使徒行传 12
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
雅各被杀,彼得被囚
12 约在那时候,希律王下手苦待教会中的一些人, 2 用刀杀了约翰的哥哥雅各。 3 他见犹太人喜欢这事,也去拿住彼得。那时候正是除酵节期间。 4 希律捉了彼得,押在监里,交给四班士兵看守,每班四个人,企图要在逾越节后把他提出来,当着百姓办他。 5 于是彼得被囚在监里,教会却为他切切祷告 神。
彼得获救出监
6 希律将要提他出来的前一夜,彼得被两条铁链锁着,睡在两个士兵当中;门前还有警卫看守。 7 忽然,有主的一个使者显现,牢房里有光照耀;天使拍彼得的肋旁,叫醒了他,说:“快起来!”铁链就从他手上脱落下来。 8 天使对他说:“束上腰带,穿上鞋子。”他就照着做了。天使又对他说:“披上外衣,跟我来。” 9 彼得就出来跟着他走,不知道天使所做是真的,以为见了异象。 10 他们经过了第一层和第二层监牢,就来到往城内的铁门,那门就自动给他们开了。他们出来,走过一条街,忽然天使离开他去了。 11 彼得清醒过来,说:“现在我真知道主差遣他的使者,救我脱离希律的手,和犹太人所期待的一切。” 12 他明白了,就到那称为马可的约翰的母亲马利亚家去,在那里已有好些人聚集祷告。 13 彼得敲外门时,有一个使女,名叫罗大,出来应门, 14 认出是彼得的声音,欢喜得顾不了开门,就跑进去报信,说彼得站在门外。 15 他们对她说:“你疯了!”使女坚持真有其事。他们说:“那是他的天使。” 16 彼得不停地敲门;他们开了门,一见是他,就很惊奇。 17 彼得做个手势,要他们不作声,就告诉他们主怎样领他出监;又说:“你们要把这些事告诉雅各和众弟兄。”然后,他离开往别处去了。
18 到了天亮,士兵中起了不少骚动,不知道彼得到哪里去了。 19 希律找他,找不着,就审问警卫,下令带走他们处死。后来希律离开犹太,下凯撒利亚去,住在那里。
希律之死
20 希律向推罗和西顿的人发怒。他们那一带地方是从王的土地供应粮食的,因此就托了王的内侍大臣伯拉斯都的情,一心来求和。 21 希律在所定的日子,穿上朝服,坐在位上,对他们演讲。 22 民众一直喊着:“这是神明的声音,不是人的声音。” 23 希律不归荣耀给 神,所以主的使者立刻击打他,他被虫咬,就断了气。
24 神的道日见兴旺,越发广传。 25 巴拿巴和扫罗完成了供给的事,就回到耶路撒冷[a],带着称为马可的约翰同去。
Footnotes
- 12.25 有古卷是“就从耶路撒冷回去”。
使徒行传 12
Chinese Standard Bible (Simplified)
雅各殉道,彼得被囚
12 大约在此时,希律王下手虐待教会中的一些人, 2 用刀杀了约翰的哥哥[a]雅各。 3 他见这事使犹太人高兴,就又去抓彼得;那时正是除酵节期间。 4 希律抓了彼得,把他关进监狱,交给四班士兵看守,每班四个人,打算在逾越节以后把他提到民众面前审判[b]。 5 这样,彼得被拘留在监狱里,教会却为他热切地向神祷告。
彼得获救
6 希律要把彼得提出来审判[c]的前一夜,彼得被两条铁链捆锁,睡在两个士兵中间,又有一些卫兵在监狱门前看守着。 7 忽然主的一位天使站在旁边,牢房里有光照耀。天使拍拍彼得的肋旁,叫醒他,说:“赶快起来!”那些铁链立刻就从彼得的手上掉了下来。 8 天使对他说:“束上腰带,穿上鞋子!”他就照着做了。天使又说:“披上外衣,跟着我!” 9 彼得就出来跟着走,却不知道天使所做的是真的,以为自己是见了异象。 10 他们经过第一和第二道岗,来到通往城里的铁门前,铁门就自动为他们开了。他们出去,走过一条街,天使立刻离开了他。
11 这时候,彼得清醒过来,说:“现在我确实知道主派了他的天使来,救我脱离希律的手和犹太民众所期待的一切事。” 12 他明白之后,就到约翰的母亲玛丽亚家去,这约翰又叫马可。有许多人聚集在那里祷告。 13 彼得敲了外面的门,一个叫罗妲的女仆前来应门。 14 她一认出是彼得的声音,就高兴得顾不上打开门,跑进去告诉大家说,彼得站在门外。
15 他们对罗妲说:“你疯了!”可是她坚持就是如此。他们不住地说:“那是他的天使。” 16 这时,彼得不停地敲门。他们就打开了门,看见是他,都十分惊讶。
17 彼得挥一下手叫他们安静,告诉他们主怎样领他出了监狱,又说:“你们把这些事告诉雅各和弟兄们。”然后他就出发,往别的地方去了。
18 到天亮,士兵们中间起了不小的骚动,不知道彼得出了什么事。 19 希律搜寻彼得,却没有找到,就审问卫兵们,下令把他们处决了。后来希律离开犹太,下到凯撒里亚去,住在那里。
希律之死
20 当时,希律一直恼恨提尔和西顿的人。所以他们联合起来到王那里去,先说服了王的内臣布拉斯托,然后向王求和,因为他们地区的人是从王的领地[d]得粮食的。 21 在指定的日子,希律穿上王袍,坐在审判席上,向他们公开演说。 22 民众一直喊叫:“这是神的声音,不是人的声音。” 23 主的一位天使立刻击打希律,因为他没有把荣耀归给神。他被虫咬蚀,就断了气。 24 于是神的话语[e]不断扩展[f],越发广传。 25 巴拿巴和扫罗完成了那服事的工作[g],就带着那称为马可的约翰,从耶路撒冷回去了[h]。
Footnotes
- 使徒行传 12:2 哥哥——原文直译“兄弟”。
- 使徒行传 12:4 审判——辅助词语。
- 使徒行传 12:6 审判——辅助词语。
- 使徒行传 12:20 领地——辅助词语。
- 使徒行传 12:24 神的话语——或译作“神的道”。
- 使徒行传 12:24 扩展——原文直译“生长”。
- 使徒行传 12:25 服事的工作——或译作“供应的事”。
- 使徒行传 12:25 从耶路撒冷回去了——有古抄本作“回到耶路撒冷去了”。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative