Add parallel Print Page Options

何西阿赎回不忠的妻子

耶和华对我说:“你再去爱一个妇人,这妇人是为情人所爱,又是个淫妇,就像耶和华爱以色列人,虽然他们转去跟随别神,喜爱葡萄饼。”

于是,我用一百七十一克银子,一百五十公斤大麦,买她回来归我。

我对她说:“你要给我独居多日,不要行淫,不要有别的男人,我也必不与你同房。”

以色列回转归主再蒙眷爱

因为以色列人也要独居多日;没有君王,没有领袖,没有祭祀,没有柱像,没有以弗得,也没有家中的神像。

后来以色列人必归回,寻求耶和华他们的 神,寻求大卫他们的王。在末后的日子,他们必战战兢兢来到耶和华那里,接受他的恩惠。

Israel Will Return to God

Then the Lord said to me, “Go again, love a woman who is loved by a (A)lover[a] and is committing adultery, just like the love of the Lord for the children of Israel, who look to other gods and love the raisin cakes of the pagans.

So I bought her for myself for fifteen shekels of silver, and one and one-half homers of barley. And I said to her, “You shall (B)stay with me many days; you shall not play the harlot, nor shall you have a man—so, too, will I be toward you.”

For the children of Israel shall abide many days (C)without king or prince, without sacrifice or sacred pillar, without (D)ephod or (E)teraphim. Afterward the children of Israel shall return and (F)seek the Lord their God and (G)David their king. They shall fear the Lord and His goodness in the (H)latter days.

Footnotes

  1. Hosea 3:1 Lit. friend or husband