使徒行传 1
Chinese New Version (Traditional)
吩咐門徒等候聖靈
1 提阿非羅先生:我已經寫了前書,敘述耶穌開始所行所教的一切, 2 一直到他藉著聖靈吩咐所揀選的使徒之後,被接上升的日子為止。 3 他受難以後,用許多憑據向使徒顯示自己是活著的。他向使徒顯現,並且講論 神的國的事,有四十天之久。 4 耶穌和他們一同吃飯的時候,吩咐他們不要離開耶路撒冷,說:“你們要等候父的應許,就是你們聽我講過的, 5 約翰是用水施洗,但再過幾天,你們要受聖靈的洗。”
耶穌升天
6 他們聚集的時候,問耶穌說:“主啊,你要在這時候使以色列復國嗎?” 7 耶穌說:“父憑著自己的權柄所定的時間或日期,你們不必知道。 8 可是聖靈降臨在你們身上,你們就必領受能力,並且要在耶路撒冷、猶太全地、撒瑪利亞,直到地極,作我的見證人。” 9 說完了這話,他們還在看的時候,他被接上升,有一朵雲把他接去,就看不見他了。 10 當他往上升,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人,身穿白衣,站在他們旁邊, 11 說:“加利利人哪,為甚麼站著望天呢?這位被接升天離開你們的耶穌,你們看見他怎樣往天上去,他也要怎樣回來。”
選出馬提亞作使徒
12 後來,他們從橄欖山回到耶路撒冷。那山靠近耶路撒冷,有一安息日可走的路程。 13 他們進了城,上了一間樓房,就是彼得、約翰、雅各、安得烈、腓力、多馬、巴多羅邁、馬太、亞勒腓的兒子雅各、激進派的西門、雅各的兒子猶大等人所住的。 14 這些人和幾個婦女,耶穌的母親馬利亞,還有他的兄弟們,都在一起,同心地恆切禱告。
15 那時,約有一百二十人聚會,彼得在眾弟兄中間站起來說: 16 “弟兄們,經上的話,就是聖靈藉著大衛的口,預言那領人捉拿耶穌的猶大的事,是一定會應驗的。 17 他本是我們中間的一個,一同領受了這職分。 18 他用不義的酬勞買了一塊田,結果倒頭栽了下去,腹破腸流。 19 這事住在耶路撒冷的人全都知道,所以按當地的話,那塊地稱為亞革大馬,意思就是‘血田’。 20 因為詩篇上寫著:
‘願他的住處變為荒場,
無人居在其中。’
又說:
‘願別人取代他的職分。’
21-22 所以,從約翰施洗起,直到主離開我們被接上升的那天為止,當他在我們中間來往的時候,那些跟我們常在一起的人中,應該有一個人出來與我們一同作耶穌復活的見證人。” 23 於是他們提出兩個人:約瑟(號稱巴撒巴,又名猶士都)和馬提亞, 24 就禱告說:“主啊!你知道萬人的心,求你從這兩個人中,指明你要揀選誰, 25 來承擔這使徒的職位和工作。這職位猶大已經放棄,往他自己的地方去了。” 26 大家就為他們抽籤,結果抽中了馬提亞,他就與十一使徒同列。
Acts 1
The Voice
Luke, in this his second volume concerning the genesis of the Christian movement, doesn’t preserve Jesus’ teachings during those mysterious meetings with His emissaries after His death. Surely they are filled with joy, curiosity, and amazement as His followers hang on His every word and gaze on the reality of His bodily resurrection as He describes the kingdom of God. His words are undoubtedly intended to prepare each of them for this journey, a journey with a clear destination in sight—the kingdom of God.
An integral part of this kingdom is the activity of the Holy Spirit to empower the people of God as they expand the kingdom beyond the region of Palestine. Luke records surprisingly little about the day-to-day life of these early Christians, about how they integrated their faith into their culture; but he does emphasize the work of the Spirit who empowers miracles and gives believers the means to testify of their faith before Jews and the outsiders.
1 To a lover of God, Theophilus: In my first book, I recounted the events of Jesus’ life—His actions, His teachings— 2-3 from the beginning of His life until He was taken up into heaven. After His great suffering and vindication, He showed His apostles that He was alive—appearing to them repeatedly over a period of 40 days, giving them many convincing proofs of His resurrection. As before, He spoke constantly of the kingdom of God. During these appearances, He had instructed His chosen messengers through the Holy Spirit, 4 prohibiting them from leaving Jerusalem, but rather requiring them to wait there until they received what He called “the promise of the Father.”
Jesus: This is what you heard Me teach— 5 that just as John ritually cleansed people with water through baptism,[a] so you will be washed with the Holy Spirit very soon.
6 When they had gathered just outside Jerusalem at the Mount of Olives, they asked Jesus,
Disciples: Is now the time, Lord—the time when You will reestablish Your kingdom in our land of Israel?
Jesus: 7 The Father, on His own authority, has determined the ages and epochs of history, but you have not been given this knowledge. 8 Here’s the knowledge you need: you will receive power when the Holy Spirit comes on you. And you will be My witnesses, first here in Jerusalem, then beyond to Judea and Samaria, and finally to the farthest places on earth.
9 As He finished this commission, He began to rise from the ground before their eyes until the clouds obscured Him from their vision. 10 As they strained to get one last glimpse of Him going into heaven, the Lord’s emissaries[b] realized two men in white robes were standing among them.
Two Men: 11 You Galileans, why are you standing here staring up into the sky? This Jesus who is leaving you and ascending to heaven will return in the same way you see Him departing.
12 Then the disciples returned to Jerusalem—their short journey from the Mount of Olives was an acceptable Sabbath Day’s walk.
13-14 Back in the city, they went to the room where they were staying—a second-floor room. This whole group devoted themselves to constant prayer with one accord: Peter, John, James, Andrew, Philip, Thomas, Bartholomew, Matthew, James (son of Alphaeus), Simon (the Zealot), Judas (son of James), a number of women including Mary (Jesus’ mother), and some of Jesus’ brothers.
15 As the disciples prayed, Peter stood among the group of about 120 people and made this proposal:
The Creator of heaven and earth is orchestrating a redemptive story that will radically change the course of history. The most significant supernatural event in the history of this newly formed church will be the filling of the Holy Spirit. Through the Holy Spirit, God will direct the church’s growth. But how does the early church make important decisions before the Holy Spirit descends on them?
The company of disciples turns to the practice of “drawing lots,” a practice used by saints for centuries to discover God’s providential leading. After much prayer, Joseph and Matthias most likely write their names on scraps; then someone draws the replacement’s name out of a bag. What seems like a 50/50 chance is, in fact, God’s way of imparting His will. The disciples aren’t putting their faith in “chance”; they are putting their faith in a God who lives. This living God isn’t distant; He is a player in their lives, active when His people seek Him and His will. They know God directs the process, start to finish, and determines whose name is drawn to join the eleven.
Peter: 16-17 My friends, everything in the Hebrew Scriptures had to be fulfilled, including what the Holy Spirit foretold through David about Judas. As you know, Judas was one of us and participated in our ministry until he guided the authorities to arrest Jesus. 18 (He was paid handsomely for his betrayal, and he bought a field with the blood money. But he died on that land—falling so that his abdomen burst and his internal organs gushed out. 19 News of this death spread to everyone in Jerusalem, so Judas’s property is known as Hakeldama, which means “field of blood.”) 20 In this way, one of David’s psalms was fulfilled: “May their camps be bleak, with not one left in any tent.”[c] But the psalms also include these words: “Let his position of oversight be given to another.”[d] 21 So we need to determine his replacement from among the men who have been with us during all of the Lord Jesus’ travels among us— 22 from His baptism[e] by John until His ascension. We need someone to join us as a witness of Jesus’ resurrection.
23 The group put forward two men: Joseph (who was also known as Barsabbas or Justus) and Matthias.
Disciples: 24 Lord, You know everyone’s heart. Make it clear to us which of these two is Your choice 25 to take on this ministry as Your apostle, replacing Judas who went his own way to his own destination.
26 Then they drew lots, and the lot fell to Matthias, so he was added to the eleven apostles to reconstitute the twelve.
Footnotes
- 1:5 Literally, immersed, to show repentance
- 1:10 Literally, apostles
- 1:20 Psalm 69:25–26
- 1:20 Psalm 109:8
- 1:22 Literally, immersion, an act to show repentance
Acts 1
New International Version
Jesus Taken Up Into Heaven
1 In my former book,(A) Theophilus, I wrote about all that Jesus began to do and to teach(B) 2 until the day he was taken up to heaven,(C) after giving instructions(D) through the Holy Spirit to the apostles(E) he had chosen.(F) 3 After his suffering, he presented himself to them and gave many convincing proofs that he was alive. He appeared to them(G) over a period of forty days and spoke about the kingdom of God.(H) 4 On one occasion, while he was eating with them, he gave them this command: “Do not leave Jerusalem, but wait(I) for the gift my Father promised, which you have heard me speak about.(J) 5 For John baptized with[a] water,(K) but in a few days you will be baptized with[b] the Holy Spirit.”(L)
6 Then they gathered around him and asked him, “Lord, are you at this time going to restore(M) the kingdom to Israel?”
7 He said to them: “It is not for you to know the times or dates the Father has set by his own authority.(N) 8 But you will receive power when the Holy Spirit comes on you;(O) and you will be my witnesses(P) in Jerusalem, and in all Judea and Samaria,(Q) and to the ends of the earth.”(R)
9 After he said this, he was taken up(S) before their very eyes, and a cloud hid him from their sight.
10 They were looking intently up into the sky as he was going, when suddenly two men dressed in white(T) stood beside them. 11 “Men of Galilee,”(U) they said, “why do you stand here looking into the sky? This same Jesus, who has been taken from you into heaven, will come back(V) in the same way you have seen him go into heaven.”
Matthias Chosen to Replace Judas
12 Then the apostles returned to Jerusalem(W) from the hill called the Mount of Olives,(X) a Sabbath day’s walk[c] from the city. 13 When they arrived, they went upstairs to the room(Y) where they were staying. Those present were Peter, John, James and Andrew; Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew; James son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas son of James.(Z) 14 They all joined together constantly in prayer,(AA) along with the women(AB) and Mary the mother of Jesus, and with his brothers.(AC)
15 In those days Peter stood up among the believers (a group numbering about a hundred and twenty) 16 and said, “Brothers and sisters,[d](AD) the Scripture had to be fulfilled(AE) in which the Holy Spirit spoke long ago through David concerning Judas,(AF) who served as guide for those who arrested Jesus. 17 He was one of our number(AG) and shared in our ministry.”(AH)
18 (With the payment(AI) he received for his wickedness, Judas bought a field;(AJ) there he fell headlong, his body burst open and all his intestines spilled out. 19 Everyone in Jerusalem heard about this, so they called that field in their language(AK) Akeldama, that is, Field of Blood.)
20 “For,” said Peter, “it is written in the Book of Psalms:
and,
21 Therefore it is necessary to choose one of the men who have been with us the whole time the Lord Jesus was living among us, 22 beginning from John’s baptism(AN) to the time when Jesus was taken up from us. For one of these must become a witness(AO) with us of his resurrection.”
23 So they nominated two men: Joseph called Barsabbas (also known as Justus) and Matthias. 24 Then they prayed,(AP) “Lord, you know everyone’s heart.(AQ) Show us(AR) which of these two you have chosen 25 to take over this apostolic ministry, which Judas left to go where he belongs.” 26 Then they cast lots, and the lot fell to Matthias; so he was added to the eleven apostles.(AS)
Footnotes
- Acts 1:5 Or in
- Acts 1:5 Or in
- Acts 1:12 That is, about 5/8 mile or about 1 kilometer
- Acts 1:16 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in 6:3; 11:29; 12:17; 16:40; 18:18, 27; 21:7, 17; 28:14, 15.
- Acts 1:20 Psalm 69:25
- Acts 1:20 Psalm 109:8
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

