使徒行传 11:15-17
Chinese New Version (Traditional)
15 我一開始講話,聖靈就降在他們身上,正像當初降在我們身上一樣。 16 我就想起主所說的話:‘約翰用水施洗,但你們要受聖靈的洗。’ 17 神既然把同樣的恩賜(“恩賜”或譯:“恩賞”)給他們,像給我們這些信了主耶穌基督的人一樣,我是誰,我能夠阻止 神嗎?”
Read full chapter
Acts 11:15-17
New International Version
15 “As I began to speak, the Holy Spirit came on(A) them as he had come on us at the beginning.(B) 16 Then I remembered what the Lord had said: ‘John baptized with[a] water,(C) but you will be baptized with[b] the Holy Spirit.’(D) 17 So if God gave them the same gift(E) he gave us(F) who believed in the Lord Jesus Christ, who was I to think that I could stand in God’s way?”
Footnotes
- Acts 11:16 Or in
- Acts 11:16 Or in
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

