24 巴拿巴是个被圣灵充满、信心坚定的好人。那时信主的人大大增加。 25 他又到大数去找扫罗, 26 找到后,便带他回安提阿。他们在教会待了一年之久,教导了许多人。门徒被称为“基督徒”就是从安提阿开始的。

Read full chapter

24 He was a good man, full of the Holy Spirit(A) and faith, and a great number of people were brought to the Lord.(B)

25 Then Barnabas went to Tarsus(C) to look for Saul, 26 and when he found him, he brought him to Antioch. So for a whole year Barnabas and Saul met with the church and taught great numbers of people. The disciples(D) were called Christians first(E) at Antioch.

Read full chapter

24 For he was a good man, (A)full of the Holy Spirit and of faith. (B)And a great many people were added to the Lord.

25 Then Barnabas departed for (C)Tarsus to seek Saul. 26 And when he had found him, he brought him to Antioch. So it was that for a whole year they assembled with the church and taught a great many people. And the disciples were first called Christians in Antioch.

Read full chapter

24 for he was a good man, (A)full of the Holy Spirit and of faith. And a great many people (B)were added to the Lord. 25 So Barnabas went to (C)Tarsus to look for Saul, 26 and when he had found him, he brought him to Antioch. For a whole year they met with the church and taught a great many people. And in Antioch the disciples were first called (D)Christians.

Read full chapter