使徒行传 12
Chinese New Version (Traditional)
雅各殉道,彼得被囚
12 那時,希律王下手苦害教會中的幾個人, 2 用刀殺了約翰的哥哥雅各。 3 他見這事博得了猶太人的歡心,就在除酵節期間,再次捉拿彼得。 4 捉到了,就把他關在監裡,交給四班士兵看守,每班四個人,打算過了逾越節,把他提出來交給民眾。 5 彼得就這樣被拘留在監裡;但教會卻為他迫切地祈求 神。
天使救彼得出監
6 希律要提他出來的前一夜,彼得被兩條鎖鍊鎖住,睡在兩個士兵中間,還有衛兵守在門前。 7 忽然,有主的一位使者出現,牢房裡就光芒四射。天使拍拍彼得的肋旁,喚醒他,說:“快起來!”他手上的鎖鍊就脫落了。 8 天使對他說:“束上帶子,穿上鞋!”他就這樣作了。天使又說:“披上外衣,跟我走!” 9 他就出來跟著天使走,但他不知道天使所作的事是真的,還以為是見了異象。 10 他們經過第一、第二兩個崗位,來到通往城內的鐵門,那門自動給他們開了。他們出來,往前走了一條街,天使立刻離開了他。 11 彼得清醒過來,說:“現在我確實知道,主差他的天使來,救我脫離希律的手和猶太人所期望的一切。” 12 他明白了之後,就到約翰(別名馬可)的母親馬利亞家裡去;有許多人聚集在那裡禱告。 13 彼得敲了大門,有一個名叫羅大的使女,出來應門。 14 她認出是彼得的聲音,歡喜到顧不得開門,就跑進去報告,說彼得站在門外。 15 大家說:“你瘋了!”她卻堅持地說這是真的。他們說:“一定是他的天使。” 16 彼得繼續敲門;他們打開了,一見是他,就非常驚訝。 17 彼得作了一個手勢,要他們安靜,然後對他們述說主怎樣領他出監,又說:“你們把這些事告訴雅各和眾弟兄。”就離開那裡,到別的地方去了。
18 天亮的時候,士兵們非常慌亂,不知彼得出了甚麼事。 19 希律搜索他,卻找不到,就審問衛兵,下令把他們帶出去處死。後來希律離開猶太,到該撒利亞去,住在那裡。
希律被 神擊打
20 當時希律對推羅和西頓人懷怒在心。這兩地的人因為他們的地區都需要從王的領土得到糧食,就先拉攏了王的內侍臣伯拉斯都,然後同心地去見希律,要向他求和。 21 到了定好的日期,希律穿上王服,坐在高臺上,向他們演講。 22 群眾大聲說:“這是 神的聲音,不是人的聲音!” 23 他不歸榮耀給 神,所以主的使者立刻擊打他,他被蟲咬,就斷了氣。
24 神的道日漸興旺,越發廣傳。 25 巴拿巴和掃羅完成了送交捐項的任務,就帶著名叫馬可的約翰,從耶路撒冷回來。
Acts 12
Legacy Standard Bible
An Angel Frees Peter from Prison
12 Now about that time [a]Herod the king laid hands on some who belonged to the church in order to harm them. 2 And he (A)had James the brother of John (B)put to death with a sword. 3 And when he saw that it (C)pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter also. Now [b]it was during (D)the days of Unleavened Bread. 4 When he had seized him, he put him in prison, delivering him to four [c](E)squads of soldiers to guard him, intending after (F)the Passover to bring him out before the people. 5 So Peter was kept in the prison, but prayer for him was being made fervently by the church to God.
6 Now on [d]the very night when Herod was about to bring him forward, Peter was sleeping between two soldiers, (G)bound with two chains, and guards in front of the door were watching over the prison. 7 And behold, (H)an angel of the Lord suddenly (I)appeared and a light shone in the cell; and he struck Peter’s side and woke him up, saying, “Rise up quickly.” And (J)his chains fell off his hands. 8 And the angel said to him, “Gird yourself and [e]put on your sandals.” And he did so. And he *said to him, “Wrap your garment around yourself and follow me.” 9 And he went out and continued to follow, and he did not know that what was being done by the angel was real, but was thinking he was seeing (K)a vision. 10 And when they had passed the first and second guard posts, they came to the iron gate that leads into the city, which (L)opened for them by itself; and they went out and went along one street, and immediately the angel departed from him. 11 When Peter (M)came [f]to himself, he said, “Now truly I know that (N)the Lord has sent His angel and rescued me from the hand of Herod and from all [g]that the Jewish people were expecting.” 12 And when he realized this, he went to the house of Mary, the mother of (O)John who was also called Mark, where many were gathered together and (P)were praying. 13 And when he knocked at the door of the gate, (Q)a servant-girl named Rhoda came to answer. 14 And when she recognized Peter’s voice, (R)because of her joy she did not open the gate. But she ran in and reported that Peter was standing in front of the gate. 15 And they said to her, “You are out of your mind!” But she kept insisting that it was so. They kept saying, “It is (S)his angel.” 16 But Peter continued knocking, and when they opened the door, they saw him and were astounded. 17 But (T)motioning to them with his hand to be silent, he recounted to them how the Lord had led him out of the prison. And he said, “Report these things to (U)James and (V)the brothers.” Then he left and went to another place.
18 Now when day came, there was no small disturbance among the soldiers as to what [h]had become of Peter. 19 And when Herod had searched for him and had not found him, he examined the guards and ordered that they (W)be led away to execution. Then he went down from Judea to (X)Caesarea and was spending time there.
The Death of Herod
20 Now he was very angry with the people of (Y)Tyre and Sidon; and with one accord they came to him, and having won over Blastus the king’s chamberlain, they were asking for peace, because (Z)their country was fed by the king’s country. 21 And on an appointed day Herod, having put on his royal apparel and sitting on the judgment seat, began delivering an address to them. 22 And the assembly kept crying out, “The voice of a god and not of a man!” 23 And immediately (AA)an angel of the [i]Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and breathed his last.
24 But (AB)the word of the Lord continued to grow and to be multiplied.
25 And (AC)Barnabas and (AD)Saul [j]returned [k]to Jerusalem, (AE)fulfilling their ministry, taking along with them (AF)John, who was also called Mark.
Footnotes
- Acts 12:1 Herod Agrippa I
- Acts 12:3 Lit they were the days
- Acts 12:4 Lit quaternions; a quaternion was composed of four soldiers
- Acts 12:6 Lit that night
- Acts 12:8 Lit bind
- Acts 12:11 Lit in himself
- Acts 12:11 Lit the expectation of the people of the Jews
- Acts 12:18 Lit therefore had become
- Acts 12:23 In OT, Yahweh, cf. 2 Kin 1:3
- Acts 12:25 Or returned, fulfilling their ministry in Jerusalem
- Acts 12:25 Later mss from
Acts 12
Christian Standard Bible
James Martyred and Peter Jailed
12 About that time King Herod violently attacked some who belonged to the church, 2 and he executed James,(A) John’s brother, with the sword. 3 When he saw that it pleased the Jews, he proceeded to arrest Peter too, during the Festival of Unleavened Bread.(B) 4 After the arrest, he put him in prison and assigned four squads of four soldiers each to guard him, intending to bring him out to the people after the Passover. 5 So Peter was kept in prison, but the church was praying fervently to God for him.
Peter Rescued
6 When Herod was about to bring him out for trial, that very night Peter, bound with two chains, was sleeping between two soldiers, while the sentries in front of the door guarded the prison. 7 Suddenly an angel of the Lord(C) appeared, and a light shone in the cell. Striking Peter on the side, he woke him up and said, “Quick, get up!” And the chains fell off his wrists.(D) 8 “Get dressed,” the angel told him, “and put on your sandals.” And he did. “Wrap your cloak around you,” he told him, “and follow me.” 9 So he went out and followed, and he did not know that what the angel did was really happening, but he thought he was seeing a vision.(E) 10 After they passed the first and second guards, they came to the iron gate that leads into the city, which opened to them by itself. They went outside and passed one street, and suddenly the angel left him.(F)
11 When Peter came to himself, he said, “Now I know for certain that the Lord has sent his angel and rescued me from Herod’s grasp and from all that the Jewish people expected.”(G) 12 As soon as he realized this, he went to the house of Mary, the mother of John who was called Mark,(H) where many had assembled and were praying. 13 He knocked at the door of the outer gate, and a servant named Rhoda came to answer. 14 She recognized Peter’s voice, and because of her joy, she did not open the gate but ran in and announced that Peter was standing at the outer gate.
15 “You’re out of your mind!” they told her. But she kept insisting that it was true, and they said, “It’s his angel.”(I) 16 Peter, however, kept on knocking, and when they opened the door and saw him, they were amazed.
17 Motioning to them with his hand(J) to be silent, he described to them how the Lord had brought him out of the prison. “Tell these things to James(K) and the brothers,” he said, and he left and went to another place.
18 At daylight, there was a great commotion among the soldiers as to what had become of Peter. 19 After Herod had searched and did not find him, he interrogated the guards and ordered their execution. Then Herod went down from Judea to Caesarea and stayed there.(L)
Herod’s Death
20 Herod had been very angry with the people of Tyre and Sidon. Together they presented themselves before him. After winning over Blastus, who was in charge of the king’s bedroom, they asked for peace, because their country was supplied with food from the king’s country.(M) 21 On an appointed day, dressed in royal robes and seated on the throne, Herod delivered a speech to them. 22 The assembled people began to shout, “It’s the voice of a god and not of a man!” 23 At once an angel of the Lord(N) struck him because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.(O)
24 But the word of God spread and multiplied.(P) 25 After they had completed their relief mission, Barnabas and Saul returned to[a] Jerusalem, taking along John who was called Mark.(Q)
Footnotes
- 12:25 Other mss read from
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.