以赛亚书 19
Chinese New Version (Traditional)
關於埃及的預言
19 關於埃及的默示:
看哪!耶和華駕著輕快的雲,
來到埃及;
埃及的偶像在他面前戰兢,
埃及人的心都驚怕。
2 我要激動埃及人去攻擊埃及人,
他們就相爭起來,各人攻擊自己的兄弟,各人攻擊自己的鄰舍,
城攻擊城;國攻擊國。
3 埃及人的意志必消沉,
我要破壞他們的計謀;
他們必求問偶像、念咒的、
交鬼的和行巫術的。
4 我必把埃及人交在殘暴的主人手中;
兇猛的君王要管轄他們;這是主萬軍之耶和華說的。
5 海中的眾水必乾透,
河床必枯竭乾涸。
6 河道必發臭,
埃及眾河流的水必消退乾涸;
葦子和蘆荻都必枯萎。
7 尼羅河旁、尼羅河口的草田,
以及沿著尼羅河所種的田都必枯乾,
被吹散,不再存在。
8 打魚的人必哀號;
所有在尼羅河上垂釣的必悲傷;
那些在水面上撒網的,必灰心難過。
9 那些用梳好的麻來紡紗的,
和那些織白布的,都必羞愧。
10 埃及的柱石必被打碎,
所有受雇的工人也必心裡憂愁。
11 瑣安的領袖非常愚昧,
法老那些最有智慧的謀士所籌算的,
都成為愚昧。
你們怎能對法老說:
“我是智慧人的兒子,是古代君王的後裔”呢?
12 你的智慧人在哪裡呢?
萬軍之耶和華向埃及所定的旨意是怎樣的?
就讓他們告訴你,使你知道吧!
13 瑣安的領袖都變為愚昧,
挪弗的領袖都受了欺騙;
那些在埃及支派中作房角石的,
使埃及人走錯了路。
14 耶和華讓歪曲的靈攙入埃及當中,
以致他們使埃及一切所作的都有謬誤,
好像醉酒的人嘔吐的時候,東倒西歪一樣。
15 無論是頭或尾、棕枝或蘆葦所作的,
都不能為埃及成就甚麼事。
16 到那日,埃及人必像婦人一樣。他們必因萬軍之耶和華在埃及之上揮手而戰兢恐懼。 17 猶大地必使埃及驚恐;無論誰向埃及人提起猶大地,他們都懼怕,因為這是萬軍之耶和華向埃及所定的旨意。
18 到那日,埃及地必有五座城的人說迦南的方言,又指著萬軍之耶和華起誓,必有一座城稱為“毀滅城”(“毀滅城”或譯:“太陽城”)。
19 到那日,在埃及地必有一座獻給耶和華的祭壇;在埃及的邊界上必有一根獻給耶和華的柱子。 20 這都要在埃及地作萬軍之耶和華的記號和證據。埃及人因受人欺壓向耶和華哀求的時候,他就差派一位拯救者和維護者到他們那裡,他必拯救他們。 21 耶和華必被埃及人認識。到那日,埃及人必認識耶和華;他們也要用祭物和供物來敬拜他,並且向耶和華許願、還願。 22 耶和華必擊打埃及,既擊打、又醫治,他們就回轉歸向耶和華,他必應允他們的禱告,醫治他們。
23 到那日,必有一條從埃及通到亞述的大道;亞述人要進到埃及,埃及人也要進入亞述;埃及人要與亞述人一同敬拜耶和華。
24 到那日,以色列必與埃及和亞述一起成為地上列國的祝福。 25 萬軍之耶和華賜福給他們,說:“我的子民埃及,我手的工程亞述,我的產業以色列,都是有福的!”
Isaiah 19
King James Version
19 The burden of Egypt. Behold, the Lord rideth upon a swift cloud, and shall come into Egypt: and the idols of Egypt shall be moved at his presence, and the heart of Egypt shall melt in the midst of it.
2 And I will set the Egyptians against the Egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom.
3 And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.
4 And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the Lord of hosts.
5 And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
6 And they shall turn the rivers far away; and the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.
7 The paper reeds by the brooks, by the mouth of the brooks, and every thing sown by the brooks, shall wither, be driven away, and be no more.
8 The fishers also shall mourn, and all they that cast angle into the brooks shall lament, and they that spread nets upon the waters shall languish.
9 Moreover they that work in fine flax, and they that weave networks, shall be confounded.
10 And they shall be broken in the purposes thereof, all that make sluices and ponds for fish.
11 Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
12 Where are they? where are thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the Lord of hosts hath purposed upon Egypt.
13 The princes of Zoan are become fools, the princes of Noph are deceived; they have also seduced Egypt, even they that are the stay of the tribes thereof.
14 The Lord hath mingled a perverse spirit in the midst thereof: and they have caused Egypt to err in every work thereof, as a drunken man staggereth in his vomit.
15 Neither shall there be any work for Egypt, which the head or tail, branch or rush, may do.
16 In that day shall Egypt be like unto women: and it shall be afraid and fear because of the shaking of the hand of the Lord of hosts, which he shaketh over it.
17 And the land of Judah shall be a terror unto Egypt, every one that maketh mention thereof shall be afraid in himself, because of the counsel of the Lord of hosts, which he hath determined against it.
18 In that day shall five cities in the land of Egypt speak the language of Canaan, and swear to the Lord of hosts; one shall be called, The city of destruction.
19 In that day shall there be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt, and a pillar at the border thereof to the Lord.
20 And it shall be for a sign and for a witness unto the Lord of hosts in the land of Egypt: for they shall cry unto the Lord because of the oppressors, and he shall send them a saviour, and a great one, and he shall deliver them.
21 And the Lord shall be known to Egypt, and the Egyptians shall know the Lord in that day, and shall do sacrifice and oblation; yea, they shall vow a vow unto the Lord, and perform it.
22 And the Lord shall smite Egypt: he shall smite and heal it: and they shall return even to the Lord, and he shall be intreated of them, and shall heal them.
23 In that day shall there be a highway out of Egypt to Assyria, and the Assyrian shall come into Egypt, and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians shall serve with the Assyrians.
24 In that day shall Israel be the third with Egypt and with Assyria, even a blessing in the midst of the land:
25 Whom the Lord of hosts shall bless, saying, Blessed be Egypt my people, and Assyria the work of my hands, and Israel mine inheritance.
Isaiah 19
New King James Version
Proclamation Against Egypt
19 The (A)burden[a] against Egypt.
Behold, the Lord (B)rides on a swift cloud,
And will come into Egypt;
(C)The idols of Egypt will [b]totter at His presence,
And the heart of Egypt will melt in its midst.
2 “I will (D)set Egyptians against Egyptians;
Everyone will fight against his brother,
And everyone against his neighbor,
City against city, kingdom against kingdom.
3 The spirit of Egypt will fail in its midst;
I will destroy their counsel,
And they will (E)consult the idols and the charmers,
The mediums and the sorcerers.
4 And the Egyptians I will give
(F)Into the hand of a cruel master,
And a fierce king will rule over them,”
Says the Lord, the Lord of hosts.
5 (G)The waters will fail from the sea,
And the river will be wasted and dried up.
6 The rivers will turn foul;
The brooks (H)of defense will be emptied and dried up;
The reeds and rushes will wither.
7 The papyrus reeds by [c]the River, by the mouth of the River,
And everything sown by the River,
Will wither, be driven away, and be no more.
8 The fishermen also will mourn;
All those will lament who cast hooks into the River,
And they will languish who spread nets on the waters.
9 Moreover those who work in (I)fine flax
And those who weave fine fabric will be ashamed;
10 And its foundations will be broken.
All who make wages will be troubled of soul.
11 Surely the princes of (J)Zoan are fools;
Pharaoh’s wise counselors give foolish counsel.
(K)How do you say to Pharaoh, “I am the son of the wise,
The son of ancient kings?”
12 (L)Where are they?
Where are your wise men?
Let them tell you now,
And let them know what the Lord of hosts has (M)purposed against Egypt.
13 The princes of Zoan have become fools;
(N)The princes of [d]Noph are deceived;
They have also [e]deluded Egypt,
Those who are the [f]mainstay of its tribes.
14 The Lord has mingled (O)a perverse spirit in her midst;
And they have caused Egypt to err in all her work,
As a drunken man staggers in his vomit.
15 Neither will there be any work for Egypt,
Which (P)the head or tail,
Palm branch or bulrush, may do.
16 In that day Egypt will (Q)be like women, and will be afraid and fear because of the waving of the hand of the Lord of hosts, (R)which He waves over it. 17 And the land of Judah will be a terror to Egypt; everyone who makes mention of it will be afraid in himself, because of the counsel of the Lord of hosts which He has (S)determined against it.
Egypt, Assyria, and Israel Blessed
18 In that day five cities in the land of Egypt will (T)speak the language of Canaan and (U)swear by the Lord of hosts; one will be called the City of [g]Destruction.
19 In that day (V)there will be an altar to the Lord in the midst of the land of Egypt, and a pillar to the (W)Lord at its border. 20 And (X)it will be for a sign and for a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt; for they will cry to the Lord because of the oppressors, and He will send them a (Y)Savior and a Mighty One, and He will deliver them. 21 Then the Lord will be known to Egypt, and the Egyptians will (Z)know the Lord in that day, and (AA)will make sacrifice and offering; yes, they will make a vow to the Lord and perform it. 22 And the Lord will strike Egypt, He will strike and (AB)heal it; they will return to the Lord, and He will be entreated by them and heal them.
23 In that day (AC)there will be a highway from Egypt to Assyria, and the Assyrian will come into Egypt and the Egyptian into Assyria, and the Egyptians will (AD)serve with the Assyrians.
24 In that day Israel will be one of three with Egypt and Assyria—a blessing in the midst of the land, 25 whom the Lord of hosts shall bless, saying, “Blessed is Egypt My people, and Assyria (AE)the work of My hands, and Israel My inheritance.”
Footnotes
- Isaiah 19:1 oracle, prophecy
- Isaiah 19:1 Lit. shake
- Isaiah 19:7 The Nile
- Isaiah 19:13 Ancient Memphis
- Isaiah 19:13 Lit. caused to stagger
- Isaiah 19:13 cornerstone
- Isaiah 19:18 Some Heb. mss., Arab., DSS, Tg., Vg. Sun; LXX Asedek, lit. Righteousness
Isaiah 19
English Standard Version
An Oracle Concerning Egypt
19 An (A)oracle concerning (B)Egypt.
Behold, the Lord (C)is riding on a swift cloud
and comes to Egypt;
and (D)the idols of Egypt will tremble at his presence,
and the heart of the Egyptians will (E)melt within them.
2 And I will stir up Egyptians against Egyptians,
(F)and they will fight, each against another
and each against his neighbor,
city against city, kingdom against kingdom;
3 and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out,
and I will confound[a] their (G)counsel;
and they will inquire of the idols and the sorcerers,
and (H)the mediums and the necromancers;
4 and I will give over the Egyptians
into the hand of (I)a hard master,
and a fierce king will rule over them,
declares the Lord God of hosts.
5 And the waters of the sea will be dried up,
and the river will be dry and parched,
6 and its canals will become foul,
and the branches of Egypt's Nile will diminish and dry up,
reeds and rushes will rot away.
7 There will be bare places by the Nile,
on the brink of the Nile,
and all that is sown by the Nile will be parched,
will be driven away, and will be no more.
8 The (J)fishermen will mourn and lament,
all who cast a hook in the Nile;
and they will languish
who spread nets on the water.
9 The workers in (K)combed flax will be in despair,
and the weavers of white cotton.
10 Those who are the (L)pillars of the land will be crushed,
and all who (M)work for pay will be grieved.
11 The princes of (N)Zoan are utterly foolish;
the wisest counselors of Pharaoh give stupid counsel.
How can you say to Pharaoh,
“I am a son of the wise,
a son of ancient kings”?
12 Where then are your (O)wise men?
Let them tell you
that they might know what the Lord of hosts has purposed against Egypt.
13 The princes of (P)Zoan have become fools,
and the princes of (Q)Memphis are deluded;
those who are the (R)cornerstones of her tribes
have made Egypt stagger.
14 The Lord has mingled within her (S)a spirit of confusion,
and they will make Egypt stagger in all its deeds,
(T)as a drunken man staggers in his vomit.
15 And there will be nothing for Egypt
that (U)head or tail, palm branch or reed, may do.
Egypt, Assyria, Israel Blessed
16 In that day the Egyptians will be (V)like women, and (W)tremble with fear before the hand that the Lord of hosts shakes over them. 17 And the land of Judah will become a terror to the Egyptians. Everyone to whom it is mentioned will fear because of the purpose that the Lord of hosts has purposed against them.
18 (X)In that day there will be (Y)five cities in the land of Egypt that (Z)speak the language of Canaan and swear allegiance to the Lord of hosts. One of these will be called the City of Destruction.[b]
19 In that day there will be an (AA)altar to the Lord in the midst of the land of Egypt, and a (AB)pillar to the Lord at its border. 20 (AC)It will be a sign and a witness to the Lord of hosts in the land of Egypt. When they cry to the Lord because of oppressors, (AD)he will send them a savior and defender, and deliver them. 21 (AE)And the Lord will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians will know the Lord in that day (AF)and worship with sacrifice and offering, and they will make vows to the Lord and perform them. 22 (AG)And the Lord will strike Egypt, striking and healing, and they will return to the Lord, and he will listen to their pleas for mercy and heal them.
23 (AH)In that day there will be a highway from Egypt to Assyria, and Assyria will come into Egypt, and Egypt into Assyria, (AI)and the Egyptians will worship with the Assyrians.
24 In that day Israel will be the third with Egypt and Assyria, (AJ)a blessing in the midst of the earth, 25 whom the Lord of hosts has blessed, saying, “Blessed be Egypt (AK)my people, and Assyria (AL)the work of my hands, and (AM)Israel my inheritance.”
Footnotes
- Isaiah 19:3 Or I will swallow up
- Isaiah 19:18 Dead Sea Scroll and some other manuscripts City of the Sun
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.