Zephaniah 3:19-20
New International Version
19 At that time I will deal
with all who oppressed(A) you.
I will rescue the lame;
I will gather the exiles.(B)
I will give them praise(C) and honor
in every land where they have suffered shame.
20 At that time I will gather you;
at that time I will bring(D) you home.
I will give you honor(E) and praise(F)
among all the peoples of the earth
when I restore your fortunes[a](G)
before your very eyes,”
says the Lord.
Footnotes
- Zephaniah 3:20 Or I bring back your captives
Sofonías 3:19-20
Dios Habla Hoy
19 En aquel tiempo actuaré
en contra de todos los que te oprimen.
Ayudaré a la oveja que cojea
y recogeré a la extraviada;
convertiré en honor y fama,
en toda la tierra,
los desprecios que les hicieron.
20 En aquel tiempo
los traeré a ustedes, los reuniré;
haré que cambie su suerte,
y les daré fama y honor
entre todos los pueblos de la tierra.
Yo, el Señor, lo he dicho.»
Zephaniah 3:19-20
New King James Version
19 Behold, at that time
I will deal with all who afflict you;
I will save the (A)lame,
And gather those who were driven out;
I will appoint them for praise and fame
In every land where they were put to shame.
20 At that time (B)I will bring you back,
Even at the time I gather you;
For I will give you [a]fame and praise
Among all the peoples of the earth,
When I return your captives before your eyes,”
Says the Lord.
Footnotes
- Zephaniah 3:20 Lit. a name
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.

