Add parallel Print Page Options

勸以色列歸向 神

14 以色列啊,回轉吧!回到耶和華你的 神那裡,

因為你是因自己的罪孽跌倒的。(本節在《馬索拉文本》為14:2)

你們預備好要說的話,歸向耶和華,

對他說:“除去我們一切罪孽,

悅納我們的禱告。

這樣我們就把嘴唇的果子獻上。

亞述不能救我們,

我們必不再騎馬;

我們親手所做的,

我們必不再稱為‘我們的 神’;

因為在你那裡,孤兒才得著憐憫。”

 神再施憐愛

“我必醫治他們背道的病,

甘心樂意愛他們,

因為我的怒氣已經遠離他們了。

我對以色列要像甘露,

他必像百合花開放;

他要扎根,如黎巴嫩的香柏樹。

他的幼枝必伸展,

他的榮美要像橄欖樹,

他的香氣必如黎巴嫩的香柏樹。

他們必再住在他的蔭下,

使五穀生長。

他們必發旺像葡萄樹,

他們的名聲要像黎巴嫩的酒。

以法蓮與偶像還有甚麼關係呢?

答允他的是我,看顧他的也是我。

我像一棵青翠的松樹,

你的果子是從我而得。”

誰是智慧人,讓他明白這些事吧!

誰是有見識的人,讓他領會這一切吧!

因為耶和華的道路是正直的,

義人要行在其中,

惡人卻必在其上絆倒。

Chapter 14

Samaria[a] has become guilty,
    for she has rebelled against her God.
They shall fall by the sword,
    their infants shall be dashed to pieces,(A)
    their pregnant women shall be ripped open.(B)

Sincere Conversion and New Life

Return, Israel, to the Lord, your God;
    you have stumbled because of your iniquity.
Take with you words,
    and return to the Lord;
Say to him, “Forgive all iniquity,
    and take what is good.
    Let us offer the fruit of our lips.(C)
[b]Assyria will not save us,
    nor will we mount horses;(D)
We will never again say, ‘Our god,’
    to the work of our hands;
    for in you the orphan finds compassion.”(E)
I will heal their apostasy,
    I will love them freely;
    for my anger is turned away from them.
I will be like the dew for Israel:(F)
    he will blossom like the lily;
He will strike root like the Lebanon cedar,
    and his shoots will go forth.(G)
His splendor will be like the olive tree
    and his fragrance like Lebanon cedar.(H)
Again they will live in his shade;
    they will raise grain,
They will blossom like the vine,
    and his renown will be like the wine of Lebanon.

Ephraim! What more have I to do with idols?(I)
    I have humbled him, but I will take note of him.
I am like a verdant cypress tree.[c]
    From me fruit will be found for you!

Epilogue

10 [d]Who is wise enough to understand these things?(J)
    Who is intelligent enough to know them?
Straight are the paths of the Lord,(K)
    the just walk in them,(L)
    but sinners stumble in them.

Footnotes

  1. 14:1 Samaria: the capital of the Northern Kingdom will fall; this is the punishment predicted for Ephraim, the Northern Kingdom.
  2. 14:4 These good intentions promise a reversal of Israel’s sins: no more reliance on “Assyria,” i.e., on foreign alliances (see notes on 8:9 and 12:2), on “horses,” i.e., on human power (10:13), and on idolatry (8:4–6; 13:2). Israel will trust in the Lord alone.
  3. 14:9 Verdant cypress tree: the symbol of lasting life, the opposite of the sacred trees of the Baal cult (4:13). The Lord provides the “fruit” (peri) to Israel (2:7, 10), another instance of the wordplay on Ephraim (see notes on 9:16 and 13:15).
  4. 14:10 A challenge to the reader in the style of the wisdom literature.