以赛亚书 9
Chinese New Version (Simplified)
黑暗中之光
9 但那受过困苦的,必不再见幽暗。以前 神使西布伦和拿弗他利地被轻视,日后却要使它们在沿海之路、约旦河外和外族人的加利利,得着荣耀。(本节在《马索拉文本》为8:23)
2 行在黑暗中的人民,
看见了大光;
住在死荫之地的人,
有光照耀他们。(本节在《马索拉文本》为9:1)
3 你使这国之民增多,
又加添他们的欢乐;
他们在你面前欢乐,
好象收割时的欢乐一样;
又像人在均分战利品时的快乐一般。
4 因为他们所负的轭和肩头上的杖,以及欺压他们的人的棍,你都折断了,像在米甸的日子一样。
5 因为战士在战争喧嚷中所穿的靴,和辊在血中的袍,都必烧毁,成了烧火的燃料。
6 因为有一个婴孩为我们而生,有一个儿子赐给我们;
政权必担在他的肩头上;
他的名必称为“奇妙的策士、全能的 神、永恒的父、和平的君”。
7 他的政权与平安必无穷无尽地增加,
他在大卫的宝座上治理他的国,
以公平和公义使国坚立稳固,
从现在直到永远。
万军之耶和华的热心必成全这事。
耶和华向不悔改的子民发怒
8 主发出一个信息攻击雅各家,
信息落在以色列家。
9 所有的人民,就是以法莲和撒玛利亚的居民,
都要知道这事;
他们凭着骄傲和自大的心说:
10 “砖墙倒塌了,
我们就用凿好的石头来建筑;
桑树砍倒了,
我们就用香柏树替换。”
11 因此,耶和华必兴起利汛的敌人来攻击以色列,
并且要激动以色列的仇敌。
12 东有亚兰人,西有非利士人;
他们张开口来要吞灭以色列。
虽然这样,耶和华的怒气还没有转消,
他的手仍然伸出。
13 这人民还没有回转、归向那击打他们的万军之耶和华,
也没有寻求他。
14 因此,耶和华在一日之间,必从以色列中剪除头和尾、棕枝与芦苇。
15 长老和尊贵人就是头;
用谎言教导人的先知就是尾。
16 因为那些领导这人民的,使他们走错了路;
那些被领导的,都必一片混乱。
17 因此,主不喜欢他们的年轻人,
也不怜恤他们的孤儿寡妇;
因为他们各人都是不敬虔的,是邪恶的,
各人的口都说愚昧的话。
虽然这样,耶和华的怒气还没有转消,
他的手仍然伸出。
18 邪恶像火一般焚烧,
吞灭荆棘蒺藜,
连树林中的密丛也烧起火来,
它们旋转上腾,成了烟柱。
19 因着万军之耶和华的烈怒,地被烧毁,
人民成了烧火的燃料一般,
没有人顾惜自己的兄弟。
20 有人在右边切肉,仍然饥饿;
在左边吞吃,仍然不饱足;
各人竟吃自己手臂的肉。
21 玛拿西吞吃以法莲,以法莲吞吃玛拿西,又一起攻击犹大。
虽然这样,耶和华的怒气还没有转消,
他的手仍然伸出。
Isaiah 9
New International Version
9 [a]Nevertheless, there will be no more gloom(A) for those who were in distress. In the past he humbled the land of Zebulun and the land of Naphtali,(B) but in the future he will honor Galilee of the nations, by the Way of the Sea, beyond the Jordan—
2 The people walking in darkness(C)
have seen a great light;(D)
on those living in the land of deep darkness(E)
a light has dawned.(F)
3 You have enlarged the nation(G)
and increased their joy;(H)
they rejoice before you
as people rejoice at the harvest,
as warriors rejoice
when dividing the plunder.(I)
4 For as in the day of Midian’s defeat,(J)
you have shattered(K)
the yoke(L) that burdens them,
the bar across their shoulders,(M)
the rod of their oppressor.(N)
5 Every warrior’s boot used in battle
and every garment rolled in blood
will be destined for burning,(O)
will be fuel for the fire.
6 For to us a child is born,(P)
to us a son is given,(Q)
and the government(R) will be on his shoulders.(S)
And he will be called
Wonderful Counselor,(T) Mighty God,(U)
Everlasting(V) Father,(W) Prince of Peace.(X)
7 Of the greatness of his government(Y) and peace(Z)
there will be no end.(AA)
He will reign(AB) on David’s throne
and over his kingdom,
establishing and upholding it
with justice(AC) and righteousness(AD)
from that time on and forever.(AE)
The zeal(AF) of the Lord Almighty
will accomplish this.
The Lord’s Anger Against Israel
8 The Lord has sent a message(AG) against Jacob;
it will fall on Israel.
9 All the people will know it—
Ephraim(AH) and the inhabitants of Samaria(AI)—
who say with pride
and arrogance(AJ) of heart,
10 “The bricks have fallen down,
but we will rebuild with dressed stone;(AK)
the fig(AL) trees have been felled,
but we will replace them with cedars.(AM)”
11 But the Lord has strengthened Rezin’s(AN) foes against them
and has spurred their enemies on.
12 Arameans(AO) from the east and Philistines(AP) from the west
have devoured(AQ) Israel with open mouth.
13 But the people have not returned(AT) to him who struck(AU) them,
nor have they sought(AV) the Lord Almighty.
14 So the Lord will cut off from Israel both head and tail,
both palm branch and reed(AW) in a single day;(AX)
15 the elders(AY) and dignitaries(AZ) are the head,
the prophets(BA) who teach lies(BB) are the tail.
16 Those who guide(BC) this people mislead them,
and those who are guided are led astray.(BD)
17 Therefore the Lord will take no pleasure in the young men,(BE)
nor will he pity(BF) the fatherless and widows,
for everyone is ungodly(BG) and wicked,(BH)
every mouth speaks folly.(BI)
Yet for all this, his anger is not turned away,
his hand is still upraised.(BJ)
18 Surely wickedness burns like a fire;(BK)
it consumes briers and thorns,(BL)
it sets the forest thickets ablaze,(BM)
so that it rolls upward in a column of smoke.
19 By the wrath(BN) of the Lord Almighty
the land will be scorched(BO)
and the people will be fuel for the fire;(BP)
they will not spare one another.(BQ)
20 On the right they will devour,
but still be hungry;(BR)
on the left they will eat,(BS)
but not be satisfied.
Each will feed on the flesh of their own offspring[b]:
21 Manasseh will feed on Ephraim, and Ephraim on Manasseh;(BT)
together they will turn against Judah.(BU)
Yet for all this, his anger is not turned away,
his hand is still upraised.(BV)
Footnotes
- Isaiah 9:1 In Hebrew texts 9:1 is numbered 8:23, and 9:2-21 is numbered 9:1-20.
- Isaiah 9:20 Or arm
Isaiah 9
New King James Version
The Government of the Promised Son(A)
9 Nevertheless (B)the gloom will not be upon her who is distressed,
As when at (C)first He lightly esteemed
The land of Zebulun and the land of Naphtali,
And (D)afterward more heavily oppressed her,
By the way of the sea, beyond the Jordan,
In Galilee of the Gentiles.
2 (E)The people who walked in darkness
Have seen a great light;
Those who dwelt in the land of the shadow of death,
Upon them a light has shined.
3 You have multiplied the nation
And [a]increased its joy;
They rejoice before You
According to the joy of harvest,
As men rejoice (F)when they divide the spoil.
4 For You have broken the yoke of his burden
And the staff of his shoulder,
The rod of his oppressor,
As in the day of (G)Midian.
5 For every warrior’s [b]sandal from the noisy battle,
And garments rolled in blood,
(H)Will be used for burning and fuel [c]of fire.
6 (I)For unto us a Child is born,
Unto us a (J)Son is given;
And (K)the government will be upon His shoulder.
And His name will be called
(L)Wonderful, Counselor, (M)Mighty God,
Everlasting Father, (N)Prince of Peace.
7 Of the increase of His government and peace
(O)There will be no end,
Upon the throne of David and over His kingdom,
To order it and establish it with judgment and justice
From that time forward, even forever.
The (P)zeal of the Lord of hosts will perform this.
The Punishment of Samaria
8 The Lord sent a word against (Q)Jacob,
And it has fallen on Israel.
9 All the people will know—
Ephraim and the inhabitant of Samaria—
Who say in pride and arrogance of heart:
10 “The bricks have fallen down,
But we will rebuild with hewn stones;
The sycamores are cut down,
But we will replace them with cedars.”
11 Therefore the Lord shall set up
The adversaries of Rezin against him,
And spur his enemies on,
12 The Syrians before and the Philistines behind;
And they shall devour Israel with an open mouth.
For all this His anger is not turned away,
But His hand is [d]stretched out still.
13 For the people do not turn to Him who strikes them,
Nor do they seek the Lord of hosts.
14 Therefore the Lord will cut off head and tail from Israel,
Palm branch and bulrush (R)in one day.
15 The elder and honorable, he is the head;
The prophet who teaches lies, he is the tail.
16 For (S)the leaders of this people cause them to err,
And those who are led by them are destroyed.
17 Therefore the Lord (T)will have no joy in their young men,
Nor have mercy on their fatherless and widows;
For everyone is a hypocrite and an evildoer,
And every mouth speaks [e]folly.
(U)For all this His anger is not turned away,
But His hand is stretched out still.
18 For wickedness (V)burns as the fire;
It shall devour the briers and thorns,
And kindle in the thickets of the forest;
They shall mount up like rising smoke.
19 Through the wrath of the Lord of hosts
(W)The land is burned up,
And the people shall be as fuel for the fire;
(X)No man shall spare his brother.
20 And he shall [f]snatch on the right hand
And be hungry;
He shall devour on the left hand
(Y)And not be satisfied;
(Z)Every man shall eat the flesh of his own arm.
21 Manasseh shall devour Ephraim, and Ephraim Manasseh;
Together they shall be (AA)against Judah.
(AB)For all this His anger is not turned away,
But His hand is stretched out still.
Footnotes
- Isaiah 9:3 So with Qr., Tg.; Kt., Vg. not increased joy; LXX Most of the people You brought down in Your joy
- Isaiah 9:5 boot
- Isaiah 9:5 for the fire
- Isaiah 9:12 In judgment
- Isaiah 9:17 foolishness
- Isaiah 9:20 slice off or tear
Isaiah 9
English Standard Version
For to Us a Child Is Born
9 [a] But there will be no (A)gloom for her who was in anguish. In the former time he (B)brought into contempt the land of (C)Zebulun and the land of Naphtali, but in the latter time he (D)has made glorious the way of the sea, the land beyond the Jordan, Galilee of the nations.[b]
2 [c] (E)The people (F)who walked in darkness
have seen a great light;
those who dwelt in a land of (G)deep darkness,
on them has light shone.
3 (H)You have multiplied the nation;
you have increased its joy;
they rejoice before you
as with (I)joy at the harvest,
as they (J)are glad (K)when they divide the spoil.
4 (L)For the yoke of his burden,
(M)and the staff for his shoulder,
the rod of his oppressor,
you have broken as (N)on the day of Midian.
5 (O)For every boot of the tramping warrior in battle tumult
and every garment rolled in blood
will be burned as fuel for the fire.
6 (P)For to us a child is born,
to us (Q)a son is given;
(R)and the government shall be (S)upon[d] his shoulder,
and his name shall be called[e]
Wonderful (T)Counselor, (U)Mighty God,
(V)Everlasting (W)Father, Prince of (X)Peace.
7 Of the increase of his government and of peace
(Y)there will be no end,
on the throne of David and over his kingdom,
to establish it and to uphold it
(Z)with justice and with righteousness
from this time forth and forevermore.
(AA)The zeal of the Lord of hosts will do this.
Judgment on Arrogance and Oppression
8 The Lord has sent a word against Jacob,
and it will fall on Israel;
9 and all the people will know,
(AB)Ephraim and the inhabitants of Samaria,
who say in pride and in arrogance of heart:
10 “The bricks have fallen,
but we will build with dressed stones;
the sycamores have been cut down,
but we will put cedars in their place.”
11 But the Lord raises the adversaries of Rezin against him,
and stirs up his enemies.
12 (AC)The Syrians on the east and (AD)the Philistines on the west
devour Israel with open mouth.
(AE)For all this his anger has not turned away,
and his hand is stretched out still.
13 The people (AF)did not turn to him who struck them,
nor inquire of the Lord of hosts.
14 So the Lord cut off from Israel (AG)head and tail,
palm branch and reed in one day—
15 (AH)the elder and honored man is the head,
and (AI)the prophet who teaches lies is the tail;
16 for those who guide this people have been leading them astray,
and those who are guided by them are swallowed up.
17 Therefore the Lord does not (AJ)rejoice over their young men,
and has no compassion on their fatherless and widows;
for everyone is (AK)godless and an evildoer,
and every mouth speaks (AL)folly.[f]
(AM)For all this his anger has not turned away,
and his hand is stretched out still.
18 For wickedness burns like (AN)a fire;
it consumes briers and thorns;
it kindles the thickets of the forest,
and they roll upward in a column of smoke.
19 Through the wrath of the Lord of hosts
the land is scorched,
and (AO)the people are like fuel for the fire;
(AP)no one spares another.
20 (AQ)They slice meat on the right, but are still hungry,
and they devour on the left, but are not satisfied;
(AR)each devours the flesh of his own arm,
21 Manasseh devours Ephraim, and Ephraim devours Manasseh;
together they are (AS)against Judah.
(AT)For all this his anger has not turned away,
and his hand is stretched out still.
Footnotes
- Isaiah 9:1 Ch 8:23 in Hebrew
- Isaiah 9:1 Or of the Gentiles
- Isaiah 9:2 Ch 9:1 in Hebrew
- Isaiah 9:6 Or is upon
- Isaiah 9:6 Or is called
- Isaiah 9:17 Or speaks disgraceful things
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.