Add parallel Print Page Options

23 你初恳求的时候,就发出命令,我来告诉你,因你大蒙眷爱。所以你要思想明白这以下的事和异象。

加百列示以七十乘七之预言

24 “为你本国之民和你圣城,已经定了七十个七,要止住罪过,除净罪恶,赎尽罪孽,引进[a]永义,封住异象和预言,并膏至圣者[b] 25 你当知道,当明白,从出令重新建造耶路撒冷,直到有受膏君的时候,必有七个七和六十二个七。正在艰难的时候,耶路撒冷城连街带濠都必重新建造。

Read full chapter

Footnotes

  1. 但以理书 9:24 或作:彰显。
  2. 但以理书 9:24 “者”或作“所”。

23 你刚开始祈求,就已赐下答复,我是来告诉你的,因为你倍受眷爱。所以你要留意以下的信息,明白异象的意思。

24 “已经为你的同胞和圣城定了七十个七,以终结叛逆,除掉罪恶,赎尽过犯,带来永远的公义,封住异象和预言,膏抹至圣所[a] 25 你要知道,也要明白,从重建耶路撒冷的命令发出,到受膏的君王来临,其间有七个七加六十二个七。耶路撒冷城及其广场和壕沟必得重建,且是在艰难时期。

Read full chapter

Footnotes

  1. 9:24 至圣所”或译“至圣者”。

23 As soon as you began to pray,(A) a word went out, which I have come to tell you, for you are highly esteemed.(B) Therefore, consider the word and understand the vision:(C)

24 “Seventy ‘sevens’[a] are decreed for your people and your holy city(D) to finish[b] transgression, to put an end to sin, to atone(E) for wickedness, to bring in everlasting righteousness,(F) to seal up vision and prophecy and to anoint the Most Holy Place.[c]

25 “Know and understand this: From the time the word goes out to restore and rebuild(G) Jerusalem until the Anointed One,[d](H) the ruler,(I) comes, there will be seven ‘sevens,’ and sixty-two ‘sevens.’ It will be rebuilt with streets and a trench, but in times of trouble.(J)

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 9:24 Or ‘weeks’; also in verses 25 and 26
  2. Daniel 9:24 Or restrain
  3. Daniel 9:24 Or the most holy One
  4. Daniel 9:25 Or an anointed one; also in verse 26