10 (A)The Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the Lord delivered Cushan-Rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed over Cushan-Rishathaim.

Read full chapter

10 The Spirit of the Lord came on him,(A) so that he became Israel’s judge[a] and went to war. The Lord gave Cushan-Rishathaim(B) king of Aram(C) into the hands of Othniel, who overpowered him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 3:10 Or leader

10 And the Spirit of the Lord came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the Lord delivered Chushanrishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushanrishathaim.

Read full chapter

10 (A)The Spirit of the Lord was upon him, and he judged Israel. He went out to war, and the Lord gave Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand. And his hand prevailed over Cushan-rishathaim.

Read full chapter

25 (A)And the Spirit of the Lord began to move upon him at [a]Mahaneh Dan (B)between Zorah and (C)Eshtaol.

Read full chapter

Footnotes

  1. Judges 13:25 Lit. Camp of Dan, Judg. 18:12

25 and the Spirit of the Lord began to stir(A) him while he was in Mahaneh Dan,(B) between Zorah and Eshtaol.

Read full chapter

25 And the Spirit of the Lord began to move him at times in the camp of Dan between Zorah and Eshtaol.

Read full chapter

25 (A)And the Spirit of the Lord began to stir him in Mahaneh-dan, between (B)Zorah and Eshtaol.

Read full chapter

(A)Then the Spirit of God came upon Saul when he heard this news, and his anger was greatly aroused.

Read full chapter

When Saul heard their words, the Spirit(A) of God came powerfully upon him, and he burned with anger.

Read full chapter

And the Spirit of God came upon Saul when he heard those tidings, and his anger was kindled greatly.

Read full chapter

(A)And the Spirit of God rushed upon Saul when he heard these words, and his anger was greatly kindled.

Read full chapter