Add parallel Print Page Options

哥尼流蒙主指示

10 在該撒利亞有一個人,名叫哥尼流,是意大利營的百夫長。 他是一個虔誠的人,他和全家都敬畏 神,對人民行過許多善事,常常向 神禱告。 有一天,大約下午三點鐘,他在異象中,清清楚楚看見 神的一位天使來到他那裡,對他說:“哥尼流!” 他定睛一看,害怕起來,說:“主啊,甚麼事?”天使說:“你的禱告和善行,已經達到 神面前,蒙他記念了。 現在你要派人到約帕去,請那個名叫彼得的西門來。 他在一個製皮工人西門的家裡作客,房子就在海邊。” 和他說話的天使走了之後,他就叫了兩個家僕和侍候他的一個虔誠的士兵來, 把一切事向他們講明,然後派他們到約帕去。

彼得見異象(A)

第二天,大約正午,他們走近那座城的時候,彼得上了房頂去禱告。 10 那家人正在預備飯的時候,彼得覺得餓了,很想吃飯。這時候他魂遊象外, 11 看見天開了,有一件東西,好像一塊大布,綁著四角,降在地上。 12 裡面有地上的各樣四足牲畜,還有昆蟲和天空的飛鳥。 13 有聲音對他說:“彼得,起來,宰了吃!” 14 彼得說:“主啊,千萬不可!我從來不吃俗物和不潔的東西。” 15 第二次又有聲音對他說:“ 神所潔淨的,你不可當作俗物。” 16 這樣一連三次,那件東西就立刻收回天上去了。 17 彼得猶豫不定,不明白所看見的異象是甚麼意思,恰好哥尼流派來的人,找到西門的家,站在門口, 18 大聲問:“有沒有一個名叫彼得的西門在這裡作客?” 19 彼得還在思量那異象,聖靈對他說:“你看,有三個人來找你! 20 起來,下去吧,跟他們一起去,不要疑惑,因為是我差他們來的。” 21 於是彼得下樓到他們那裡,說:“看,我就是你們所要找的人。你們是為甚麼來的?” 22 他們說:“百夫長哥尼流是個義人,敬畏 神,全猶太族都稱讚他。他得到一位聖天使的指示,請你到他家裡,要聽你的話。” 23 彼得就請他們進去,留他們住下。

第二天,彼得動身跟他們一同去,另有約帕的幾位弟兄同行。 24 第三天,他們到了該撒利亞。哥尼流已經招聚了自己的親戚好友在恭候他們。 25 彼得一進去,哥尼流就迎接他,俯伏在他腳前叩拜。 26 彼得扶起他,說:“起來,我也是人。” 27 彼得和他說了話,就進去,看見許多人聚集在那裡, 28 就對他們說:“你們知道,猶太人本來是不准和外國人接近來往的,但 神已經指示了我,不可把任何人當作凡俗或不潔的。 29 所以我一被邀請,就毫不推辭地來了。現在請問:你們請我來是為甚麼事?” 30 哥尼流說:“四天以前下午三點鐘,我在家裡禱告的時候,忽然有一位身穿光明衣服的人,站在我面前, 31 說:‘哥尼流,你的禱告已蒙垂聽,你的善行在 神面前已蒙記念。 32 你要派人到約帕去,請那個名叫彼得的西門來。他在海邊一個製皮工人西門的家作客。’ 33 所以我立刻派人去請你,現在你來了,好極了!我們都在 神面前,要聽主吩咐你的一切話。”

彼得對哥尼流全家講道

34 彼得就開口說:“我實在看出 神是不偏待人的。 35 原來在各民族中,凡敬畏他而行義的,都蒙他悅納。 36  神藉著耶穌基督(他是萬有的主)傳和平的福音,把這道傳給以色列人。 37 你們知道:在約翰傳講洗禮之後,這道從加利利傳遍了猶太, 38 並且知道 神怎樣用聖靈和能力膏立拿撒勒人耶穌。他到各處行善事,醫好所有被魔鬼壓制的人,因為 神與他同在。 39 我們就是他在猶太人之地和耶路撒冷所行一切事的見證人;他們竟然把他掛在木頭上,殺了他。 40  神叫他第三天復活,並且使他顯現, 41 不是顯現給所有的人看,而是給 神預先揀選的見證人看,就是我們這些在他從死人中復活之後,與他一同吃喝的人。 42 他吩咐我們向人民傳講,鄭重證明他是 神所立,審判活人死人的主。 43 所有先知都為他作見證:所有信他的,都必藉著他的名,罪得赦免。”

外族人領受聖靈

44 彼得還在說話的時候,聖靈降在所有聽道的人身上, 45 那些受了割禮、跟彼得一同來的信徒,因為聖靈的恩賜(“恩賜”或譯:“恩賞”)也澆灌在外族人的身上,都很驚訝; 46 原來聽見他們講方言,尊 神為大。於是彼得說: 47 “這些人既然領受了聖靈,跟我們一樣,誰能禁止他們受水的洗禮呢?” 48 就吩咐他們奉耶穌基督的名受洗。後來,他們請彼得住了幾天。

哥尼流邀請彼得

10 在凱撒利亞有一位隸屬義大利營的百夫長名叫哥尼流。 他和全家都是虔誠敬畏上帝的人,他慷慨賙濟窮人,常常禱告。 一天,大約下午三點,他在異象中清楚地看見一位上帝的天使進來呼喚他:「哥尼流!」

哥尼流驚恐地注視著他,問:「主啊,什麼事?」

天使回答說:「你的禱告和賙濟窮人的善行已經在上帝面前蒙悅納。 如今你要派人去約帕,請一個叫西門·彼得的人來。 他住在一個叫西門的皮革匠家裡,房子在海邊。」

向他說話的天使離開後,哥尼流叫來兩個家僕和自己的一個敬虔侍衛, 把剛才的事告訴他們,然後差他們去約帕。

彼得見異象

第二天中午,他們快要到達約帕時,彼得上屋頂去禱告。 10 他覺得肚子餓了,想吃東西。那家人正在預備午飯的時候,彼得進入異象, 11 看見天開了,有一樣東西好像一大塊布,四角吊著降到地上, 12 裡面有各種天上的飛禽、地上的爬蟲和四足的走獸。 13 然後有聲音對他說:「彼得,起來,宰了吃!」

14 彼得卻說:「主啊!這可不行!我從未吃過任何污穢不潔之物。」

15 那聲音又一次對他說:「上帝已經潔淨的,你不可再稱之為不潔淨。」 16 這樣一連三次之後,那塊布就被收回天上去了。

17 彼得不知所措,正在猜測這異象到底是什麼意思,哥尼流的僕人們剛好找來了, 18 正站在門口大聲問西門·彼得是否住在這裡。

19 彼得還在苦苦思索的時候,聖靈又對他說:「彼得,外面有三個人來找你, 20 快下樓跟他們去,不必多慮,他們是我差來的。」 21 彼得就下去見他們,說:「我就是你們要找的人,有什麼事?」

22 他們說:「哥尼流百夫長是個又正直又敬畏上帝的人,連猶太人都稱讚他。上帝的天使指示他請你到他家裡去,好聽你的指教。」

23 彼得就留他們住了一夜。第二天,彼得和他們以及幾個約帕的弟兄一同出發了。 24 又過了一天,他們到達凱撒利亞。哥尼流已經請來親朋好友,在等候他們。 25 他一看見彼得,就迎上去俯伏在他腳前拜他。 26 彼得連忙把他扶起來,說:「快起來,我只不過是人。」

27 彼得和他邊走邊談,進屋後,見聚集了許多人, 28 就對他們說:「你們都知道,按照猶太人的傳統,我們不可以和外族人來往。但上帝已經指示我不可把任何人視為污穢不潔。 29 所以,我受到邀請後,毫不猶豫地來了。請問你們為什麼請我來?」

30 哥尼流說:「四天前,大約也是下午三點這個時候,我在家裡禱告,忽然有一個身穿明亮衣服的人站在我面前, 31 說,『哥尼流,上帝已經垂聽了你的禱告,也悅納你賙濟窮人的善行。 32 你派人去約帕把那位叫西門·彼得的人請來,他住在海邊一個叫西門的皮革匠家。』 33 於是我立刻派人去請你。你能來,真是榮幸,現在我們都在上帝面前,想聆聽主吩咐你傳給我們的話。」

福音臨到外族人

34 彼得說:「現在我深深地明白,上帝不偏待人。 35 無論哪一個民族,只要敬畏祂,秉公行義,都會蒙祂接納。 36 上帝藉著萬物的主宰——耶穌基督把平安的福音傳給以色列人。 37 你們都知道,自從約翰宣講洗禮以來,從加利利開始,整個猶太地區發生了什麼事。 38 你們也知道,拿撒勒人耶穌是上帝用聖靈和大能膏立的。祂周遊四方,廣行善事,醫好被魔鬼壓制的人,因為上帝與祂同在。 39 我們親眼目睹了耶穌在猶太全境和耶路撒冷所做的一切。可是,世人卻把祂釘死在十字架上。 40 但第三天,上帝使祂從死裡復活,並且向人顯現, 41 不是向所有的人顯現,而是向被上帝預先揀選為祂做見證的人顯現,就是我們這些在祂復活以後與祂一同吃喝過的人。 42 祂命令我們向世人傳道,見證祂就是上帝指派來審判活人和死人的那位。 43 所有先知也都為祂做見證說,『誰信祂,誰的罪就能藉著祂的名得到赦免。』」

44 彼得還在說話的時候,聖靈就降臨在每一個聽道的人身上。 45 跟彼得一起來的那些嚴守割禮的信徒,看見聖靈的恩賜也澆灌到外族人身上,都很驚奇。 46 因為他們聽見這些人又說方言又讚美上帝。於是彼得說: 47 「既然這些人已經和我們一樣領受了聖靈,誰能阻止他們接受洗禮呢?」 48 彼得吩咐他們奉耶穌基督的名受洗。之後,他們又請彼得住了幾天。

La visión del romano Cornelio

10 Vivía en Cesarea un romano llamado Cornelio, capitán del batallón que llevaba el nombre de “el Itálico”. Era hombre religioso y, junto con su familia, rendía culto al Dios verdadero. Ayudaba generosamente con sus limosnas al pueblo necesitado y oraba a Dios continuamente. Un día, sobre las tres de la tarde, tuvo una visión en la que vio claramente a un ángel de Dios que se dirigió a él y le dijo:

— ¡Cornelio!

Atemorizado, miró fijamente al ángel y le preguntó:

— ¿Qué quieres, Señor?

El ángel le contestó:

— Dios ha tomado en consideración tus oraciones y tus limosnas. Por tanto, envía en seguida alguien a Jope que haga venir aquí a un tal Simón, a quien se conoce también como Pedro. Actualmente está hospedado en casa de otro Simón, un curtidor que vive junto al mar. Apenas salió el ángel que le había hablado, Cornelio llamó a dos criados y a uno de sus soldados asistentes que era hombre religioso, los puso en antecedentes de todo lo ocurrido y los mandó a Jope.

La visión de Pedro

Al día siguiente, mientras los enviados iban aún de camino, ya cerca de la ciudad, Pedro subió a la terraza para orar a eso del mediodía. 10 De pronto, sintió hambre y quiso comer algo. Estaban preparándoselo, cuando cayó en éxtasis 11 y vio que el cielo se abría y que algo así como un enorme mantel descendía, colgado de sus cuatro puntas, y se posaba sobre la tierra. 12 Había en él toda clase de cuadrúpedos, reptiles y aves. 13 Y oyó una voz que le decía:

— ¡Anda, Pedro, mata y come!

14 — De ninguna manera, Señor —respondió Pedro—. Jamás he comido nada profano o impuro.

15 La voz se oyó por segunda vez:

— Lo que Dios ha purificado, no lo consideres tú profano.

16 Esto se repitió hasta tres veces y, a continuación, aquel objeto fue subido al cielo.

17 Estaba Pedro perplejo preguntándose qué significado tendría la visión, cuando los enviados de Cornelio, tras averiguar dónde estaba la casa de Simón, se presentaron a la puerta 18 y preguntaron en voz alta:

— ¿Se aloja aquí Simón, al que llaman Pedro?

19 Entonces el Espíritu dijo a Pedro, que seguía preguntándose intrigado por el sentido de la visión:

— Ahí abajo hay tres hombres que te buscan. 20 Baja en seguida y acompáñalos. No tengas ningún reparo, porque los he enviado yo.

21 Pedro bajó al encuentro de aquellos hombres y les dijo:

— Yo soy el que ustedes buscan. ¿A qué se debe la visita?

22 — Venimos de parte del capitán Cornelio —respondieron—. Es un hombre recto que rinde culto al verdadero Dios y a quien todos los judíos aprecian de veras. Un ángel de Dios le ha indicado que te haga llegar a su casa para oír lo que tengas que decirle.

23 Pedro los invitó a pasar la noche allí y, al día siguiente, se puso en camino con ellos, acompañado por algunos hermanos de Jope.

Pedro en casa de Cornelio

24 Un día después llegaron a Cesarea, donde Cornelio estaba ya esperándolos junto con sus familiares y amigos íntimos. 25 Cuando llegó Pedro, salió a recibirlo y se postró a sus pies en actitud de adoración.

26 — Ponte de pie —le dijo Pedro mientras lo ayudaba a levantarse—, pues también yo soy simplemente un hombre.

27 Entraron en la casa conversando y Pedro dijo a las numerosas personas que encontró reunidas allí:

28 — Como saben, a un judío le está prohibido relacionarse con extranjeros o entrar en sus casas. Pero Dios me ha hecho comprender que a nadie debo considerar profano o impuro. 29 Por eso, no tuve inconveniente en venir cuando ustedes me llamaron. Deseo saber por qué razón me han hecho venir.

30 Entonces Cornelio respondió:

— Hace cuatro días, a esta misma hora, estaba yo aquí en mi casa ocupado en la oración de la tarde, cuando, de pronto, se presentó ante mí un hombre vestido con una túnica resplandeciente. 31 Me dijo: “Cornelio, Dios ha escuchado tu oración y ha tenido en cuenta tu generosidad con los pobres. 32 Por tanto, envía a alguien a Jope para que haga venir a Simón, a quien se conoce también como Pedro; se hospeda en casa de otro Simón, un curtidor que vive junto al mar”. 33 De modo que mandé en seguida a buscarte, y tú te has dignado venir. Aquí, pues, nos tienes a todos, en presencia de Dios, dispuestos a escuchar todo cuanto el Señor te haya encargado decirnos.

Discurso de Pedro

34 Pedro tomó entonces la palabra y se expresó en estos términos:

— Ahora comprendo verdaderamente que para Dios no existen favoritismos. 35 Toda persona, sea de la nación que sea, si es fiel a Dios y se porta rectamente, goza de su estima. 36 Fue Dios quien dirigió su mensaje a los israelitas y les anunció la buena noticia de la paz por medio de Jesucristo, que es el Señor de todos. 37 Hablo —ya saben— de lo acaecido a lo largo y ancho de todo el país judío, comenzando por Galilea, después que Juan proclamó su bautismo. 38 De cómo Dios ungió a Jesús de Nazaret con el Espíritu Santo y lo llenó de poder; de cómo Jesús pasó por todas partes haciendo el bien y curando a todos los que padecían oprimidos por el diablo, porque Dios estaba con él. 39 Y nosotros somos testigos de todo lo que hizo en territorio judío, especialmente en Jerusalén. Después lo mataron colgándolo de un madero. 40 Pero Dios lo resucitó al tercer día y le permitió aparecerse, 41 no a todo el pueblo, sino a nosotros los que fuimos escogidos de antemano por Dios como testigos y tuvimos ocasión de comer y beber con Jesús después que resucitó de la muerte. 42 Pues bien, Jesús ha sido quien nos ha mandado anunciar su mensaje al pueblo y proclamar que Dios lo ha constituido juez de vivos y muertos. 43 Y los profetas, por su parte, testifican unánimemente que todo el que crea en él alcanzará, por su medio, el perdón de los pecados.

También los no judíos reciben el Espíritu Santo

44 Todavía estaba Pedro exponiendo estas razones, cuando el Espíritu Santo descendió sobre todos los que oían el mensaje. 45 Los creyentes judíos que habían llegado con Pedro estaban sorprendidos de que también sobre los no judíos se derramase el don del Espíritu Santo. 46 Los oían, en efecto, hablar en idiomas desconocidos y proclamar la grandeza de Dios. Pedro dijo entonces:

47 — ¿Puede negarse el bautismo a estas personas que han recibido, como nosotros, el Espíritu Santo?

48 Seguidamente dispuso que fueran bautizados en el nombre de Jesucristo. Ellos, por su parte, le rogaron que se quedara allí algunos días.