Add parallel Print Page Options

王和节期

46 主耶和华如此说:“内院朝东的门,在六个工作的日子必须关闭;惟有安息日和初一要敞开。 王从外面要由门的走廊进入,站在门框旁边;祭司要为他预备燔祭和平安祭,王要在门的门槛那里敬拜,然后退出。这门直到晚上不可关闭。 安息日和初一,这地的百姓要在这门口,在耶和华面前敬拜。 安息日,王要用六只无残疾的羔羊、一只无残疾的公绵羊,献给耶和华为燔祭; 同献的素祭,要为公绵羊献一伊法细面,为羔羊则按照他的力量献,一伊法要加一欣油。 初一,他要献一头无残疾的公牛犊、六只羔羊、一只公绵羊,全都要用无残疾的。 他也要预备素祭,为公牛献一伊法细面,为公绵羊献一伊法细面,为羔羊则按照他的力量献,一伊法要加一欣油。 王进入的时候要由这门的走廊而入,也要从原路出去。

“在各节期,这地的百姓朝见耶和华的时候,从北门进入敬拜的,要由南门而出;从南门进入的,要由北门而出。不可从进入的门出去,要往前直行,从对面的门出去。 10 他们进入时,王也跟他们一同进入;他们出去,他也要出去。

11 “在节期和盛会的日子同献的素祭,要为一头公牛献一伊法细面,为一只公绵羊献一伊法细面,为羔羊则按照各人的力量献,一伊法要加一欣油。 12 王奉献甘心祭,就是向耶和华甘心献的燔祭或平安祭时,当有人为他开朝东的门。他就献上燔祭和平安祭,与安息日所献的一样,然后退出。他出去之后,当有人将门关闭。”

每日献的祭

13 “每日,你要取一只无残疾一岁的羔羊献给耶和华为燔祭;要每天早晨献上。 14 每天早晨你也要预备同献的素祭,六分之一伊法细面,并三分之一欣油,调和细面。这素祭要经常献给耶和华,作为永远的定例。 15 每天早晨要这样献上羔羊、素祭和油,为经常献的燔祭。”

王和土地

16 主耶和华如此说:“王若将礼物赐给他的任何一个儿子,这就成为儿子的产业,可留给子孙,是他们所承受的地业。 17 倘若王将他产业的一份赐给他的一个臣仆,这就成为他臣仆的产业,直到自由之年,然后地要归还王;王的产业终究要归自己的儿子。 18 王不可夺取百姓的产业,以致赶逐他们离开自己的地业;他应该从自己的地业中将产业赐给子孙,免得我的子民离开自己的地业,四散各处。”

圣殿的厨房

19 他带领我从大门旁边的入口,进到朝北为祭司所预备圣的房间,看哪,西边尽头有一块土地。 20 他对我说:“这是祭司煮赎愆祭牲、赎罪祭牲,烤素祭的地方,免得带出外院,使百姓成为圣。”

21 他又带我出到外院,使我经过院子的四个角落,看哪,院子的每个角落都有一个小院子。 22 院子四个角落有小院子,周围有墙,每个小院子长四十肘[a],宽三十肘;四个角落的小院子大小都一样, 23 小院子周围各有一排石墙,每排石墙下面有炉灶。 24 他对我说:“这些是煮肉用的屋子,殿内的仆役要在这里煮百姓的祭物。”

Footnotes

  1. 46.22 原文没有“肘”;下同。

君王與節期

46 「主耶和華說,『聖殿內院的東門在平時工作的六日內都要關閉,只在安息日和朔日才打開。 在這些日子,君王要從東門穿過門廊通道進入內院,站在門框旁邊。祭司要為他獻燔祭和平安祭。他在入口的門檻那裡敬拜,然後離去。這門要到晚上才關閉。 在安息日和朔日,以色列人要站在這門口敬拜耶和華。 君王在安息日獻給耶和華的燔祭應是羊羔六隻、公綿羊一隻,都要毫無殘疾。 至於同獻的素祭,一隻公綿羊要同獻十公斤細麵粉,與羊羔同獻的素祭則可隨意奉獻。每十公斤細麵粉要加四升油。 要在朔日獻公牛犢一頭、羊羔六隻、公綿羊一隻,都要毫無殘疾。 他也要預備素祭,每一頭公牛犢要同獻十公斤細麵粉,公綿羊也是一樣。與羊羔同獻的素祭則可隨意奉獻。每十公斤細麵粉要加四升油。 君王從門廊進去,也要從原路出來。

「『以色列人在節期進去敬拜耶和華的時候,從北門進去的要從南門出來,從南門進去的要從北門出來。誰都不可回頭從進去的門出來,必須從對面的門出來。 10 在這些節期君王應和百姓一同進殿敬拜,百姓離開的時候,君王也要一同離開。

11 「『每逢節期和特定的聖會,要有與祭牲同獻的素祭,每頭公牛獻十公斤細麵粉,公綿羊也是一樣,與羊羔同獻的素祭則可以隨意奉獻。每十公斤細麵粉要加四升油。 12 倘若君王自願向耶和華獻燔祭或平安祭,便要為他打開東門。他獻的燔祭或平安祭要與安息日所獻的一樣。他獻完後就從東門出去,門也跟著關閉。

13 「『每天早晨,你們要獻給耶和華一隻毫無殘疾的一歲羊羔為燔祭, 14 同獻的素祭是一點七公斤細麵粉,調上一點三升油。獻給耶和華的這種素祭是永久不變的律例。 15 所以,每天早晨都要預備羊羔、素祭和油,作為日常獻的燔祭。

16 「『主耶和華說,如果君王把一部分產業賜給他兒子,這產業便歸了他兒子,由他兒子的後代繼承。 17 如果君王把一部分產業賜給他的僕人,他的僕人在得到自由之前可以擁有這產業,到他自由的那年[a],這份產業仍要歸還給君王,因為君王的產業只能由他的後代繼承。 18 君王不可驅逐百姓離開他們的土地,強奪他們的產業。他必須把自己擁有的產業賜給兒子,免得我的子民四散,失去自己的產業。』」

19 然後,那人領我從大門旁邊的入口來到聖所北面的祭司聖屋,讓我看聖屋西邊的地方。 20 他對我說:「這是祭司煮贖過祭牲、贖罪祭牲和烤素祭的地方。他們在這裡烤煮,免得把聖肉帶到外院,以致把聖潔傳到百姓身上。」

21 他又領我到外院,巡察外院的四個角落。我看見院中每個角落都有一個小庭院, 22 每個庭院的四周都有圍牆,長二十米,寬十五米,四角的庭院大小都一樣。 23 每個庭院的牆周圍都有一排石屋,屋裡有爐灶。 24 他對我說:「這是聖殿的僕役替百姓煮祭物的地方。」

Footnotes

  1. 46·17 自由的那年」即「禧年」,參見利未記25·8-17
'以 西 結 書 46 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.