrection.(C) 19 Then they took him and brought him to a meeting of the Areopagus,(D) where they said to him, “May we know what this new teaching(E) is that you are presenting?

Read full chapter