24 人们必带着弓箭去打猎,因为遍地长满了荆棘和蒺藜。 25 你因惧怕荆棘和蒺藜,将不再去从前用锄头开垦的山地,那里将成为牧放牛羊的地方。”

Read full chapter

24 人們必帶著弓箭去打獵,因為遍地長滿了荊棘和蒺藜。 25 你因懼怕荊棘和蒺藜,將不再去從前用鋤頭開墾的山地,那裡將成為牧放牛羊的地方。」

Read full chapter

24 Hunters will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers(A) and thorns. 25 As for all the hills(B) once cultivated by the hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns;(C) they will become places where cattle are turned loose and where sheep run.(D)

Read full chapter

24 人们必带着弓箭去打猎,因为遍地长满了荆棘和蒺藜。 25 你因惧怕荆棘和蒺藜,将不再去从前用锄头开垦的山地,那里将成为牧放牛羊的地方。”

Read full chapter

24 人們必帶著弓箭去打獵,因為遍地長滿了荊棘和蒺藜。 25 你因懼怕荊棘和蒺藜,將不再去從前用鋤頭開墾的山地,那裡將成為牧放牛羊的地方。」

Read full chapter

24 Hunters will go there with bow and arrow, for the land will be covered with briers(A) and thorns. 25 As for all the hills(B) once cultivated by the hoe, you will no longer go there for fear of the briers and thorns;(C) they will become places where cattle are turned loose and where sheep run.(D)

Read full chapter