以賽亞書 23
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
預示推羅之荒廢
23 論推羅的默示。
他施的船隻,都要哀號!因為推羅變為荒場,甚至沒有房屋,沒有可進之路。這消息是從基提地得來的。 2 沿海的居民,就是素來靠航海西頓的商家得豐盛的,你們當靜默無言! 3 在大水之上,西曷的糧食、尼羅河的莊稼是推羅的進項,她做列國的大碼頭。 4 西頓哪,你當慚愧!因為大海說,就是海中的保障說:「我沒有劬勞,也沒有生產;沒有養育男子,也沒有撫養童女。」 5 這風聲傳到埃及,埃及人為推羅的風聲極其疼痛。 6 推羅人哪,你們當過到他施去!沿海的居民哪,你們都當哀號! 7 這是你們歡樂的城,從上古而有的嗎?其中的居民往遠方寄居。
8 推羅本是賜冠冕的,她的商家是王子,她的買賣人是世上的尊貴人。遭遇如此,是誰定的呢? 9 是萬軍之耶和華所定的,為要汙辱一切高傲的榮耀,使地上一切的尊貴人被藐視。 10 他施的民[a]哪,可以流行你的地,好像尼羅河,不再有腰帶拘緊你。 11 耶和華已經向海伸手,震動列國;至於迦南,他已經吩咐拆毀其中的保障。 12 他又說:「受欺壓西頓的居民[b]哪,你必不得再歡樂!起來,過到基提去,就是在那裡也不得安歇!」
越七十年推羅必蒙眷顧
13 看哪,迦勒底人之地!向來沒有這民,這國是亞述人為住曠野的人所立的,現在他們建築戍樓,拆毀推羅的宮殿,使她成為荒涼。 14 他施的船隻,都要哀號!因為你們的保障變為荒場。 15 到那時,推羅必被忘記七十年,照著一王的年日。七十年後,推羅的景況必像妓女所唱的歌。 16 你這被忘記的妓女啊,拿琴周流城內!巧彈多唱使人再想念你! 17 七十年後,耶和華必眷顧推羅,她就仍得利息[c],與地上的萬國交易[d]。 18 她的貨財和利息要歸耶和華為聖,必不積攢存留,因為她的貨財必為住在耶和華面前的人所得,使他們吃飽,穿耐久的衣服。
Footnotes
- 以賽亞書 23:10 「民」原文作「女」。
- 以賽亞書 23:12 「居民」原文作「處女」。
- 以賽亞書 23:17 原文作:雇價。下同。
- 以賽亞書 23:17 原文作:行淫。
以赛亚书 23
Chinese New Version (Simplified)
关于推罗的预言
23 关于推罗的默示:
他施的船只啊,要哀号!
因为推罗被毁灭了,再没有房屋,也不能再作港口,
这消息是他们从塞浦路斯地得来的。
2 沿海的居民,
就是靠航海致富的西顿商人哪!
要静默无言。
3 在大水之上,
西曷的谷物、尼罗河的庄稼,都是推罗的收益,
推罗成了列国的市场。
4 西顿啊,要惭愧!
因为大海说过,就是海上的保障说过:
“我没有受过产痛,也没有生产;
我没有养大过男孩,也没有抚养过童女。”
5 这消息传到埃及时,
埃及人就为推罗这消息非常伤痛。
6 你们要过到他施去;
沿海的居民哪,要哀号!
7 这就是你们欢乐的城吗?
它的起源溯自上古,
它的脚把其中的居民带到远方去寄居。
8 谁策划这事来攻击推罗呢?它本是赐人冠冕的城,
它的商人是王子,它的商贾是世上的尊贵人。
9 这是万军之耶和华所定的旨意,
要凌辱那些因荣美而有狂傲,
使地上所有的尊贵人被藐视。
10 他施的居民哪!要像尼罗河一般流遍你的地,
再没有限制了。
11 耶和华已经向海伸手,
使列国震动;
耶和华又发出一个关于迦南的吩咐,
就是要毁坏其中的保障。
12 他又说:“受压制的西顿居民哪,
你们不再有欢乐了!
起来,过到塞浦路斯去!就是在那里,你们也得不到安息。”
13 看哪!使推罗成为旷野,走兽居住之处的,是来自迦勒底地的人,而不是亚述人;他们要筑起攻城的高塔,拆毁推罗的城堡,使它成为废墟。
14 他施的船只啊,要哀号!
因为你们的保障已被毁灭了。
七十年后推罗再蒙眷顾
15 到那日,推罗必被忘记七十年,正如一个王朝的年日;七十年后,推罗必像妓女所唱之歌:
16 “你被遗忘的妓女啊!
拿起琴来,走遍全城吧。
你要巧弹多唱,
使人再想起你!”
17 七十年后,耶和华必眷顾推罗,推罗就恢复繁荣,可以与地上的万国交易。 18 它的货财和所得的利益要分别为圣归给耶和华,必不会积聚或储藏起来;因为它的货财必归给那些住在耶和华面前的人,使他们吃得饱足,穿得漂亮。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.