重建祭壇

到了七月,以色列人已安居各城,他們萬眾一心地聚集在耶路撒冷。 約薩達的兒子耶書亞及其他祭司、撒拉鐵的兒子所羅巴伯及其親屬,一起重新築造以色列上帝的祭壇,為要照上帝的僕人摩西在律法書上的記載在壇上獻燔祭。 他們雖然懼怕當地的居民,還是在原來的根基上重建祭壇,並早晚在上面向耶和華獻燔祭。 他們照律法書的記載守住棚節,每天按規定的數目獻上燔祭。 之後,他們獻上日常的燔祭,並在朔日[a]和耶和華所定的一切節期獻祭,又向耶和華獻上自願獻的祭。 儘管耶和華殿的根基還沒有立好,從七月一日起,他們就開始向耶和華獻燔祭。 他們付給石匠和木匠銀子,並經波斯王塞魯士批准,供給泰爾人和西頓人食物、酒和油,換取他們把香柏木從黎巴嫩經海路運到約帕。

開始重建聖殿

在回到耶路撒冷上帝殿的第二年二月,撒拉鐵的兒子所羅巴伯、約薩達的兒子耶書亞及其祭司和利未親族,以及所有從流亡之地回到耶路撒冷的人,開始重建耶和華的殿,並派二十歲以上的利未人做督工。 何達威雅[b]的後裔,即耶書亞及其子孫和弟兄、甲篾及其子孫,與利未人希拿達的子孫及其弟兄同心協力地監督在上帝殿裡做工的人。

10 工人立耶和華殿的根基時,祭司身穿禮服拿著號角,利未人亞薩的子孫拿著鈸各就各位,照以色列王大衛所定的規矩讚美耶和華。 11 他們彼此唱和,讚美、稱謝耶和華,說:

「祂是美善的,
因為祂向以色列人永施慈愛!」

所有人都高聲歡呼讚美耶和華,因為耶和華殿的根基已經立好。 12 許多曾見過舊殿的年長的祭司、利未人和族長看見這殿的根基,不禁放聲大哭,也有很多人高聲歡呼。 13 人們無法分辨是痛哭聲還是歡呼聲,因為眾人都大聲呼喊,聲音傳到遠處。

Footnotes

  1. 3·5 朔日」即每月初一。
  2. 3·9 何達威雅」希伯來文是「猶大」,參考2·40
'以 斯 拉 記 3 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.

恢復敬拜 神的生活

到了七月,以色列人住在自己的城裏;那時他們如同一人,聚集在耶路撒冷 約薩達的兒子耶書亞和他的弟兄眾祭司,以及撒拉鐵的兒子所羅巴伯和他的弟兄,都起來建築以色列 神的壇,要照神人摩西律法書上所寫的,在壇上獻燔祭。 他們在原有的根基上築壇,因為他們懼怕鄰邦民族,又在其上向耶和華早晚獻燔祭, 並照律法書上所寫的守住棚節,按數照例每日獻所當獻的燔祭。 此後,他們獻常獻的燔祭,並在初一和耶和華一切分別為聖的節期獻祭,又向耶和華獻各人的甘心祭。 從七月初一起,雖然耶和華殿的根基尚未立定,他們開始向耶和華獻燔祭。 他們把銀子給石匠、木匠,把糧食、酒、油給西頓人、推羅人,好將香柏樹從黎巴嫩浮海運到約帕,是照波斯居魯士所允准他們的。

重建聖殿

他們到了耶路撒冷 神殿的第二年,二月的時候,撒拉鐵的兒子所羅巴伯約薩達的兒子耶書亞和其餘的弟兄,就是祭司和利未人,以及所有被擄歸回耶路撒冷的人,就開工建造;他們派二十歲以上的利未人,監督建造耶和華殿的工作。 於是何達威雅[a]的後裔,就是耶書亞和他的子孫與弟兄、甲篾和他的子孫,他們和利未希拿達的子孫與弟兄,都起來如同一人,監督那些在 神殿裏做工的人。

10 工匠立耶和華殿根基的時候,祭司穿禮服吹號,利未亞薩的子孫敲鈸,都照以色列大衛親手所定的,站着讚美耶和華。 11 他們彼此唱和,讚美稱謝耶和華:

「他本為善,
他向以色列永施慈愛。」

他們讚美耶和華的時候,眾百姓大聲呼喊,因為耶和華殿的根基已經立定。 12 然而有許多祭司、利未人和族長,就是見過先前那殿的老年人,現在親眼看見這殿立了根基,就大聲哭號,也有許多人大聲歡呼, 13 百姓不能分辨歡呼的聲音或哭號的聲音,因為百姓大聲呼喊,聲音連遠處都可聽到。

Footnotes

  1. 3.9 「何達威雅」:原文是「猶大」;參2.40。