以 賽 亞 書 45
Chinese Union Version (Simplified)
45 我 ─ 耶 和 华 所 膏 的 古 列 ; 我 搀 扶 他 的 右 手 , 使 列 国 降 伏 在 他 面 前 。 我 也 要 放 松 列 王 的 腰 带 , 使 城 门 在 他 面 前 敞 开 , 不 得 关 闭 。 我 对 他 如 此 说 :
2 我 必 在 你 前 面 行 , 修 平 崎 岖 之 地 。 我 必 打 破 铜 门 , 砍 断 铁 闩 。
3 我 要 将 暗 中 的 宝 物 和 隐 密 的 财 宝 赐 给 你 , 使 你 知 道 提 名 召 你 的 , 就 是 我 ─ 耶 和 华 、 以 色 列 的 神 。
4 因 我 仆 人 雅 各 , 我 所 拣 选 以 色 列 的 缘 故 , 我 就 提 名 召 你 ; 你 虽 不 认 识 我 , 我 也 加 给 你 名 号 。
5 我 是 耶 和 华 , 在 我 以 外 并 没 有 别 神 ; 除 了 我 以 外 再 没 有 神 。 你 虽 不 认 识 我 , 我 必 给 你 束 腰 。
6 从 日 出 之 地 到 日 落 之 处 使 人 都 知 道 除 了 我 以 外 , 没 有 别 神 。 我 是 耶 和 华 ; 在 我 以 外 并 没 有 别 神 。
7 我 造 光 , 又 造 暗 ; 我 施 平 安 , 又 降 灾 祸 ; 造 作 这 一 切 的 是 我 ─ 耶 和 华 。
8 诸 天 哪 , 自 上 而 滴 , 穹 苍 降 下 公 义 ; 地 面 开 裂 , 产 出 救 恩 , 使 公 义 一 同 发 生 ; 这 都 是 我 ─ 耶 和 华 所 造 的 。
9 祸 哉 , 那 与 造 他 的 主 争 论 的 ! 他 不 过 是 地 上 瓦 片 中 的 一 块 瓦 片 。 泥 土 岂 可 对 抟 弄 他 的 说 : 你 做 甚 麽 呢 ? 所 做 的 物 岂 可 说 : 你 没 有 手 呢 ?
10 祸 哉 , 那 对 父 亲 说 : 你 生 的 是 甚 麽 呢 ? 或 对 母 亲 ( 原 文 是 妇 人 ) 说 : 你 产 的 是 甚 麽 呢 ?
11 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 圣 者 , 就 是 造 就 以 色 列 的 如 此 说 : 将 来 的 事 , 你 们 可 以 问 我 ; 至 於 我 的 众 子 , 并 我 手 的 工 作 , 你 们 可 以 求 我 命 定 ( 原 文 是 吩 咐 我 ) 。
12 我 造 地 , 又 造 人 在 地 上 。 我 亲 手 铺 张 诸 天 ; 天 上 万 象 也 是 我 所 命 定 的 。
13 我 凭 公 义 兴 起 古 列 ( 原 文 是 他 ) , 又 要 修 直 他 一 切 道 路 。 他 必 建 造 我 的 城 , 释 放 我 被 掳 的 民 ; 不 是 为 工 价 , 也 不 是 为 赏 赐 。 这 是 万 军 之 耶 和 华 说 的 。
14 耶 和 华 如 此 说 : 埃 及 劳 碌 得 来 的 和 古 实 的 货 物 必 归 你 ; 身 量 高 大 的 西 巴 人 必 投 降 你 , 也 要 属 你 。 他 们 必 带 着 锁 炼 过 来 随 从 你 , 又 向 你 下 拜 , 祈 求 你 说 : 神 真 在 你 们 中 间 , 此 外 再 没 有 别 神 ; 再 没 有 别 的 神 。
15 救 主 ─ 以 色 列 的 神 啊 , 你 实 在 是 自 隐 的 神 。
16 凡 制 造 偶 像 的 都 必 抱 愧 蒙 羞 , 都 要 一 同 归 於 惭 愧 。
17 惟 有 以 色 列 必 蒙 耶 和 华 的 拯 救 , 得 永 远 的 救 恩 。 你 们 必 不 蒙 羞 , 也 不 抱 愧 , 直 到 永 世 无 尽 。
18 创 造 诸 天 的 耶 和 华 , 制 造 成 全 大 地 的 神 , 他 创 造 坚 定 大 地 , 并 非 使 地 荒 凉 , 是 要 给 人 居 住 。 他 如 此 说 : 我 是 耶 和 华 , 再 没 有 别 神 。
19 我 没 有 在 隐 密 黑 暗 之 地 说 话 ; 我 没 有 对 雅 各 的 後 裔 说 : 你 们 寻 求 我 是 徒 然 的 。 我 ─ 耶 和 华 所 讲 的 是 公 义 , 所 说 的 是 正 直 。
20 你 们 从 列 国 逃 脱 的 人 , 要 一 同 聚 集 前 来 。 那 些 抬 着 雕 刻 木 偶 、 祷 告 不 能 救 人 之 神 的 , 毫 无 知 识 。
21 你 们 要 述 说 陈 明 你 们 的 理 , 让 他 们 彼 此 商 议 。 谁 从 古 时 指 明 , 谁 从 上 古 述 说 ? 不 是 我 ─ 耶 和 华 麽 ? 除 了 我 以 外 , 再 没 有 神 ; 我 是 公 义 的 神 , 又 是 救 主 ; 除 了 我 以 外 , 再 没 有 别 神 。
22 地 极 的 人 都 当 仰 望 我 , 就 必 得 救 ; 因 为 我 是 神 , 再 没 有 别 神 。
23 我 指 着 自 己 起 誓 , 我 口 所 出 的 话 是 凭 公 义 , 并 不 反 回 : 万 膝 必 向 我 跪 拜 ; 万 口 必 凭 我 起 誓 。
24 人 论 我 说 , 公 义 、 能 力 , 惟 独 在 乎 耶 和 华 ; 人 都 必 归 向 他 。 凡 向 他 发 怒 的 必 至 蒙 羞 。
25 以 色 列 的 後 裔 都 必 因 耶 和 华 得 称 为 义 , 并 要 夸 耀 。
以賽亞書 45
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
耶和華使塞魯士興起
45 「我耶和華膏立塞魯士為王,
我牽著他的右手幫助他征服列國、降服列王;
我使城門洞開,
讓他通行無阻。
我對他說,
2 『我要走在你前面,
為你鏟平高山,
打破銅門,
砍斷鐵閂。
3 我要把隱藏的寶物和秘密收藏的財富賜給你,
好叫你知道點名呼召你的是我——以色列的上帝耶和華。
4 雖然你不認識我,
但為了我的僕人雅各,
我所揀選的以色列,
我還是點名呼召你,
賜給你一個尊貴的名號。
5 我是獨一無二的耶和華,
除我以外再沒有上帝。
雖然你不認識我,
但我還是賜你力量。
6 這樣,從日出之地到日落之處,
普天下都知道除我以外,
別無他神,
我耶和華獨一無二。
7 我造光明,也造黑暗;
賜平安,也降災禍。
這一切都是我耶和華的作為。
8 『我使諸天降下甘露,
雲彩降下公義,
使大地裂開,
萌生拯救和公義,
這是我耶和華的作為。』
9 「跟造物主爭辯的人有禍了!
他不過是世上瓦器中的一件。
陶泥怎能對陶匠說,『你在做什麽』?
受造之物怎能說,『造我的沒手藝』?
10 對父親說『你生的是什麼』
或對母親說『你產的是什麼』的人有禍了!」
11 耶和華——以色列的聖者和創造主說:
「你們就我子民將來的事質問我嗎?
你們發號施令要告訴我如何做嗎?
12 是我造了大地,又造了地上的人;
我親手鋪展穹蒼,
佈置天上的萬象。
13 我憑公義使塞魯士王興起,
我要讓他的道路暢通無阻。
他必重建我的城,
釋放我被擄的子民,
不是為了得報酬或獎賞。
這是萬軍之耶和華說的。」
14 耶和華說:
「埃及的出產和古實的貨物必歸你所有。
身材高大的西巴人必來歸附你,
戴著鎖鏈跟在你身後。
他們要向你下拜,
在你面前懇求,
並說,『上帝真的與你們同在,
祂獨一無二,除祂以外,
別無他神。』」
15 救主——以色列的上帝啊,
你真是一位隱藏自己的上帝。
16 製造偶像的都必蒙羞受辱,
一同慚愧。
17 但以色列必蒙耶和華拯救,
享受永遠的救恩,
永遠不會再蒙羞受辱。
18 創造諸天、塑造和建立大地給人居住、沒有使地荒涼的耶和華上帝說:
「我是耶和華,是獨一無二的上帝。
19 我沒有在隱秘處暗暗地說話,
我沒有對雅各的後裔說,
『你們找不到我。』
我耶和華宣揚真理,
傳講正義。
20 「列國的流亡者啊,
你們要聚集到這裡來。
那些抬著木頭神像、
向不能救人的神明禱告的人真愚昧!
21 你們要彼此商議,
陳明你們的理由。
誰早已預言過今天發生的事?
誰很久以前就說過這些預言?
難道不是我耶和華嗎?
除我以外別無他神。
我是公義的上帝,我是救主,
除我以外別無他神。
22 普世的人啊,歸向我吧,
你們必蒙拯救,
因為我是獨一無二的上帝。
23 我憑自己起誓,
我口中的話真實可靠,絕不更改,
『萬膝必向我跪拜,
萬口必起誓效忠於我。』
24 他們必說,
『只有耶和華那裡才有公義和能力。』」
向祂發怒的必在祂面前蒙羞。
25 以色列的後裔必被耶和華稱為義人,得到榮耀。
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center