以賽亞書 52
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
錫安必獲救
52 錫安啊,醒來吧,醒來吧,展示你的能力!
聖城耶路撒冷啊,
穿上你華美的衣服!
從今以後,
未受割禮和不潔淨的人必不得進入你的城門。
2 耶路撒冷啊,抖掉身上的灰塵,
起來坐到寶座上!
被擄的錫安城啊,
卸去你頸上的鎖鏈!
3 耶和華說:「你們被賣未得分文,你們被贖回也不需分文。」 4 主耶和華說:「起先我的子民到埃及寄居,後來亞述人無緣無故地欺壓他們。」 5 耶和華說:「我這裡還有什麼呢?我的子民白白地被擄去,轄制他們的人咆哮大叫,我的名整天被褻瀆。 6 然而,我的子民終會認識我的名。到那日,他們就會知道是我對他們說,『我在這裡。』」
7 那穿山越嶺之人的腳蹤是何等佳美!
他帶來佳音,報告平安,
傳遞喜訊,宣佈救恩,
對錫安說:「你的上帝做王了。」
8 聽啊,你的守望者都一同高聲歡呼,
因為耶和華回到錫安的時候,
他們必親眼看見。
9 耶路撒冷的荒場啊,
你們要一同歡呼歌唱,
因為耶和華安慰了祂的子民,
救贖了耶路撒冷。
10 耶和華要向萬國展現祂神聖的大能,
普天下將看見我們上帝的救恩。
11 離開吧,離開吧,
離開巴比倫吧!
不要碰不潔淨的東西。
你們抬耶和華器具的人啊,
要從那裡出來,要潔淨自己。
12 你們不必匆忙離開,
也不用奔逃,
因為耶和華必走在你們前面,
以色列的上帝必作你們的後盾。
13 看啊,我的僕人必成功,
受到擁戴、仰慕和尊崇。
14 許多人看見祂就詫異,
祂的面容被毀、身體被殘害得不成人樣。
15 祂必洗淨許多國家,
君王必因祂而閉口無言。
因為他們將看見未曾聽過的事,
明白聞所未聞的事。
Isaiah 52
King James Version
52 Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.
2 Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion.
3 For thus saith the Lord, Ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.
4 For thus saith the Lord God, My people went down aforetime into Egypt to sojourn there; and the Assyrian oppressed them without cause.
5 Now therefore, what have I here, saith the Lord, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the Lord; and my name continually every day is blasphemed.
6 Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.
7 How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!
8 Thy watchmen shall lift up the voice; with the voice together shall they sing: for they shall see eye to eye, when the Lord shall bring again Zion.
9 Break forth into joy, sing together, ye waste places of Jerusalem: for the Lord hath comforted his people, he hath redeemed Jerusalem.
10 The Lord hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
11 Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean, that bear the vessels of the Lord.
12 For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the Lord will go before you; and the God of Israel will be your reward.
13 Behold, my servant shall deal prudently, he shall be exalted and extolled, and be very high.
14 As many were astonied at thee; his visage was so marred more than any man, and his form more than the sons of men:
15 So shall he sprinkle many nations; the kings shall shut their mouths at him: for that which had not been told them shall they see; and that which they had not heard shall they consider.
Isaiah 52
New International Version
52 Awake, awake,(A) Zion,
clothe yourself with strength!(B)
Put on your garments of splendor,(C)
Jerusalem, the holy city.(D)
The uncircumcised(E) and defiled(F)
will not enter you again.(G)
2 Shake off your dust;(H)
rise up,(I) sit enthroned, Jerusalem.
Free yourself from the chains on your neck,(J)
Daughter Zion,(K) now a captive.
3 For this is what the Lord says:
4 For this is what the Sovereign Lord says:
5 “And now what do I have here?” declares the Lord.
“For my people have been taken away for nothing,
and those who rule them mock,[a]”
declares the Lord.
“And all day long
my name is constantly blasphemed.(Q)
6 Therefore my people will know(R) my name;(S)
therefore in that day(T) they will know
that it is I who foretold(U) it.
Yes, it is I.”
7 How beautiful on the mountains(V)
are the feet of those who bring good news,(W)
who proclaim peace,(X)
who bring good tidings,
who proclaim salvation,
who say to Zion,
“Your God reigns!”(Y)
8 Listen! Your watchmen(Z) lift up their voices;(AA)
together they shout for joy.(AB)
When the Lord returns(AC) to Zion,(AD)
they will see it with their own eyes.
9 Burst into songs of joy(AE) together,
you ruins(AF) of Jerusalem,
for the Lord has comforted(AG) his people,
he has redeemed Jerusalem.(AH)
10 The Lord will lay bare his holy arm(AI)
in the sight of all the nations,(AJ)
and all the ends of the earth(AK) will see
the salvation(AL) of our God.
11 Depart,(AM) depart, go out from there!
Touch no unclean thing!(AN)
Come out from it and be pure,(AO)
you who carry the articles(AP) of the Lord’s house.
12 But you will not leave in haste(AQ)
or go in flight;
for the Lord will go before you,(AR)
the God of Israel will be your rear guard.(AS)
The Suffering and Glory of the Servant
13 See, my servant(AT) will act wisely[b];
he will be raised and lifted up and highly exalted.(AU)
14 Just as there were many who were appalled(AV) at him[c]—
his appearance was so disfigured(AW) beyond that of any human being
and his form marred beyond human likeness(AX)—
15 so he will sprinkle(AY) many nations,[d]
and kings(AZ) will shut their mouths(BA) because of him.
For what they were not told, they will see,
and what they have not heard, they will understand.(BB)
Footnotes
- Isaiah 52:5 Dead Sea Scrolls and Vulgate; Masoretic Text wail
- Isaiah 52:13 Or will prosper
- Isaiah 52:14 Hebrew you
- Isaiah 52:15 Or so will many nations be amazed at him (see also Septuagint)
Isaiah 52
New King James Version
God Redeems Jerusalem
52 Awake, awake!
Put on your strength, O Zion;
Put on your beautiful garments,
O Jerusalem, the holy city!
For the uncircumcised (A)and the unclean
Shall no longer come to you.
2 (B)Shake yourself from the dust, arise;
Sit down, O Jerusalem!
(C)Loose yourself from the bonds of your neck,
O captive daughter of Zion!
3 For thus says the Lord:
4 For thus says the Lord God:
“My people went down at first
Into (F)Egypt to [a]dwell there;
Then the Assyrian oppressed them without cause.
5 Now therefore, what have I here,” says the Lord,
“That My people are taken away for nothing?
Those who rule over them
[b]Make them wail,” says the Lord,
“And My name is (G)blasphemed continually every day.
6 Therefore My people shall know My name;
Therefore they shall know in that day
That I am He who speaks:
‘Behold, it is I.’ ”
7 (H)How beautiful upon the mountains
Are the feet of him who brings good news,
Who proclaims peace,
Who brings glad tidings of good things,
Who proclaims salvation,
Who says to Zion,
(I)“Your God reigns!”
8 Your watchmen shall lift up their voices,
With their voices they shall sing together;
For they shall see eye to eye
When the Lord brings back Zion.
9 Break forth into joy, sing together,
You waste places of Jerusalem!
For the Lord has comforted His people,
He has redeemed Jerusalem.
10 (J)The Lord has [c]made bare His holy arm
In the eyes of (K)all the nations;
And all the ends of the earth shall see
The salvation of our God.
11 (L)Depart! Depart! Go out from there,
Touch no unclean thing;
Go out from the midst of her,
(M)Be clean,
You who bear the vessels of the Lord.
12 For (N)you shall not go out with haste,
Nor go by flight;
(O)For the Lord will go before you,
(P)And the God of Israel will be your rear guard.
The Sin-Bearing Servant
13 Behold, (Q)My Servant shall [d]deal prudently;
(R)He shall be exalted and [e]extolled and be very high.
14 Just as many were astonished at you,
So His (S)visage[f] was marred more than any man,
And His form more than the sons of men;
15 (T)So shall He [g]sprinkle many nations.
Kings shall shut their mouths at Him;
For (U)what had not been told them they shall see,
And what they had not heard they shall consider.
Footnotes
- Isaiah 52:4 As resident aliens
- Isaiah 52:5 DSS Mock; LXX Marvel and wail; Tg. Boast themselves; Vg. Treat them unjustly
- Isaiah 52:10 Revealed His power
- Isaiah 52:13 prosper
- Isaiah 52:13 Lit. be lifted up
- Isaiah 52:14 appearance
- Isaiah 52:15 Or startle
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.