Add parallel Print Page Options

警告以法蓮

28 以法蓮那些醉漢所戴的高傲冠冕,有禍了!

它在肥美谷山頂上的榮美,有禍了!

它必如將殘的花朵,

滿了喝醉酒的人。

看哪!主有一個大能大力的人,

像一陣冰雹、一陣毀滅的暴風,

像漲溢猛流的大水,

他必用手把它摔落地上。

以法蓮的醉漢所戴的高傲冠冕,必被踐踏在腳下。

它在肥美谷山頂上如將殘的花朵一般的榮美,

必像夏天以前初熟的無花果。

那些看見它的人,都必注意;

一到手裡,

就把它吞吃了。

警告耶路撒冷的領袖

到那日,

萬軍之耶和華必作他餘民榮耀的冠冕、美麗的華冠,

也必作在位上施行審判者公平的心靈,

並作在城門口擊退敵人者的力量。

就是這地的人,也因酒搖晃不定,

因濃酒東倒西歪;

祭司和先知都因濃酒搖晃不定,

被酒弄至昏亂,因濃酒東倒西歪。

他們見異象的時候,搖晃不定,

他們判斷的時候,也顛顛倒倒。

因為各席上都滿了污穢的嘔吐,沒有一處是乾淨的。

他們說:

“他要把知識教導誰呢?

要使誰明白他所傳的信息呢?

是那些剛斷奶,

剛離開母懷的嗎?

10 因為他所說的,

只是些重複又重複的話,

和毫無意義的字母,

這裡一點,那裡一點罷了。”

11 耶和華要藉著外族人的嘴唇和外族人的舌頭,

對這人民說話。

12 他曾對他們說:“這就是安息之處,你們若使疲乏的人得安息,就必得著這安歇的地方。”

但他們不肯聽從。

13 所以耶和華對他們所說的話,

就成了重複又重複的話,

和毫無意義的字母,

這裡一點,那裡一點,

以致他們雖然往前走,卻必仰面跌倒,並且跌傷,陷入網羅被纏住。

錫安的基石

14 因此好譏笑人的人哪!

就是管轄這些在耶路撒冷的人民的,

你們要聽耶和華的話。

15 因為你們曾說:“我們與死亡立了約,

與陰間結了盟;

刑罰的鞭子掃過的時候,必不會碰到我們,

因為我們以謊言作遮蔽,以虛假作庇護。”

16 所以主耶和華這樣說:

“看哪!我在錫安放置一塊石頭,

是試驗過的石頭,

是穩固的基石,寶貴的房角石;

信靠的人,必不著急。

17 我要以公平為準繩,

以公義為線鉈;

冰雹必把謊言的遮蔽沖去,

大水必漫過庇護所。”

18 你們與死亡所立的約要廢除,

你們與陰間所結的盟必立不住;

刑罰的鞭子掃過的時候,

你們就必被踐踏。

19 每次掃過的時候,都把你們抓去;

因為每早晨它必漫過,白天與黑夜也是這樣;

人若明白所傳的,必受驚恐。

20 床鋪太短,人就不能伸直,

被窩太窄,就蓋不住全身。

21 耶和華必像在毘拉心山一樣興起,

又像在基遍谷一樣發怒,

為要作成他的工,他那奇妙的工,

好成就他的事,就是奇異的事。

22 現在,你們不可再譏笑了,

免得捆綁你們的繩索綁得更緊,

因為我從主萬軍之耶和華那裡聽到,

決定要在全地上施行毀滅的事。

農務的比喻

23 你們要側耳聽我的聲音,

留心聽我的話。

24 農夫怎會不斷耕犁來撒種呢?

他怎會常常開墾耕地呢?

25 他犁平了地面,

不就撒種小茴香,播種大茴香,

按行列種小麥,

在指定的地方種大麥,在田邊種粗麥嗎?

26 因為他的 神教導他,指教他正確的方法。

27 打小茴香是不用尖耙的,

軋大茴香也不用碾輪;

而是用杖打小茴香,用棍打大茴香。

28 做餅的穀粒怎麼要碾碎的呢?

從來沒有人碾碎它們,

雖然他讓車輪和馬匹輥過穀粒,

卻不會把他們碾碎。

29 這也是出於萬軍之耶和華,

他的謀略奇妙,他的智慧廣大。

北國必遭審判

28 以法蓮酒徒引以為榮的華冠有禍了!

它座落在醉酒者肥美的山谷頂上,
它的榮美如將殘之花。
看啊,主已經派來一位強壯有力的人,
他像冰雹和毀滅的暴風,
又像洶湧氾濫的洪水,
他必把那華冠猛力摔在地上。
以法蓮酒徒引以為榮的華冠必被踐踏。
那肥美山谷上將殘的榮美之花,
必像夏季到來之前早熟的無花果,
人一看見它就把它摘去吞掉。
到那日,萬軍之耶和華必做祂餘民的榮冠和華冕。
祂必使審判官公正斷案,
賜力量給守城退敵之人。
但祭司和先知也因喝酒而搖搖晃晃,
因烈酒而東倒西歪。
他們因烈酒而搖搖晃晃、
酩酊大醉、東倒西歪,
他們錯解異象,糊塗判案。
桌子上到處都是嘔吐之物,
一片狼藉。
他們抱怨我說:
「他想教導誰知識呢?
他想把信息解釋給誰呢?
是剛剛斷奶、離開母懷的嬰孩嗎?
10 因為他的教導只是命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、這裡一點、那裡一點。」

11 因此,耶和華必用外族人的口和語言來教訓他們。
12 耶和華曾對他們說:
「這是安歇之地,
讓疲乏的人安歇吧。
這是安歇之地。」
他們卻不肯聽。
13 所以,對他們來說,
耶和華的話成了命命令令、命命令令、律律例例、律律例例、這裡一點、那裡一點,
以致他們走路時仰面跌倒,摔傷,落網,被捉。
14 你們這些好譏諷、在耶路撒冷統管百姓的人啊,
要聽耶和華的話。
15 你們說:
「我們已經和死亡立約,
與陰間結盟。
災難席捲而來的時候,
我們會安然無恙,
因為我們以謊言為庇護所,
以詭詐為藏身處。」
16 所以主耶和華說:
「看啊,我要在錫安放一塊基石,
一塊經過考驗的石頭,
一塊根基穩固的寶貴房角石,
信靠的人必不致蒙羞。
17 我必以公平為準繩,
以公義作線錘。
冰雹必砸碎你們虛謊的庇護所,
洪水必淹沒你們的藏身處。
18 你們和死亡所立的約必被廢棄,
與陰間的結盟必不能長久。
災難席捲而來的時候,
你們必遭毀滅。
19 災難必不分晝夜、日復一日地掃過,
每次掃過都必將你們擄去。」
明白這信息的人都必驚恐萬分。
20 你們的床太小,不能舒身;
你們的被子太窄,不足裹身。[a]
21 耶和華必像在毗拉心山一樣挺身而出,
像在基遍谷一樣發怒,
要完成祂奇異的作為,
成就祂不尋常的工作。
22 現在你們不要再譏諷了,
以免捆綁你們的繩索勒得更緊,
因為我已從主——萬軍之耶和華那裡聽到毀滅全國的諭旨。
23 你們要側耳聽我的聲音,
留心聽我的話語。
24 難道農夫會一直耕地而不撒種嗎?
難道他會一直犁地、耙地嗎?
25 他耙平土地之後,
難道不種小茴香、大茴香嗎?
不按行種小麥,
在合適的地方種大麥,
在田邊種粗麥嗎?
26 因為上帝指點他,教導他耕種之道。

27 打小茴香不用大槌,用棍子;
打大茴香不用石磙,用棒子。
28 做餅的糧食要磨碎,
沒有人會不停地在場上碾壓糧食。
馬拉著石磙在場上軋過,
也不會把麥子磨碎。
29 這些知識都是萬軍之耶和華所賜的,
祂有奇妙的謀略和偉大的智慧。

Footnotes

  1. 28·20 此處的床和被子象徵他們虛假的安全感。

Woe to the Leaders of Ephraim and Judah

28 Woe(A) to that wreath, the pride of Ephraim’s(B) drunkards,
    to the fading flower, his glorious beauty,
set on the head of a fertile valley(C)
    to that city, the pride of those laid low by wine!(D)
See, the Lord has one who is powerful(E) and strong.
    Like a hailstorm(F) and a destructive wind,(G)
like a driving rain and a flooding(H) downpour,
    he will throw it forcefully to the ground.
That wreath, the pride of Ephraim’s(I) drunkards,
    will be trampled(J) underfoot.
That fading flower, his glorious beauty,
    set on the head of a fertile valley,(K)
will be like figs(L) ripe before harvest—
    as soon as people see them and take them in hand,
    they swallow them.

In that day(M) the Lord Almighty
    will be a glorious(N) crown,(O)
a beautiful wreath
    for the remnant(P) of his people.
He will be a spirit of justice(Q)
    to the one who sits in judgment,(R)
a source of strength
    to those who turn back the battle(S) at the gate.

And these also stagger(T) from wine(U)
    and reel(V) from beer:
Priests(W) and prophets(X) stagger from beer
    and are befuddled with wine;
they reel from beer,
    they stagger when seeing visions,(Y)
    they stumble when rendering decisions.
All the tables are covered with vomit(Z)
    and there is not a spot without filth.

“Who is it he is trying to teach?(AA)
    To whom is he explaining his message?(AB)
To children weaned(AC) from their milk,(AD)
    to those just taken from the breast?
10 For it is:
    Do this, do that,
    a rule for this, a rule for that[a];
    a little here, a little there.(AE)

11 Very well then, with foreign lips and strange tongues(AF)
    God will speak to this people,(AG)
12 to whom he said,
    “This is the resting place, let the weary rest”;(AH)
and, “This is the place of repose”—
    but they would not listen.
13 So then, the word of the Lord to them will become:
    Do this, do that,
    a rule for this, a rule for that;
    a little here, a little there(AI)
so that as they go they will fall backward;
    they will be injured(AJ) and snared and captured.(AK)

14 Therefore hear the word of the Lord,(AL) you scoffers(AM)
    who rule this people in Jerusalem.
15 You boast, “We have entered into a covenant with death,(AN)
    with the realm of the dead we have made an agreement.
When an overwhelming scourge sweeps by,(AO)
    it cannot touch us,
for we have made a lie(AP) our refuge
    and falsehood[b] our hiding place.(AQ)

16 So this is what the Sovereign Lord says:

“See, I lay a stone in Zion,(AR) a tested stone,(AS)
    a precious cornerstone for a sure foundation;(AT)
the one who relies on it
    will never be stricken with panic.(AU)
17 I will make justice(AV) the measuring line
    and righteousness the plumb line;(AW)
hail(AX) will sweep away your refuge, the lie,
    and water will overflow(AY) your hiding place.
18 Your covenant with death will be annulled;
    your agreement with the realm of the dead will not stand.(AZ)
When the overwhelming scourge sweeps by,(BA)
    you will be beaten down(BB) by it.
19 As often as it comes it will carry you away;(BC)
    morning after morning,(BD) by day and by night,
    it will sweep through.”

The understanding of this message
    will bring sheer terror.(BE)
20 The bed is too short to stretch out on,
    the blanket too narrow to wrap around you.(BF)
21 The Lord will rise up as he did at Mount Perazim,(BG)
    he will rouse himself as in the Valley of Gibeon(BH)
to do his work,(BI) his strange work,
    and perform his task, his alien task.
22 Now stop your mocking,(BJ)
    or your chains will become heavier;
the Lord, the Lord Almighty, has told me
    of the destruction decreed(BK) against the whole land.(BL)

23 Listen(BM) and hear my voice;
    pay attention and hear what I say.
24 When a farmer plows for planting,(BN) does he plow continually?
    Does he keep on breaking up and working the soil?
25 When he has leveled the surface,
    does he not sow caraway and scatter cumin?(BO)
Does he not plant wheat in its place,[c]
    barley(BP) in its plot,[d]
    and spelt(BQ) in its field?
26 His God instructs him
    and teaches(BR) him the right way.

27 Caraway is not threshed(BS) with a sledge,(BT)
    nor is the wheel of a cart rolled over cumin;
caraway is beaten out with a rod,(BU)
    and cumin with a stick.
28 Grain must be ground to make bread;
    so one does not go on threshing it forever.
The wheels of a threshing cart(BV) may be rolled over it,
    but one does not use horses to grind grain.
29 All this also comes from the Lord Almighty,
    whose plan is wonderful,(BW)
    whose wisdom is magnificent.(BX)

Footnotes

  1. Isaiah 28:10 Hebrew / sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav (probably meaningless sounds mimicking the prophet’s words); also in verse 13
  2. Isaiah 28:15 Or false gods
  3. Isaiah 28:25 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.
  4. Isaiah 28:25 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain.