Font Size
使徒行传 14:10-12
Chinese Standard Bible (Simplified)
使徒行传 14:10-12
Chinese Standard Bible (Simplified)
10 就大声说:“你起来,用你的两脚站直!”那个人就跳起来,开始走路了。
11 众人看见保罗所做的,就用利考尼亚话高声说:“神明像人那样降临在我们中间了!” 12 他们称巴拿巴为宙斯神,称保罗为赫尔墨斯神,因为保罗是领头说话的人。
Read full chapter
Acts 14:10-12
New International Version
Acts 14:10-12
New International Version
10 and called out, “Stand up on your feet!”(A) At that, the man jumped up and began to walk.(B)
11 When the crowd saw what Paul had done, they shouted in the Lycaonian language, “The gods have come down to us in human form!”(C) 12 Barnabas they called Zeus, and Paul they called Hermes because he was the chief speaker.(D)
Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
