以西结书 1
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
以西结的第一个异象(A)
神的宝座
1 在三十年四月初五,我在迦巴鲁河边被掳的人当中,那时天开了,我看见 神的异象。 2 正是约雅斤王被掳的第五年四月初五, 3 在迦勒底人之地的迦巴鲁河边,耶和华的话特地临到布西的儿子以西结祭司,耶和华的手按在他身上。
4 我观看,看哪,狂风从北方刮来,有一朵大云闪烁着火,周围有光辉,其中的火好像闪耀的金属; 5 又从其中显出四个活物的形像。他们的形状是这样:有人的形像, 6 各有四张脸,四个翅膀。 7 他们的腿是直的,脚掌好像牛犊的蹄,灿烂如磨亮的铜。 8 在四面的翅膀以下有人的手。这四个活物的脸和翅膀是这样: 9 翅膀彼此相接,行走时并不转弯,各自往前直行。 10 至于脸的形像:四个活物各有人的脸,右面有狮子的脸,左面有牛的脸,也有鹰的脸; 11 这就是他们的脸[a]。他们的翅膀向上张开,各有两个翅膀彼此相接,用另外两个翅膀遮体。 12 他们各自往前直行。灵往哪里去,他们就往哪里去,行走时并不转弯。 13 至于四活物的形像,就如烧着火炭的形状,又如火把的形状。有火在四活物中间来回移动,这火有光辉,从火中发出闪电。 14 这些活物往来奔走,好像电光一闪。
15 我观看活物,看哪,有四张脸的活物旁边各有一个轮子在地上。 16 轮子的形状结构[b]好像耀眼的水苍玉。四轮都是一个样式,形状[c]结构好像轮中套轮。 17 轮子行走的时候,向四方直行,行走时并不转弯。 18 至于轮圈,高而可畏;四个轮圈周围布满眼睛。 19 活物行走,轮子也在旁边行走;活物离地上升,轮子也上升。 20 灵往哪里去,活物就往哪里去;轮子在活物旁边上升,因为活物的灵在轮中。 21 活物行走,轮子也行走;活物站住,轮子也站住;活物离地上升,轮子也在旁边上升,因为活物的灵在轮中。
22 活物的头上面有穹苍的形像,像耀眼惊人的水晶,铺张在活物的头顶上。 23 穹苍之下,活物的翅膀伸直,彼此相对,每个活物用两个翅膀遮住自己;每个活物用两个翅膀遮住自己[d],就是自己的身体。 24 活物行走的时候,我听见翅膀的响声,像大水的声音,像全能者的声音,又像军队闹哄的声音。活物站住的时候,翅膀垂下。 25 在他们头上的穹苍之上有声音。他们站住的时候,翅膀垂下。
26 在他们头上的穹苍之上有宝座的形像,仿佛蓝宝石的样子;宝座的形像上方有仿佛人的样子的形像。 27 我见他的腰以上有仿佛闪耀的金属,周围有仿佛火的形状,又见他的腰以下有仿佛火的形状,周围也有光辉。 28 下雨的日子,云中彩虹的形状怎样,周围光辉的形状也是怎样。
这就是耶和华荣耀形像的样式,我一看见就脸伏于地。我又听见一位说话者的声音。
以西结书 1
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
以西结的异象
1 第三十年四月五日,我正在迦巴鲁河畔被掳的人当中,忽然天开了,我看见了上帝的异象。 2 那是约雅斤王被掳第五年的四月五日, 3 就在迦勒底人境内的迦巴鲁河畔,耶和华的话特别传给了布西的儿子以西结祭司,耶和华的能力[a]降在他身上。
4 在异象中,我看见一阵狂风从北方刮来,随后有一大朵云闪耀着火光,四周环绕着灿烂的光芒,火的中心像发光的金属。 5 火中有四个像人形的活物, 6 每个活物有四张不同的面孔和四个翅膀。 7 他们的腿是直的,脚如同牛犊的蹄,都亮如磨光的铜。 8 四面的翅膀下都有人的手,四个活物都有脸和翅膀, 9 翅膀彼此相连。他们移动时不必转身,各朝前面移动。 10 四个活物的面孔是这样的:正面是人的脸,右面是狮子的脸,左面是牛的脸,后面是鹰的脸。 11 他们的翅膀向上展开,每个活物的一对翅膀与其他活物的翅膀相连,另外一对翅膀遮蔽身体。 12 耶和华的灵往哪里去,他们也往哪里去,移动时不用转身。 13 四个活物的形象如燃烧的火炭,又像火把。活物之间有火上下移动,发出耀眼的闪电。 14 这些活物像闪电一样往来飞驰。
15 当我观看这些活物的时候,发现每个活物旁边的地上都有一个轮子。 16 四个轮子的形状和结构都一样,好像轮套轮,如同闪耀的绿宝石。 17 他们可以向四面移动,移动时轮子不必转向。 18 轮圈高而可畏,周围布满了眼睛。 19 活物行走,轮子也在旁边行走;活物上升,轮子也上升。 20 灵往哪里去,活物也往哪里去,轮子也跟着往哪里去,因为活物的灵在轮子里。 21 活物行走,轮子也行走;活物站立不动,轮子也站立不动;活物上升,轮子也跟着上升,因为活物的灵在轮子里。
22 活物的头上好像铺展着茫茫的穹苍,如同顶着耀眼的水晶。 23 穹苍下四个活物伸展翅膀,彼此相对,各用两个翅膀遮蔽身体。 24 他们移动时,翅膀发出的响声如洪涛之声,既像全能者的声音,又像军队的呐喊。活物站住的时候,便将翅膀垂下。 25 他们站立垂下翅膀时,有声音从他们头顶的穹苍之上传来。
26 在他们头顶的穹苍之上仿佛有蓝宝石的宝座,有一位形状像人的高高坐在宝座上。 27 我看到祂的腰部以上好像烧红发亮的金属,好像有火四面环绕。腰部以下如同火焰。祂周围有耀眼的光辉, 28 仿佛雨天云中的彩虹。
这是耶和华荣耀的形象。我一看见,便俯伏在地,随后听见有说话的声音。
Footnotes
- 1:3 “能力”希伯来文是“手”。
Ezekiel 1
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible)
Unang Pangitain ni Ezekiel
1 1-3 Ako si Ezekiel, isang pari at anak ni Buzi. Isa rin ako sa mga bihag na dinala sa Babilonia. Nakatira ako noon sa pampang ng Ilog ng Kebar kasama ang iba pang mga bihag nang biglang bumukas ang langit. Pinuspos ako ng kapangyarihan ng Panginoon at ipinakita niya sa akin ang mga pangitain. Nangyari ito noong ikalimang araw ng ikaapat na buwan nang ika-30 taon. Ikalimang taon ito nang pagkakabihag ni Haring Jehoyakin.
4 Habang nakatingin ako, may nakita akong bagyong paparating mula sa hilaga. Kumikidlat mula sa makapal na ulap kaya nagliliwanag ang paligid. Parang kumikinang na tanso ang kidlat sa gitna ng ulap. 5 Sa gitna ng ulap, may nakita akong apat na buhay na nilalang, parang mga tao, 6-8 pero bawat isa sa kanila ay may apat na mukha at apat na pakpak. Tuwid ang kanilang mga binti at ang mga paa nila ay parang paa ng baka, kumikinang ito na parang tanso. May mga kamay silang katulad ng kamay ng tao na nasa ilalim ng kanilang mga pakpak. 9 Magkakadikit ang mga pakpak nila. Lumilipad sila nang sabay-sabay sa kahit saang direksyon nang hindi bumabaling.
10 Sa harap ay mukha silang tao, sa kanan ay mukhang leon, sa kaliwa ay mukhang toro at sa likod ay mukhang agila. 11 Ang dalawa sa mga pakpak nila ay nakabuka pataas at magkadikit ang mga dulo, at ang dalawa pa nilang pakpak ay tumatakip sa katawan nila. 12 Lumilipad sila nang sabay-sabay sa kahit saang direksyon nang hindi bumabaling. At kung saan sila dalhin ng Espiritu, doon sila pumupunta. 13 Parang nagniningas na baga o mga sulo ang itsura nila. Sa pagitan nilaʼy may apoy na nagliliwanag at mula rin ditoʼy may kidlat na lumalabas 14 Ang mga buhay na nilalang na itoʼy nagpaparooʼt parito na kasimbilis ng kidlat.
15 Habang nakatingin ako sa apat na buhay na nilalang, nakita kong ang bawat isa sa kanila ay may gulong sa ilalim.[a] Ang apat na gulong ay nakasayad sa lupa. 16 Ganito ang anyo ng mga gulong: Kumikislap ang mga ito na parang mamahaling batong krisolito at magkakapareho ang kanilang anyo. Ang bawat gulong ay may isa pang gulong sa loob na nakakrus. 17 Kaya nakakapunta ang mga gulong na ito at ang mga buhay na nilalang kahit saang direksyon nang hindi na kailangang bumaling pa. 18 Ang gilid ng mga gulong ay malapad at nakakatakot dahil puno ng mga mata.
19 Kasama ng apat na buhay na nilalang ang mga gulong kahit saan sila pumunta, at kapag umaangat sila, umaangat din ang mga gulong. 20 Ang espiritu ng apat na buhay na nilalang ay nasa gulong. Kaya saan man pumunta ang espiritu, doon din pumupunta ang apat na buhay na nilalang at ang mga gulong. 21 Kapag lumakad ang mga buhay na nilalang, kasama rin ang mga gulong. Kapag tumigil sila, tumitigil din ang mga ito. At kapag lumipad sila, lumilipad din ang mga gulong dahil ang espiritu nila ay nasa gulong.
22 Sa itaas ng ulo ng mga buhay na nilalang ay may nakatabon na tila kristal na nakakasilaw at kahanga-hangang tingnan. 23 Sa ilalim nito, ang dalawang pakpak ng bawat buhay na nilalang ay nakabuka, at nagpapang-abot ang dulo ng mga pakpak ng bawat isa. Ang dalawang pakpak naman nila ay tumatakip sa kanilang katawan. 24 Kapag lumipad sila, ang pagaspas ng mga pakpak nila ay parang ugong ng rumaragasang tubig o kayaʼy parang tinig ng makapangyarihang Dios o ingay ng napakaraming hukbo. At kapag tumigil sila, ibinababa nila ang kanilang pakpak.
25 Habang nakababa ang mga pakpak nila, may tinig na nagmumula sa itaas nila. 26 Sa ibabaw nila ay may tila tronong gawa sa mga batong safiro at may parang tao sa tronong iyon. 27 Mula baywang pataas para siyang nagniningning na metal, at mula sa kanyang baywang pababa para siyang apoy na nagliliyab at napapalibutan ng nakasisilaw na liwanag. 28 Ang liwanag na iyon sa paligid niya ay parang bahaghari pagkatapos ng ulan.
Ganoon ang makapangyarihang presensya ng Panginoon. At nang makita ko iyon, lumuhod ako at narinig kong may tinig na nagsasalita sa akin.
Footnotes
- 1:15 ilalim: o, gilid.
Ezekiel 1
New International Version
Ezekiel’s Inaugural Vision
1 In my thirtieth year, in the fourth month on the fifth day, while I was among the exiles(A) by the Kebar River,(B) the heavens were opened(C) and I saw visions(D) of God.
2 On the fifth of the month—it was the fifth year of the exile of King Jehoiachin(E)— 3 the word of the Lord came to Ezekiel(F) the priest, the son of Buzi, by the Kebar River in the land of the Babylonians.[a] There the hand of the Lord was on him.(G)
4 I looked, and I saw a windstorm(H) coming out of the north(I)—an immense cloud with flashing lightning and surrounded by brilliant light. The center of the fire looked like glowing metal,(J) 5 and in the fire was what looked like four living creatures.(K) In appearance their form was human,(L) 6 but each of them had four faces(M) and four wings. 7 Their legs were straight; their feet were like those of a calf and gleamed like burnished bronze.(N) 8 Under their wings on their four sides they had human hands.(O) All four of them had faces and wings, 9 and the wings of one touched the wings of another. Each one went straight ahead; they did not turn as they moved.(P)
10 Their faces looked like this: Each of the four had the face of a human being, and on the right side each had the face of a lion, and on the left the face of an ox; each also had the face of an eagle.(Q) 11 Such were their faces. They each had two wings(R) spreading out upward, each wing touching that of the creature on either side; and each had two other wings covering its body. 12 Each one went straight ahead. Wherever the spirit would go, they would go, without turning as they went.(S) 13 The appearance of the living creatures was like burning coals(T) of fire or like torches. Fire moved back and forth among the creatures; it was bright, and lightning(U) flashed out of it. 14 The creatures sped back and forth like flashes of lightning.(V)
15 As I looked at the living creatures,(W) I saw a wheel(X) on the ground beside each creature with its four faces. 16 This was the appearance and structure of the wheels: They sparkled like topaz,(Y) and all four looked alike. Each appeared to be made like a wheel intersecting a wheel. 17 As they moved, they would go in any one of the four directions the creatures faced; the wheels did not change direction(Z) as the creatures went. 18 Their rims were high and awesome, and all four rims were full of eyes(AA) all around.
19 When the living creatures moved, the wheels beside them moved; and when the living creatures rose from the ground, the wheels also rose. 20 Wherever the spirit would go, they would go,(AB) and the wheels would rise along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels. 21 When the creatures moved, they also moved; when the creatures stood still, they also stood still; and when the creatures rose from the ground, the wheels rose along with them, because the spirit of the living creatures was in the wheels.(AC)
22 Spread out above the heads of the living creatures was what looked something like a vault,(AD) sparkling like crystal, and awesome. 23 Under the vault their wings were stretched out one toward the other, and each had two wings covering its body. 24 When the creatures moved, I heard the sound of their wings, like the roar of rushing(AE) waters, like the voice(AF) of the Almighty,[b] like the tumult of an army.(AG) When they stood still, they lowered their wings.
25 Then there came a voice from above the vault over their heads as they stood with lowered wings. 26 Above the vault over their heads was what looked like a throne(AH) of lapis lazuli,(AI) and high above on the throne was a figure like that of a man.(AJ) 27 I saw that from what appeared to be his waist up he looked like glowing metal, as if full of fire, and that from there down he looked like fire; and brilliant light surrounded him.(AK) 28 Like the appearance of a rainbow(AL) in the clouds on a rainy day, so was the radiance around him.(AM)
This was the appearance of the likeness of the glory(AN) of the Lord. When I saw it, I fell facedown,(AO) and I heard the voice of one speaking.
Footnotes
- Ezekiel 1:3 Or Chaldeans
- Ezekiel 1:24 Hebrew Shaddai
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Ang Salita ng Dios (Tagalog Contemporary Bible) Copyright © 2009, 2011, 2014, 2015 by Biblica, Inc. ®
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
