Font Size
使徒行传 16:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
使徒行传 16:7-9
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
7 到了每西亚的边界,他们想要往庇推尼去,耶稣的灵却不许。 8 他们就越过每西亚,下到特罗亚去。 9 在夜间有异象现于保罗:有一个马其顿人站着求他说:“请你过到马其顿来帮助我们!”
Read full chapter
Acts 16:7-9
New International Version
Acts 16:7-9
New International Version
7 When they came to the border of Mysia, they tried to enter Bithynia, but the Spirit of Jesus(A) would not allow them to. 8 So they passed by Mysia and went down to Troas.(B) 9 During the night Paul had a vision(C) of a man of Macedonia(D) standing and begging him, “Come over to Macedonia and help us.”
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.