解释异象

15 我但以理看见这异象,正想明白它的意思,忽然有一个外貌像人的站在我面前。 16 我听见有人声从乌莱河两岸之间呼喊:“加百列啊,要让此人明白这异象。” 17 于是,他朝我站的地方走来,当他走来的时候,我吓得俯伏在地。他对我说:“人子啊,你要明白,这异象是关于末后的时期。” 18 他和我说话的时候,我伏在地上昏睡过去,他便轻拍我,扶我起来, 19 对我说:“我要告诉你将来上帝发烈怒时所发生的事,因为这异象是关于那定好的末后时期。 20 你看见的那只有两角的公绵羊指玛代和波斯的诸王。 21 公山羊指希腊王,在它双眼之间的大角指第一个王。 22 大角折断后,从原处长出四个角表示四个国必从这国兴起,但都不及这国强大。 23 在四国的末期,人们恶贯满盈的时候,必有一个面貌凶恶、诡计多端的王兴起。 24 他势力强大,却不是靠自己的力量。他必带来可怕的毁灭,而且凡事亨通,他必毁灭强者和圣民。 25 他利用诡计和骗术得逞,心高气傲,乘人不备突然毁灭许多人,甚至要攻击万君之君,然而他终必被击垮,但并非被人的手击垮。 26 异象中所说的两千三百个昼夜是真的。但你要保密,不可告诉别人,因为这指的是遥远的将来。”

27 我但以理精疲力尽,病了几天。后来我起来照常办理王的事务,但我对这异象感到惊奇不已,不明白它的意思。

Read full chapter

Gabriel Interprets the Vision

15 Then it happened, when I, Daniel, had seen the vision and (A)was seeking the meaning, that suddenly there stood before me (B)one having the appearance of a man. 16 And I heard a man’s voice (C)between the banks of the Ulai, who called, and said, (D)“Gabriel, make this man understand the vision.” 17 So he came near where I stood, and when he came I was afraid and (E)fell on my face; but he said to me, “Understand, son of man, that the vision refers to the time of the end.”

18 (F)Now, as he was speaking with me, I was in a deep sleep with my face to the ground; (G)but he touched me, and stood me upright. 19 And he said, “Look, I am making known to you what shall happen in the latter time of the indignation; (H)for at the appointed time the end shall be. 20 The ram which you saw, having the two horns—they are the kings of Media and Persia. 21 And the [a]male goat is the [b]kingdom of Greece. The large horn that is between its eyes (I)is the first king. 22 (J)As for the broken horn and the four that stood up in its place, four kingdoms shall arise out of that nation, but not with its power.

23 “And in the latter time of their kingdom,
When the transgressors have reached their fullness,
A king shall arise,
(K)Having fierce [c]features,
Who understands sinister schemes.
24 His power shall be mighty, (L)but not by his own power;
He shall destroy [d]fearfully,
(M)And shall prosper and thrive;
(N)He shall destroy the mighty, and also the holy people.

25 “Through(O) his cunning
He shall cause deceit to prosper under his [e]rule;
(P)And he shall exalt himself in his heart.
He shall destroy many in their prosperity.
(Q)He shall even rise against the Prince of princes;
But he shall be (R)broken without human [f]means.

26 “And the vision of the evenings and mornings
Which was told is true;
(S)Therefore seal up the vision,
For it refers to many days in the future.

27 (T)And I, Daniel, fainted and was sick for days; afterward I arose and went about the king’s business. I was [g]astonished by the vision, but no one understood it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 8:21 shaggy male
  2. Daniel 8:21 Lit. king, representing his kingdom, Dan. 7:17, 23
  3. Daniel 8:23 Lit. countenance
  4. Daniel 8:24 Or extraordinarily
  5. Daniel 8:25 Lit. hand
  6. Daniel 8:25 Lit. hand
  7. Daniel 8:27 amazed

The Interpretation of the Vision

15 While I, Daniel, was watching the vision(A) and trying to understand it, there before me stood one who looked like a man.(B) 16 And I heard a man’s voice from the Ulai(C) calling, “Gabriel,(D) tell this man the meaning of the vision.”(E)

17 As he came near the place where I was standing, I was terrified and fell prostrate.(F) “Son of man,”[a] he said to me, “understand that the vision concerns the time of the end.”(G)

18 While he was speaking to me, I was in a deep sleep, with my face to the ground.(H) Then he touched me and raised me to my feet.(I)

19 He said: “I am going to tell you what will happen later in the time of wrath,(J) because the vision concerns the appointed time(K) of the end.[b](L) 20 The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.(M) 21 The shaggy goat is the king of Greece,(N) and the large horn between its eyes is the first king.(O) 22 The four horns that replaced the one that was broken off represent four kingdoms that will emerge from his nation but will not have the same power.

23 “In the latter part of their reign, when rebels have become completely wicked, a fierce-looking king, a master of intrigue, will arise. 24 He will become very strong, but not by his own power. He will cause astounding devastation and will succeed in whatever he does. He will destroy those who are mighty, the holy people.(P) 25 He will cause deceit(Q) to prosper, and he will consider himself superior. When they feel secure, he will destroy many and take his stand against the Prince of princes.(R) Yet he will be destroyed, but not by human power.(S)

26 “The vision of the evenings and mornings that has been given you is true,(T) but seal(U) up the vision, for it concerns the distant future.”(V)

27 I, Daniel, was worn out. I lay exhausted(W) for several days. Then I got up and went about the king’s business.(X) I was appalled(Y) by the vision; it was beyond understanding.

Read full chapter

Footnotes

  1. Daniel 8:17 The Hebrew phrase ben adam means human being. The phrase son of man is retained as a form of address here because of its possible association with “Son of Man” in the New Testament.
  2. Daniel 8:19 Or because the end will be at the appointed time