12 她说她的葡萄树和无花果树是情人给她的报酬,
我要摧毁它们,
使它们变为荒林,
被野兽吞吃。

Read full chapter
'何 西 阿 書 2:12' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

12 我必毁坏她的葡萄树和无花果树,

就是她曾说:‘这是我作妓女所赚的,

是我那些爱人给我的。’

我必使这些果树成为荒林,

任由田野的走兽吃掉。

Read full chapter

12 她说她的葡萄树和无花果树是情人给她的报酬,
我要摧毁它们,
使它们变为荒林,
被野兽吞吃。

Read full chapter
'何 西 阿 書 2:12' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

12 我必毁坏她的葡萄树和无花果树,

就是她曾说:‘这是我作妓女所赚的,

是我那些爱人给我的。’

我必使这些果树成为荒林,

任由田野的走兽吃掉。

Read full chapter