使徒行传 10:44-46
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
圣灵降在众人身上
44 彼得还说这话的时候,圣灵降在一切听道的人身上。 45 那些奉割礼、和彼得同来的信徒,见圣灵的恩赐也浇在外邦人身上,就都稀奇, 46 因听见他们说方言,称赞神为大。
Read full chapter
使徒行传 10:44-46
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
44 彼得还在说话的时候,圣灵就降临在每一个听道的人身上。 45 跟彼得一起来的那些严守割礼的信徒,看见圣灵的恩赐也浇灌到外族人身上,都很惊奇。 46 因为他们听见这些人又说方言又赞美上帝。于是彼得说:
Read full chapter
Acts 10:44-46
New International Version
44 While Peter was still speaking these words, the Holy Spirit came on(A) all who heard the message. 45 The circumcised believers who had come with Peter(B) were astonished that the gift of the Holy Spirit had been poured out(C) even on Gentiles.(D) 46 For they heard them speaking in tongues[a](E) and praising God.
Then Peter said,
Footnotes
- Acts 10:46 Or other languages
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.