但以理书 10:12
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
12 他就说:“但以理啊,不要惧怕。因为从你第一日专心求明白将来的事,又在你神面前刻苦己心,你的言语已蒙应允,我是因你的言语而来。
Read full chapter
Daniel 10:12
New International Version
12 Then he continued, “Do not be afraid,(A) Daniel. Since the first day that you set your mind to gain understanding and to humble(B) yourself before your God, your words(C) were heard, and I have come in response to them.(D)
但以理书 10:19
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
19 他说:“大蒙眷爱的人哪,不要惧怕,愿你平安!你总要坚强!”他一向我说话,我便觉得有力量,说:“我主请说,因你使我有力量。”
Read full chapter
Daniel 10:19
New International Version
19 “Do not be afraid, you who are highly esteemed,”(A) he said. “Peace!(B) Be strong now; be strong.”(C)
When he spoke to me, I was strengthened and said, “Speak, my lord, since you have given me strength.”(D)
马太福音 28:5
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
5 天使对妇女说:“不要害怕!我知道你们是寻找那钉十字架的耶稣。
Read full chapter
Matthew 28:5
New International Version
5 The angel said to the women, “Do not be afraid,(A) for I know that you are looking for Jesus, who was crucified.
启示录 1:17
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
Revelation 1:17
New International Version
17 When I saw him, I fell at his feet(A) as though dead. Then he placed his right hand on me(B) and said: “Do not be afraid.(C) I am the First and the Last.(D)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.