Print Page Options

24 (A)Затова и Бог ги предаде на нечистотата според желанията на сърцата им, за да се безчестят телата им сами в себе си.

Read full chapter

24 Wherefore God also gave them up to uncleanness through the lusts of their own hearts, to dishonour their own bodies between themselves:

Read full chapter

24 (A)Therefore God also gave them up to uncleanness, in the lusts of their hearts, (B)to dishonor their bodies (C)among themselves,

Read full chapter

24 Therefore God gave them over(A) in the sinful desires of their hearts to sexual impurity for the degrading of their bodies with one another.(B)

Read full chapter

24 Therefore (A)God gave them up in the lusts of their hearts to impurity, to (B)the dishonoring of their bodies among themselves,

Read full chapter

14 Като послушни деца не се оставяйте вашите страсти да ви водят както по-рано поради вашето невежество,

Read full chapter

14 As obedient children, not fashioning yourselves according to the former lusts in your ignorance:

Read full chapter

14 as obedient children, not (A)conforming yourselves to the former lusts, as in your ignorance;

Read full chapter

14 As obedient(A) children, do not conform(B) to the evil desires you had when you lived in ignorance.(C)

Read full chapter

14 As obedient children, (A)do not be conformed to the passions (B)of your former ignorance,

Read full chapter