Font Size
何西阿书 2:11-13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
何西阿书 2:11-13
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
11 我要终止她一切的欢庆,
终止她的年节、朔日[a]、安息日及其他节期。
12 她说她的葡萄树和无花果树是情人给她的报酬,
我要摧毁它们,
使它们变为荒林,
被野兽吞吃。
13 我要惩罚她,
因为她在节日向巴力烧香。
那时她戴耳环佩首饰,
追逐她的情人,把我忘记。
这是耶和华说的。
Footnotes
- 2:11 “朔日”即每月初一。
何西阿書 2:11-13
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
何西阿書 2:11-13
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
11 我要終止她一切的歡慶,
終止她的年節、朔日[a]、安息日及其他節期。
12 她說她的葡萄樹和無花果樹是情人給她的報酬,
我要摧毀它們,
使它們變為荒林,
被野獸吞吃。
13 我要懲罰她,
因為她在節日向巴力燒香。
那時她戴耳環佩首飾,
追逐她的情人,把我忘記。
這是耶和華說的。
Footnotes
- 2·11 「朔日」即每月初一。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.