以西结书 23
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
两个淫妇的比喻
23 耶和华对我说: 2 “人子啊,有一对同胞姊妹, 3 她们在埃及做娼妓,年轻时就淫乱,任人抚摸她们的胸,玩弄她们的乳。 4 姐姐名叫阿荷拉,妹妹名叫阿荷利巴。后来她们都归属了我,并且生儿育女。阿荷拉即撒玛利亚,阿荷利巴即耶路撒冷。
5 “阿荷拉归属我后仍然淫乱,贪恋她的情人——亚述人。 6 他们都是身穿紫衣的省长和总督,都是英俊的年轻骑士。 7 她便与这些亚述的精英放纵情欲,拜他们的偶像,玷污自己。 8 她没有放弃在埃及的淫荡行为,她年轻的时候就任人玩弄、发泄情欲。 9 因此,我把她交在她所恋慕的亚述人手里。 10 他们扒光她的衣服,夺去她的儿女,用刀杀了她。她受了报应,成了妇女口中的笑柄。
11 “她妹妹阿荷利巴看见这一切,不但没有引以为戒,反而更加放荡淫乱。 12 她贪恋亚述的省长和总督,那些衣着华丽、英俊的年轻骑士。 13 我看见她玷污了自己,与姐姐的行径如出一辙。 14 她还变本加厉地放荡淫乱,看见墙上用朱砂画着迦勒底人的像, 15 腰间束带,头巾飘扬,都像是来自迦勒底的巴比伦人的将领, 16 便恋上了他们,差遣使者到他们那里。 17 巴比伦人便来上她的床,放纵情欲玷污了她。之后,她便厌弃他们。 18 她继续公开地淫乱,在众人面前赤身露体,我厌弃她,像厌弃她姐姐一样。 19 她却更加淫乱,怀念自己年轻时在埃及为娼的日子, 20 怎样与那些体壮精足、如驴似马的情人纵淫, 21 渴望重温早年的淫行,任埃及人摸胸弄乳。
22 “因此,主耶和华对阿荷利巴这样说,‘我要使那些被你离弃的情人从四面八方来攻击你。 23 他们是巴比伦人,还有从比割、书亚和哥亚来的迦勒底人以及亚述人,都是骑马的省长和总督及年轻英俊的有名将领。 24 他们率领大队人马,带着兵器、战车和军需车来攻击你。他们顶盔贯甲,手拿盾牌从四面八方进攻你。我要让他们惩罚你,他们会按自己的律例来审判你。 25 我要借着他们向你倾倒我的义愤,他们要在愤怒中对付你,割去你的鼻子和耳朵,掳去你的儿女,城中剩下的人都要死于刀下,被火吞噬。 26 他们要剥下你的衣服,夺去你的珠宝。 27 我要借此制止你从埃及染上的淫乱和放荡,使你不再向往埃及。 28 我要把你交在你所厌恶的人手中, 29 他们必满怀仇恨地对付你,夺去你努力得来的一切,留下你赤身露体,使你淫荡的丑恶公布于众。 30 因为你与各国苟合,被他们的偶像玷污,这些事必临到你身上。 31 你既然步你姐姐的后尘,我要让你喝她喝的那杯。’
32 “主耶和华说,
“‘你必喝你姐姐那又大又深的杯,
成为人们耻笑和辱骂的对象。
33 你姐姐撒玛利亚的杯盛满了恐惧和凄凉。
你喝了后必酩酊大醉,
满心忧愁。
34 你必一滴不剩把它喝光,
然后把杯摔成碎片,
抓破自己的胸脯。
这是主耶和华说的。’
35 “主耶和华说,‘你既忘记我,把我抛在脑后,就要受自己放荡淫乱的报应。’”
36 耶和华又对我说:“人子啊,你要审判阿荷拉和阿荷利巴,指出她们的丑行。 37 她们淫荡,手上沾满血腥,与偶像淫乱,把为我所生的儿女烧死献给偶像。 38 同时,她们还在同一天玷污我的圣所,亵渎我的安息日, 39 她们焚烧自己的儿女献祭给偶像,并在当天进入我的圣所,亵渎圣所。这就是她们在我圣所里的恶行。
40 “她们甚至派使者请来远方的人,并且沐浴洗身,描眉画眼,佩戴首饰, 41 坐在华丽的床上,面前的桌子上摆设着我的香料和膏油。 42 她们屋里传出众人的安乐声,从旷野来的酒徒和粗汉把镯子戴在这对姊妹的手腕上,把华冠戴在她们的头上。 43 我说,‘她们纵欲无度、年老色衰,这些人还与她们淫乱。 44 他们与这对淫妇阿荷拉和阿荷利巴淫乱,好像与娼妓淫乱一样。 45 她们是双手沾满血腥的淫妇,必有义人按她们应得的报应审判她们。’
46 “主耶和华说,‘我要使许多人起来攻击、抢掠她们,叫她们胆战心惊。 47 这些人要用石头打死她们,用刀杀戮她们和她们的儿女,用火烧毁她们的房屋。 48 这样,我便制止了这地方的淫乱,所有的妇女都引以为戒,不敢效法她们。 49 她们淫乱,必得报应;她们拜偶像,必受惩罚。这样,你们就知道我是主耶和华。’”
Ezekiel 23
Holman Christian Standard Bible
The Two Immoral Sisters
23 The word of the Lord came to me again: 2 “Son of man, there were two women,(A) daughters of the same mother, 3 who acted like prostitutes in Egypt,(B) behaving promiscuously in their youth. Their breasts were fondled there, and their virgin nipples caressed. 4 The older one was named Oholah,[a] and her sister was Oholibah.[b] They became Mine and gave birth to sons and daughters. As for their names, Oholah represents Samaria and Oholibah represents Jerusalem.
5 “Oholah acted like a prostitute even though she was Mine. She lusted after her lovers, the Assyrians:(C) warriors 6 dressed in blue, governors and prefects, all of them desirable young men, horsemen riding on steeds. 7 She offered her sexual favors to them; all of them were the elite of Assyria. She defiled herself with all those she lusted after and with all their idols. 8 She didn’t give up her promiscuity that began in Egypt,(D) when men slept with her in her youth, caressed her virgin nipples, and poured out their lust on her. 9 Therefore, I handed her over to her lovers,(E) the Assyrians she lusted for. 10 They exposed her nakedness, seized her sons and daughters, and killed her with the sword. Since they executed judgment against her, she became notorious among women.
11 “Now her sister Oholibah saw this, but she was even more depraved in her lust than Oholah, and made her promiscuous acts worse than those of her sister.(F) 12 She lusted after the Assyrians:(G) governors and prefects, warriors splendidly dressed, horsemen riding on steeds, all of them desirable young men. 13 And I saw that she had defiled herself; both of them had taken the same path. 14 But she increased her promiscuity when she saw male figures carved on the wall,(H) images of the Chaldeans, engraved in vermilion,(I) 15 wearing belts on their waists and flowing turbans on their heads; all of them looked like officers, a depiction of the Babylonians in Chaldea, the land of their birth. 16 At the sight of them[c] she lusted after them and sent messengers to them in Chaldea.(J) 17 Then the Babylonians came to her,(K) to the bed of love, and defiled her with their lust. But after she was defiled by them, she turned away from them in disgust. 18 When she flaunted her promiscuity and exposed her nakedness, I turned away from her in disgust just as I turned away from her sister.(L) 19 Yet she multiplied her acts of promiscuity, remembering the days of her youth when she acted like a prostitute in the land of Egypt 20 and lusted after their lovers, whose sexual members were like those of donkeys and whose emission was like that of stallions. 21 So you revisited the indecency of your youth, when the Egyptians caressed your nipples to enjoy your youthful breasts.(M)
22 “Therefore Oholibah, this is what the Lord God says: I am going to incite your lovers against you, those you turned away from in disgust. I will bring them against you from every side: 23 the Babylonians and all the Chaldeans; Pekod, Shoa, and Koa;(N) and all the Assyrians with them—desirable young men, all of them governors and prefects, officers and administrators, all of them riding on horses. 24 They will come against you with an alliance of nations and with weapons, chariots, and[d] wagons. They will set themselves against you on every side with shields, bucklers, and helmets. I will delegate judgment to them, and they will judge you by their own standards. 25 When I vent My jealous rage on you,(O) they will deal with you in wrath. They will cut off your nose and ears, and your descendants will fall by the sword. They will seize your sons and daughters, and your descendants will be consumed by fire. 26 They will strip off your clothes and take your beautiful jewelry.(P) 27 So I will put an end to your indecency and sexual immorality, which began in the land of Egypt, and you will not look longingly at them or remember Egypt anymore.
28 “For this is what the Lord God says: I am going to hand you over to those you hate, to those you turned away from in disgust. 29 They will treat you with hatred, take all you have worked for, and leave you stark naked,(Q) so that the shame of your debauchery will be exposed, both your indecency and promiscuity. 30 These things will be done to you because you acted like a prostitute with the nations,(R) defiling yourself with their idols. 31 You have followed the path of your sister, so I will put her cup in your hand.”(S)
32 This is what the Lord God says:
You will drink your sister’s cup,(T)
which is deep and wide.
You will be an object of[e] ridicule and scorn,
for it holds so much.(U)
33 You will be filled with drunkenness and grief,
with a cup of devastation and desolation,
the cup of your sister Samaria.
34 You will drink it and drain it;
then you will gnaw its broken pieces,
and tear your breasts.
For I have spoken.
This is the declaration of the Lord God.
35 Therefore, this is what the Lord God says: “Because you have forgotten Me(V) and cast Me behind your back,(W) you must bear the consequences of your indecency and promiscuity.”
36 Then the Lord said to me: “Son of man, will you pass judgment against Oholah and Oholibah?(X) Then declare their detestable practices to them.(Y) 37 For they have committed adultery, and blood is on their hands; they have committed adultery with their idols. They have even made the children they bore to Me pass through the fire as food for the idols.(Z) 38 They also did this to Me: they defiled My sanctuary(AA) on that same day and profaned My Sabbaths.(AB) 39 On the same day they slaughtered their children for their idols, they entered My sanctuary to profane it.(AC) Yes, that is what they did inside My house.
40 “In addition, they sent for men who came from far away when a messenger was dispatched to them. And look how they came! You bathed, painted your eyes,(AD) and adorned yourself with jewelry for them.(AE) 41 You sat on a luxurious couch with a table spread before it,(AF) on which you had set My incense and oil. 42 The sound of a carefree crowd was there. Drunkards[f] from the desert were brought in, along with common men. They put bracelets on the women’s hands and beautiful crowns on their heads. 43 Then I said concerning this woman worn out by adultery: Will they now have illicit sex with her, even her? 44 Yet they had sex with her as one does with a prostitute. This is how they had sex with Oholah and Oholibah, those obscene women. 45 But righteous men will judge them the way adulteresses(AG) and those who shed blood are judged, for they are adulteresses and blood is on their hands.
46 “This is what the Lord God says: Summon[g] an assembly against them and consign them to terror and plunder.(AH) 47 The assembly will stone them and cut them down with their swords.(AI) They will kill their sons and daughters and burn their houses with fire. 48 So I will put an end to indecency in the land, and all the women will be admonished not to imitate your indecent behavior. 49 They will repay you for your indecency,(AJ) and you will bear the consequences for your sins of idolatry. Then you will know that I am the Lord Yahweh.”
Footnotes
- Ezekiel 23:4 = Her Tent
- Ezekiel 23:4 = My Tent Is in Her
- Ezekiel 23:16 Lit of her eyes
- Ezekiel 23:24 LXX reads nations, from the north, chariots and; Hb obscure
- Ezekiel 23:32 Or It will bring
- Ezekiel 23:42 Or Sabeans
- Ezekiel 23:46 Or I will summon
Ezekiel 23
King James Version
23 The word of the Lord came again unto me, saying,
2 Son of man, there were two women, the daughters of one mother:
3 And they committed whoredoms in Egypt; they committed whoredoms in their youth: there were their breasts pressed, and there they bruised the teats of their virginity.
4 And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.
5 And Aholah played the harlot when she was mine; and she doted on her lovers, on the Assyrians her neighbours,
6 Which were clothed with blue, captains and rulers, all of them desirable young men, horsemen riding upon horses.
7 Thus she committed her whoredoms with them, with all them that were the chosen men of Assyria, and with all on whom she doted: with all their idols she defiled herself.
8 Neither left she her whoredoms brought from Egypt: for in her youth they lay with her, and they bruised the breasts of her virginity, and poured their whoredom upon her.
9 Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
10 These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, and slew her with the sword: and she became famous among women; for they had executed judgment upon her.
11 And when her sister Aholibah saw this, she was more corrupt in her inordinate love than she, and in her whoredoms more than her sister in her whoredoms.
12 She doted upon the Assyrians her neighbours, captains and rulers clothed most gorgeously, horsemen riding upon horses, all of them desirable young men.
13 Then I saw that she was defiled, that they took both one way,
14 And that she increased her whoredoms: for when she saw men pourtrayed upon the wall, the images of the Chaldeans pourtrayed with vermilion,
15 Girded with girdles upon their loins, exceeding in dyed attire upon their heads, all of them princes to look to, after the manner of the Babylonians of Chaldea, the land of their nativity:
16 And as soon as she saw them with her eyes, she doted upon them, and sent messengers unto them into Chaldea.
17 And the Babylonians came to her into the bed of love, and they defiled her with their whoredom, and she was polluted with them, and her mind was alienated from them.
18 So she discovered her whoredoms, and discovered her nakedness: then my mind was alienated from her, like as my mind was alienated from her sister.
19 Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt.
20 For she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.
21 Thus thou calledst to remembrance the lewdness of thy youth, in bruising thy teats by the Egyptians for the paps of thy youth.
22 Therefore, O Aholibah, thus saith the Lord God; Behold, I will raise up thy lovers against thee, from whom thy mind is alienated, and I will bring them against thee on every side;
23 The Babylonians, and all the Chaldeans, Pekod, and Shoa, and Koa, and all the Assyrians with them: all of them desirable young men, captains and rulers, great lords and renowned, all of them riding upon horses.
24 And they shall come against thee with chariots, wagons, and wheels, and with an assembly of people, which shall set against thee buckler and shield and helmet round about: and I will set judgment before them, and they shall judge thee according to their judgments.
25 And I will set my jealousy against thee, and they shall deal furiously with thee: they shall take away thy nose and thine ears; and thy remnant shall fall by the sword: they shall take thy sons and thy daughters; and thy residue shall be devoured by the fire.
26 They shall also strip thee out of thy clothes, and take away thy fair jewels.
27 Thus will I make thy lewdness to cease from thee, and thy whoredom brought from the land of Egypt: so that thou shalt not lift up thine eyes unto them, nor remember Egypt any more.
28 For thus saith the Lord God; Behold, I will deliver thee into the hand of them whom thou hatest, into the hand of them from whom thy mind is alienated:
29 And they shall deal with thee hatefully, and shall take away all thy labour, and shall leave thee naked and bare: and the nakedness of thy whoredoms shall be discovered, both thy lewdness and thy whoredoms.
30 I will do these things unto thee, because thou hast gone a whoring after the heathen, and because thou art polluted with their idols.
31 Thou hast walked in the way of thy sister; therefore will I give her cup into thine hand.
32 Thus saith the Lord God; Thou shalt drink of thy sister's cup deep and large: thou shalt be laughed to scorn and had in derision; it containeth much.
33 Thou shalt be filled with drunkenness and sorrow, with the cup of astonishment and desolation, with the cup of thy sister Samaria.
34 Thou shalt even drink it and suck it out, and thou shalt break the sherds thereof, and pluck off thine own breasts: for I have spoken it, saith the Lord God.
35 Therefore thus saith the Lord God; Because thou hast forgotten me, and cast me behind thy back, therefore bear thou also thy lewdness and thy whoredoms.
36 The Lord said moreover unto me; Son of man, wilt thou judge Aholah and Aholibah? yea, declare unto them their abominations;
37 That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them.
38 Moreover this they have done unto me: they have defiled my sanctuary in the same day, and have profaned my sabbaths.
39 For when they had slain their children to their idols, then they came the same day into my sanctuary to profane it; and, lo, thus have they done in the midst of mine house.
40 And furthermore, that ye have sent for men to come from far, unto whom a messenger was sent; and, lo, they came: for whom thou didst wash thyself, paintedst thy eyes, and deckedst thyself with ornaments,
41 And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
42 And a voice of a multitude being at ease was with her: and with the men of the common sort were brought Sabeans from the wilderness, which put bracelets upon their hands, and beautiful crowns upon their heads.
43 Then said I unto her that was old in adulteries, Will they now commit whoredoms with her, and she with them?
44 Yet they went in unto her, as they go in unto a woman that playeth the harlot: so went they in unto Aholah and unto Aholibah, the lewd women.
45 And the righteous men, they shall judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women that shed blood; because they are adulteresses, and blood is in their hands.
46 For thus saith the Lord God; I will bring up a company upon them, and will give them to be removed and spoiled.
47 And the company shall stone them with stones, and dispatch them with their swords; they shall slay their sons and their daughters, and burn up their houses with fire.
48 Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
49 And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I am the Lord God.
Ezekiel 23
New King James Version
Two Harlot Sisters
23 The word of the Lord came again to me, saying:
2 “Son of man, there were (A)two women,
The daughters of one mother.
3 (B)They committed harlotry in Egypt,
They committed harlotry in (C)their youth;
Their breasts were there embraced,
Their virgin bosom was there pressed.
4 Their names: [a]Oholah the elder and [b]Oholibah (D)her sister;
(E)They were Mine,
And they bore sons and daughters.
As for their names,
Samaria is Oholah, and Jerusalem is Oholibah.
The Older Sister, Samaria
5 “Oholah played the harlot even though she was Mine;
And she lusted for her lovers, the neighboring (F)Assyrians,
6 Who were clothed in purple,
Captains and rulers,
All of them desirable young men,
Horsemen riding on horses.
7 Thus she committed her harlotry with them,
All of them choice men of Assyria;
And with all for whom she lusted,
With all their idols, she defiled herself.
8 She has never given up her harlotry brought (G)from Egypt,
For in her youth they had lain with her,
Pressed her virgin bosom,
And poured out their immorality upon her.
9 “Therefore I have delivered her
Into the hand of her lovers,
Into the hand of the (H)Assyrians,
For whom she lusted.
10 They uncovered her nakedness,
Took away her sons and daughters,
And slew her with the sword;
She became a byword among women,
For they had executed judgment on her.
The Younger Sister, Jerusalem
11 “Now (I)although her sister Oholibah saw this, (J)she became more corrupt in her lust than she, and in her harlotry more corrupt than her sister’s harlotry.
12 “She lusted for the neighboring (K)Assyrians,
(L)Captains and rulers,
Clothed most gorgeously,
Horsemen riding on horses,
All of them desirable young men.
13 Then I saw that she was defiled;
Both took the same way.
14 But she increased her harlotry;
She looked at men portrayed on the wall,
Images of (M)Chaldeans portrayed in vermilion,
15 Girded with belts around their waists,
Flowing turbans on their heads,
All of them looking like captains,
In the manner of the Babylonians of Chaldea,
The land of their nativity.
16 (N)As soon as her eyes saw them,
She lusted for them
And sent (O)messengers to them in Chaldea.
17 “Then the [c]Babylonians came to her, into the bed of love,
And they defiled her with their immorality;
So she was defiled by them, (P)and alienated herself from them.
18 She revealed her harlotry and uncovered her nakedness.
Then (Q)I (R)alienated Myself from her,
As I had alienated Myself from her sister.
19 “Yet she multiplied her harlotry
In calling to remembrance the days of her youth,
(S)When she had played the harlot in the land of Egypt.
20 For she lusted for her [d]paramours,
Whose flesh is like the flesh of donkeys,
And whose issue is like the issue of horses.
21 Thus you called to remembrance the lewdness of your youth,
When the (T)Egyptians pressed your bosom
Because of your youthful breasts.
Judgment on Jerusalem
22 “Therefore, Oholibah, thus says the Lord God:
(U)‘Behold, I will stir up your lovers against you,
From whom you have alienated yourself,
And I will bring them against you from every side:
23 The Babylonians,
All the Chaldeans,
(V)Pekod, Shoa, Koa,
(W)All the Assyrians with them,
All of them desirable young men,
Governors and rulers,
Captains and men of renown,
All of them riding on horses.
24 And they shall come against you
With chariots, wagons, and war-horses,
With a horde of people.
They shall array against you
Buckler, shield, and helmet all around.
‘I will delegate judgment to them,
And they shall judge you according to their judgments.
25 I will set My (X)jealousy against you,
And they shall deal furiously with you;
They shall remove your nose and your ears,
And your remnant shall fall by the sword;
They shall take your sons and your daughters,
And your remnant shall be devoured by fire.
26 (Y)They shall also strip you of your clothes
And take away your beautiful jewelry.
27 ‘Thus (Z)I will make you cease your lewdness and your (AA)harlotry
Brought from the land of Egypt,
So that you will not lift your eyes to them,
Nor remember Egypt anymore.’
28 “For thus says the Lord God: ‘Surely I will deliver you into the hand of (AB)those you hate, into the hand of those (AC)from whom you alienated yourself. 29 (AD)They will deal hatefully with you, take away all you have worked for, and (AE)leave you naked and bare. The nakedness of your harlotry shall be uncovered, both your lewdness and your harlotry. 30 I will do these things to you because you have (AF)gone as a harlot after the Gentiles, because you have become defiled by their idols. 31 You have walked in the way of your sister; therefore I will put her (AG)cup in your hand.’
32 “Thus says the Lord God:
‘You shall drink of your sister’s cup,
The deep and wide one;
(AH)You shall be laughed to scorn
And held in derision;
It contains much.
33 You will be filled with drunkenness and sorrow,
The cup of horror and desolation,
The cup of your sister Samaria.
34 You shall (AI)drink and drain it,
You shall break its [e]shards,
And tear at your own breasts;
For I have spoken,’
Says the Lord God.
35 “Therefore thus says the Lord God:
‘Because you (AJ)have forgotten Me and (AK)cast Me behind your back,
Therefore you shall bear the penalty
Of your lewdness and your harlotry.’ ”
Both Sisters Judged
36 The Lord also said to me: “Son of man, will you (AL)judge Oholah and Oholibah? Then (AM)declare to them their abominations. 37 For they have committed adultery, and (AN)blood is on their hands. They have committed adultery with their idols, and even sacrificed their sons (AO)whom they bore to Me, passing them through the fire, to devour them. 38 Moreover they have done this to Me: They have (AP)defiled My sanctuary on the same day and (AQ)profaned My Sabbaths. 39 For after they had slain their children for their idols, on the same day they came into My sanctuary to profane it; and indeed (AR)thus they have done in the midst of My house.
40 “Furthermore you sent for men to come from afar, (AS)to whom a messenger was sent; and there they came. And you (AT)washed yourself for them, (AU)painted your eyes, and adorned yourself with ornaments. 41 You sat on a stately (AV)couch, with a table prepared before it, (AW)on which you had set My incense and My oil. 42 The sound of a carefree multitude was with her, and [f]Sabeans were brought from the wilderness with men of the common sort, who put bracelets on their [g]wrists and beautiful crowns on their heads. 43 Then I said concerning her who had grown old in adulteries, ‘Will they commit harlotry with her now, and she with them?’ 44 Yet they went in to her, as men go in to a woman who plays the harlot; thus they went in to Oholah and Oholibah, the lewd women. 45 But righteous men will (AX)judge them after the manner of adulteresses, and after the manner of women who shed blood, because they are adulteresses, and (AY)blood is on their hands.
46 “For thus says the Lord God: (AZ)‘Bring up an assembly against them, give them up to trouble and plunder. 47 (BA)The assembly shall stone them with stones and [h]execute them with their swords; (BB)they shall slay their sons and their daughters, and burn their houses with fire. 48 Thus (BC)I will cause lewdness to cease from the land, (BD)that all women may be taught not to practice your lewdness. 49 They shall repay you for your lewdness, and you shall (BE)pay for your idolatrous sins. (BF)Then you shall know that I am the Lord God.’ ”
Footnotes
- Ezekiel 23:4 Lit. Her Own Tabernacle
- Ezekiel 23:4 Lit. My Tabernacle Is in Her
- Ezekiel 23:17 Lit. sons of Babel
- Ezekiel 23:20 Illicit lovers
- Ezekiel 23:34 Earthenware fragments
- Ezekiel 23:42 Or drunkards
- Ezekiel 23:42 Lit. hands
- Ezekiel 23:47 Lit. cut down
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
