Add parallel Print Page Options

以色列因拜偶像受罚

耶和华的话临到我说: “人子啊,你要面向以色列的众山说预言, 说:‘以色列的众山哪,要听主耶和华的话!主耶和华对大山、小冈、水沟、山谷如此说:我必使刀剑临到你们,也必毁灭你们的丘坛。 你们的祭坛必然荒凉,你们的日像必被打碎,我要使你们被杀的人倒在你们的偶像面前。 我也要将以色列人的尸首放在他们的偶像面前,将你们的骸骨抛散在你们祭坛的四围。 在你们一切的住处,城邑要变为荒场,丘坛必然凄凉,使你们的祭坛荒废,将你们的偶像打碎,你们的日像被砍倒,你们的工作被毁灭。 被杀的人必倒在你们中间,你们就知道我是耶和华。

犹有遗民蒙恩免灾

‘你们分散在各国的时候,我必在列邦中使你们有剩下脱离刀剑的人。 那脱离刀剑的人必在所掳到的各国中记念我,为他们心中何等伤破,是因他们起淫心远离我,眼对偶像行邪淫。他们因行一切可憎的恶事,必厌恶自己。 10 他们必知道我是耶和华,我说要使这灾祸临到他们身上,并非空话。’”

哀叹以色列家行恶遭灾

11 主耶和华如此说:“你当拍手顿足,说:‘哀哉!’以色列家行这一切可憎的恶事,他们必倒在刀剑、饥荒、瘟疫之下。 12 在远处的必遭瘟疫而死,在近处的必倒在刀剑之下,那存留被围困的必因饥荒而死。我必这样在他们身上成就我怒中所定的。 13 他们被杀的人倒在他们祭坛四围的偶像中,就是各高冈、各山顶、各青翠树下、各茂密的橡树下,乃是他们献馨香的祭牲给一切偶像的地方,那时他们就知道我是耶和华。 14 我必伸手攻击他们,使他们的地从旷野到第伯拉他,一切住处极其荒凉,他们就知道我是耶和华。”

Prophecy against Israel’s Idolatry

The word of the Lord came to me: “Son of man, face the mountains of Israel(A) and prophesy against them. You are to say: Mountains of Israel, hear the word of the Lord God! This is what the Lord God says to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: I am about to bring a sword against you, and I will destroy your high places.(B) Your altars will be desolated and your shrines[a] smashed. I will throw down your slain in front of your idols. I will lay the corpses of the Israelites in front of their idols and scatter your bones around your altars. Wherever you live the cities will be in ruins and the high places will be desolate, so that your altars will lie in ruins and be desecrated,[b] your idols smashed and obliterated, your shrines cut down, and what you have made wiped out. The slain will fall among you, and you will know that I am the Lord.

“Yet I will leave a remnant when you are scattered among the nations, for throughout the countries there will be some of you who will escape the sword.(C) Then your survivors will remember me among the nations where they are taken captive,(D) how I was crushed by their promiscuous hearts that turned away from me and by their eyes that lusted after their idols.(E) They will loathe themselves because of the evil things they did,(F) their detestable actions of every kind. 10 And they will know that I am the Lord; I did not threaten to bring this disaster on them without a reason.

Lament over the Fall of Jerusalem

11 “This is what the Lord God says: Clap your hands, stamp your feet,(G) and cry out over all the evil and detestable practices of the house of Israel, who will fall by the sword, famine, and plague.(H) 12 The one who is far off will die by plague; the one who is near will fall by the sword; and the one who remains and is spared[c] will die of famine. In this way I will exhaust my wrath on them.(I) 13 You will all know that I am the Lord when their slain lie among their idols around their altars,(J) on every high hill,(K) on all the mountaintops, and under every green tree and every leafy oak—the places where they offered pleasing aromas to all their idols. 14 I will stretch out my hand against them,(L) and wherever they live I will make the land a desolate waste, from the wilderness to Riblah.[d] Then they will know that I am the Lord.”

Footnotes

  1. 6:4 Or incense altars, also in v. 6
  2. 6:6 Hb obscure
  3. 6:12 Or besieged
  4. 6:14 Some Hb mss, some LXX mss; other Hb mss read Diblah; 2Kg 23:33; Jr 39:5