Add parallel Print Page Options

劝人民诚心归向 神

“来吧!让我们回转归向耶和华;

因为,他虽然撕裂了我们,但必定医治我们;

他虽然击伤了我们,却必替我们裹伤。

两天以后,他要使我们复原;

第三天,他使我们起来,

我们就可以活在他的面前。

让我们认识,竭力追求认识耶和华。

他必定出现,像晨光一样,

他必临到我们,如雨水一般,

又像滋润大地的春雨。

指摘人民虚伪的行为

“以法莲啊!我要怎样待你呢?

犹大啊,我要怎样待你呢?

你们的爱心像早晨的云雾;

又像瞬即消逝的朝露。

因此,我藉众先知砍碎他们,

用我口中的话杀戮他们;

我的审判必如光一般发出。

我喜爱怜恤,不喜爱祭祀;

我喜爱人认识 神的知识,胜过人献的燔祭。

可是他们却在亚当城背约,

在那里向我行诡诈。

基列是作孽之人的城,

他们的脚踪染满了血渍。

在往示剑的路上,祭司结党杀害人,

就像埋伏路旁的强盗;

他们行了邪恶的事。

10 在以色列家!我看见了可怕的事;

那里有以法莲的淫行,以色列被玷污了。

11 犹大啊!我使我的子民归回的时候,

必有为你定下的一个收割时期。”

勸人民誠心歸向 神

“來吧!讓我們回轉歸向耶和華;

因為,他雖然撕裂了我們,但必定醫治我們;

他雖然擊傷了我們,卻必替我們裹傷。

兩天以後,他要使我們復原;

第三天,他使我們起來,

我們就可以活在他的面前。

讓我們認識,竭力追求認識耶和華。

他必定出現,像晨光一樣,

他必臨到我們,如雨水一般,

又像滋潤大地的春雨。

指摘人民虛偽的行為

“以法蓮啊!我要怎樣待你呢?

猶大啊,我要怎樣待你呢?

你們的愛心像早晨的雲霧;

又像瞬即消逝的朝露。

因此,我藉眾先知砍碎他們,

用我口中的話殺戮他們;

我的審判必如光一般發出。

我喜愛憐恤,不喜愛祭祀;

我喜愛人認識 神的知識,勝過人獻的燔祭。

可是他們卻在亞當城背約,

在那裡向我行詭詐。

基列是作孽之人的城,

他們的腳蹤染滿了血漬。

在往示劍的路上,祭司結黨殺害人,

就像埋伏路旁的強盜;

他們行了邪惡的事。

10 在以色列家!我看見了可怕的事;

那裡有以法蓮的淫行,以色列被玷污了。

11 猶大啊!我使我的子民歸回的時候,

必有為你定下的一個收割時期。”

Israel Unrepentant

“Come, let us return(A) to the Lord.
He has torn us to pieces(B)
    but he will heal us;(C)
he has injured us
    but he will bind up our wounds.(D)
After two days he will revive us;(E)
    on the third day(F) he will restore(G) us,
    that we may live in his presence.
Let us acknowledge the Lord;
    let us press on to acknowledge him.
As surely as the sun rises,
    he will appear;
he will come to us like the winter rains,(H)
    like the spring rains that water the earth.(I)

“What can I do with you, Ephraim?(J)
    What can I do with you, Judah?
Your love is like the morning mist,
    like the early dew that disappears.(K)
Therefore I cut you in pieces with my prophets,
    I killed you with the words of my mouth(L)
    then my judgments go forth like the sun.[a](M)
For I desire mercy, not sacrifice,(N)
    and acknowledgment(O) of God rather than burnt offerings.(P)
As at Adam,[b] they have broken the covenant;(Q)
    they were unfaithful(R) to me there.
Gilead is a city of evildoers,(S)
    stained with footprints of blood.
As marauders lie in ambush for a victim,(T)
    so do bands of priests;
they murder(U) on the road to Shechem,
    carrying out their wicked schemes.(V)
10 I have seen a horrible(W) thing in Israel:
    There Ephraim is given to prostitution,
    Israel is defiled.(X)

11 “Also for you, Judah,
    a harvest(Y) is appointed.

“Whenever I would restore the fortunes(Z) of my people,

Footnotes

  1. Hosea 6:5 The meaning of the Hebrew for this line is uncertain.
  2. Hosea 6:7 Or Like Adam; or Like human beings

Come, and let us return unto the Lord: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.

After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.

Then shall we know, if we follow on to know the Lord: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.

O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.

Therefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.

For I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Gilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.

And as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.

10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.

11 Also, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.