以弗所书 2:16
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
16 并借着十字架消灭彼此间的敌意,使双方借着一个身体与上帝和好。
Read full chapter
以 弗 所 書 2:16
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
16 他通过死在十字架上来结束两者之间的敌视。借助十字架上的死,他使他们成为一体,得以和上帝重归于好。
Read full chapter
Ephesians 2:16
New International Version
16 and in one body to reconcile both of them to God through the cross,(A) by which he put to death their hostility.
以弗所书 2:16
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
16 并借着十字架消灭彼此间的敌意,使双方借着一个身体与上帝和好。
Read full chapter
以 弗 所 書 2:16
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version
16 他通过死在十字架上来结束两者之间的敌视。借助十字架上的死,他使他们成为一体,得以和上帝重归于好。
Read full chapter
Ephesians 2:16
New International Version
16 and in one body to reconcile both of them to God through the cross,(A) by which he put to death their hostility.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.