Add parallel Print Page Options

مِیر مغّنی کو داؤد کا نغمہ

31 اے خداوند! میں تجھ پر منحصر ہوں۔
    مجھے مایوس مت کر۔ مجھ پر مہربا نی کر اور میری حفا ظت کر۔
    اے خدا میر ی سن،
    اور تو فوراً آکر مجھ کو بچا لے۔
میری چٹّان ہو جا۔ میری محفوظ پناہ گا ہ ہوجا ،
    میرا قلعہ ہوجا۔ میری حفا ظت کر!
اے خدا ، تو میری چٹّان ہے اور قلعہ ہے۔
    اس لئے اپنے نام کی خاطر میری رہبری اور رہنما ئی کر۔
میرے لئے دشمنوں نے جال پھیلا یا ہے۔ اُن کے پھندے سے تُو مجھ کوبچا لے۔
    کیوں کہ تو میری محفوظ پناہ گا ہ ہے۔
اے خداوند خدا! میں تجھ پر بھروسہ کر سکتا ہوں۔
    میں اپنی جان تیرے ہا تھ میں سونپتا ہوں۔
    میری حفا ظت کر۔
میں ان لوگوں سے نفرت کر تا ہوں جو جھو ٹے خداؤں کی پرستش کر تے ہیں۔
    میں تو بس معبود پر ایمان رکھتا ہوں۔
اے خدا! تیری مہربا نی مجھ کو بے حد مسرُور کر تی ہے تو نے میرے دکھوں کو دیکھ لیا
    اور تُو میری مصیبتوں کے بارے میں جانتا ہے۔
توُ میرے دُشمنوں کو مجھ پر حا وی ہو نے نہیں دیگا۔
    توُ مجھ کو اُن کے پھندوں سے چھڑا ئے گا۔
اے خداوند! مجھ پر کئی مصیبتیں ہیں ۔پس مجھ پر مہربانی کر۔
    میں اتنا پریشان ہوں کہ میری آنکھوں میں درد ہورہاہے۔
    میرے گلے اور پیٹ میں درد ہو رہا ہے۔
10 میری زندگی کا خاتمہ درد میں ہو رہاہے۔
    میرے سال آہوں میں ختم ہو رہے ہیں۔
میری مصیبتیں میری طاقت کو لے رہی ہے۔
    میری قوّت میرا ساتھ چھوڑ تی جا رہی ہے۔
11 میرے دشمن مجھ سے نفرت کر تے ہیں۔
    میرے تمام پڑوسی بھی مجھ سے نفرت کر تے ہیں۔
میرے سبھی جان پہچان وا لے مجھ کو راہ میں دیکھ کر مجھ سے ڈر جاتے ہیں۔
    اور مجھ سے وہ سب کترا تے ہیں۔
12 مجھ کو لوگ پو ری طرح سے بھول چکے ہیں۔
    جیسے ایک کھو یا ہوا اوزار ہوں۔
13 میں اُن بہتان کو سنتا ہوں جو لوگ میرے بارے میں کہتے ہیں
    وہ سبھی لوگ میرے خلا ف ہو گئے ہیں۔ وہ مجھے مارڈالنے کے منصوبے بنا تے ہیں۔

14 اے خداوند! میرا توّکل تجھ پر ہے !
    تو میرا خدا ہے۔
15 میری زندگی تیرے ہا تھوں میں ہے۔ میرے دُشمنوں سے مجھ کو بچا لے۔
    اُن لوگوں سے میری حفا ظت کر، جو میرے پیچھے پڑے ہیں۔
16 مہربانی کر کے اپنے خادم کو اپنا لے۔
    مجھ پر رحم کراور میری حفا ظت کر۔
17 اے خداوند! میں نے تُجھ سے دُعا کی۔ اس لئے میں مایوس نہیں ہوں گا۔
    بُرے لوگ ما یوس ہو جا ئیں گے۔ اور خاموشی سے قبر میں چلے جا ئیں گے۔
18 بے رحم لوگ ڈینگیں ما ر تے ہیں
    اور نیک لوگوں کے بارے میں جھو ٹ بولتے ہیں۔
وہ شریر لوگ بہت ہی مغرور ہو تے ہیں۔
    لیکن اُن کے ہونٹ جو جھو ٹ بولتے رہتے ہیں خاموش ہو جا ئیں گے۔

19 اے خدا ! تو نے اپنے حامیوں کے لئے بہت سی حیرت انگیز نعمتیں چھپا رکھی ہیں۔
    تو دیگر لوگوں کے سامنے جو تجھ پرتوکّل کر تے ہیں تمام بھلے کام کرتا ہے۔
20 شریر لوگ ، اچھے لوگوں کو نقصان پہنچا نے کے لئے مصروف رہتے ہیں۔
    وہ لوگ لڑا ئی بھڑکا نے کا جتن کرتے ہیں۔
لیکن تُو اپنے نیک لوگوں کو چھپا لیتا ہے۔ اور انہیں تو بچا لیتا ہے۔
    تو ان کی حفا ظت اپنے سایہ میں کرتا ہے اور انہیں چھپا لیتا ہے۔
21 خداوند مبارک ہو! جب شہر کو دشمنوں نے گھیر لیا تھا
    تب اس نے میرے لئے سچّی محبّت کا اظہا ر حیرت انگیز طریقے سے کیا تھا۔
22 میں خوفزدہ تھا اور میں نے کہا تھا، “ میں تو ایسی جگہ پر ہوں جہاں مجھے خدا نہیں دیکھ سکتا ہے۔”
    لیکن اے خداوند! میں نے تجھ سے فریاد کی اور تو نے میری مدد کی فریاد سن لی۔

23 خداوند کے مقدّسو! تم کو خداوند سے محبت کرنی چاہئے !
    خداوند ان لوگوں کی حفا ظت کرتا ہے جو اس سے وفا داری کر تے ہیں۔
لیکن خداوند اُ ن کو جو اپني قوّت کا ڈھول پیٹتے ہیں،
    ان کو وہ ویسی سزا دیتا ہے جیسی سزا اُن کو ملنی چاہئے۔
24 اے لوگو! جو خداوند کی مدد کے منتظر رہتے ہو۔
    مضبوط اور قوی بنو۔

31 In thee, O Lord, do I put my trust; let me never be ashamed: deliver me in thy righteousness.

Bow down thine ear to me; deliver me speedily: be thou my strong rock, for an house of defence to save me.

For thou art my rock and my fortress; therefore for thy name's sake lead me, and guide me.

Pull me out of the net that they have laid privily for me: for thou art my strength.

Into thine hand I commit my spirit: thou hast redeemed me, O Lord God of truth.

I have hated them that regard lying vanities: but I trust in the Lord.

I will be glad and rejoice in thy mercy: for thou hast considered my trouble; thou hast known my soul in adversities;

And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.

Have mercy upon me, O Lord, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

10 For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.

11 I was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.

12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

13 For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.

14 But I trusted in thee, O Lord: I said, Thou art my God.

15 My times are in thy hand: deliver me from the hand of mine enemies, and from them that persecute me.

16 Make thy face to shine upon thy servant: save me for thy mercies' sake.

17 Let me not be ashamed, O Lord; for I have called upon thee: let the wicked be ashamed, and let them be silent in the grave.

18 Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.

19 Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!

20 Thou shalt hide them in the secret of thy presence from the pride of man: thou shalt keep them secretly in a pavilion from the strife of tongues.

21 Blessed be the Lord: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city.

22 For I said in my haste, I am cut off from before thine eyes: nevertheless thou heardest the voice of my supplications when I cried unto thee.

23 O love the Lord, all ye his saints: for the Lord preserveth the faithful, and plentifully rewardeth the proud doer.

24 Be of good courage, and he shall strengthen your heart, all ye that hope in the Lord.