Дирижеру хора. На мотив «Смерть сына». Псалом Давида.

Буду славить Тебя, Господи, от всего сердца,
    расскажу о всех Твоих чудесах.
Буду радоваться и торжествовать о Тебе;
    в песнях имя Твое прославлю, Всевышний[a].

Враги мои обратились вспять;
    пошатнулись они пред Тобой и погибли.
Ты поддержал меня в правой тяжбе,
    Ты воссел на троне творить правый суд.
Ты осудил народы и погубил нечестивых,
    Ты изгладил из памяти имена их навеки.
Вечная гибель пришла на врага,
    и города его Ты разрушил,
    сама память о нем исчезла.

Но Господь владычествует вовек,
    Он для суда воздвиг Свой престол.
По правде будет судить Он мир
    и народами править по справедливости.
10 Господь – прибежище угнетенным,
    прибежище во время смуты.
11 Будут уповать на Тебя те, кто знает имя Твое,
    ведь Ты, Господи, не оставишь ищущих Тебя.

12 Славьте песнями Господа, царящего на Сионе,
    возвещайте народам Его дела!
13 Ведь взыскивая за кровь, Он помнит о беззащитных,
    вопля их не забывает.

14 Господи, как ненавистники мои стеснили меня!
    Помилуй и отдали меня от ворот смерти,
15 чтобы хвалу Тебе я воздал
    в воротах дочери Сиона[b],
    радуясь о Твоем спасении.

16 Народы упали в яму, которую сами выкопали;
    их ноги запутались в сети, которую они скрыли.
17 Открылся Господь как справедливый судья:
    нечестивые попались в ловушку своих же дел. Раздумье[c]. Пауза
18 Нечестивые отправятся в мир мертвых –
    все народы, что забыли Бога.
19 Но не навсегда забыт будет нищий,
    и надеждам страдальца не вечно гибнуть.

20 Господи, восстань! Не дай человеку победы!
    Пусть будут судимы перед Тобой народы.
21 Господи, ужасом их срази,
    пусть знают, что они лишь смертные. Пауза

22 Для чего, Господи, Ты стоишь вдали,
    во время скорби Себя скрываешь?

23 В гордости своей нечестивый преследует бедного –
    пусть попадется он на свои же уловки.
24 Кичится нечестивый страстями своей души,
    жадный до наживы клянет и ругает Господа.
25 В надменности своей нечестивый Его не ищет,
    в его мыслях нет места для Бога.
26 Дела его всегда успешны.
    Он надменен, и Твои законы от него далеки;
    на всех врагов своих смотрит с пренебрежением.
27 Он говорит себе: «Не поколеблюсь!
    Никогда не постигнет меня беда».

28 Уста его полны проклятий, лжи и коварства,
    под языком у него беда и несчастье.
29 Он ставит засаду у поселений,
    в глухих местах убивает невинных,
    наблюдая тайком за жертвой.
30 Он ждет в засаде, как в логове лев.
    Он ждет в засаде, чтобы ловить бессильных;
    он ловит их в сеть и уносит прочь.
31 Те пригибаются, навзничь падают,
    и мощь нечестивого крушит несчастных.
32 А он говорит себе: «Бог забыл.
    Он сокрыл лицо, Он вовек не увидит».

33 Господи, восстань! Воздень Свою руку, Боже!
    Беспомощных не забудь!
34 Почему нечестивый оскорбляет Бога?
    Почему он говорит себе:
    «Он не спросит с меня»?
35 Нет! Ты видишь обиды и притеснения
    и готов воздать Своею рукой.
И страдальцы вверяют себя Тебе.
    Ты сиротам помощник.
36 Сокруши же мощь нечестивого и злого
    и взыщи с него за его вину так,
    чтобы нечего было уже взыскивать.

37 Господь – Царь вовеки,
    исчезнут народы с Его земли.
38 Ты внемлешь, Господи, желаниям кротких;
    Ты ободряешь их, слышишь их вопль.
39 Ты защитишь сироту и бесправного,
    чтобы человек на земле более не устрашал их.

Footnotes

  1. 9:3 Евр.: «Эльон».
  2. 9:15 Дочь Сиона – олицетворение Иерусалима.
  3. 9:17 Евр.: «гиггайон». Возможно, это музыкальный термин, указывающий на глиссандо или вибрирующий звук струнного инструмента, или же призыв к размышлению, либо к переходу к более тихой музыке.

Дирижёру хора. На мотив «Смерть сына». Песнь Давуда.

Буду славить Тебя, Вечный, от всего сердца,
    расскажу о всех чудесах Твоих.
Буду радоваться и торжествовать о Тебе,
    в песнях имя Твоё прославлю, Высочайший.

Враги мои обратились вспять,
    пошатнулись они пред Тобой и погибли.
Ты поддержал меня в правой тяжбе,
    Ты воссел на троне творить правый суд.

Ты осудил народы и погубил нечестивых,
    Ты изгладил из памяти имена их навеки.
Вечная гибель пришла на врага,
    и города его Ты разрушил,
    и память о нём вместе с ним исчезла.

Но Вечный владычествует вовек,
    Он для суда воздвиг Свой престол.
По правде будет судить Он мир
    и народами править по справедливости.

10 Вечный – прибежище угнетённым,
    твердыня во время смуты.
11 Будут уповать на Тебя те, кто знает имя Твоё,
    ведь Ты, Вечный, не оставишь ищущих Тебя.

12 Славьте песнями Вечного, царящего на Сионе,
    возвещайте народам Его дела!
13 Ведь, взыскивая за кровь, Он помнит о беззащитных,
    вопля их не забывает.

14 Вечный, как стеснили меня ненавистники мои!
    Помилуй меня и отдали от ворот смерти,
15 чтобы хвалу Тебе я воздал
    в воротах дочери Сиона[a],
    радуясь о Твоём спасении.

16 Народы упали в яму, которую сами выкопали;
    их ноги запутались в сети, которую они скрыли.
17 Открылся Вечный как справедливый судья:
    нечестивые попались в ловушку своих же дел. Раздумье[b]. Пауза

18 Нечестивые в мир мёртвых отправятся –
    все народы, что забыли Всевышнего.

19 Но не навсегда забыт будет нищий,
    и надеждам страдальца не вечно гибнуть.
20 Вечный, восстань! Не дай человеку победы!
    Пусть будут судимы пред Тобою народы.
21 Вечный, ужасом их срази!
    Пусть знают, что они лишь смертные. Пауза

22 Для чего, Вечный, Ты стоишь вдали,
    во время скорби Себя скрываешь?
23 В гордости своей нечестивый преследует бедного –
    пусть попадётся он на свои же уловки.

24 Кичится нечестивый страстями своей души,
    жадный до наживы клянёт и ругает Вечного.

25 В надменности своей нечестивый Его не ищет,
    в его мыслях нет места для Всевышнего.

26 Дела его всегда успешны.
    Он надменен, и Твои законы от него далеки;
    над врагами своими смеётся.
27 Он говорит себе: «Не поколеблюсь!
    Никогда не постигнет меня беда».

28 Уста его полны проклятий, лжи и коварства,
    под языком у него козни и беззаконие.

29 Он ставит засаду у поселений,
    в глухих местах убивает невинных,
    наблюдая тайком за жертвой.
30 Он ждёт в засаде, как в логове лев;
    он ждёт в засаде, чтобы ловить бессильных;
    он ловит их в сеть и уносит прочь.
31 Те пригибаются, падают,
    и мощь нечестивого крушит несчастных.
32 А он говорит себе: «Всевышний забыл.
    Он сокрыл лицо, Он вовек не увидит».

33 Вечный, восстань! Воздень Свою руку, Всевышний!
    Беспомощных не забудь!
34 Почему нечестивый оскорбляет Всевышнего?
    Почему говорит себе:
    «Он не спросит с меня»?

35 Нет! Ты видишь обиды и притеснения
    и готов воздать Своею рукою.
И страдальцы надеются лишь на Тебя;
    Ты сиротам помощник.

36 Сокруши же мощь нечестивого и злого
    и взыщи с него за его вину так,
    чтобы нечего было уже взыскивать.
37 Вечный – Царь вовеки,
    исчезнут язычники на Его земле.

38 Ты внемлешь, Вечный, желаниям кротких;
    Ты ободряешь их, слышишь их вопль.
39 Ты защитишь сироту и бесправного,
    чтобы никакой человек на земле более не устрашал их.

Дирижёру хора. Песнь Давуда.

Footnotes

  1. 9:15 Дочь Сиона   – олицетворение Иерусалима.
  2. 9:17 Букв.: «гиггайон». Возможно, это музыкальный термин, указывающий на глиссандо или вибрирующий звук струнного инструмента. А также это может быть призыв к размышлению или к переходу к более тихой музыке.

Psalm 9[a][b]

For the director of music. To the tune of “The Death of the Son.” A psalm of David.

I will give thanks to you, Lord, with all my heart;(A)
    I will tell of all your wonderful deeds.(B)
I will be glad and rejoice(C) in you;
    I will sing the praises(D) of your name,(E) O Most High.

My enemies turn back;
    they stumble and perish before you.
For you have upheld my right(F) and my cause,(G)
    sitting enthroned(H) as the righteous judge.(I)
You have rebuked the nations(J) and destroyed the wicked;
    you have blotted out their name(K) for ever and ever.
Endless ruin has overtaken my enemies,
    you have uprooted their cities;(L)
    even the memory of them(M) has perished.

The Lord reigns forever;(N)
    he has established his throne(O) for judgment.
He rules the world in righteousness(P)
    and judges the peoples with equity.(Q)
The Lord is a refuge(R) for the oppressed,(S)
    a stronghold in times of trouble.(T)
10 Those who know your name(U) trust in you,
    for you, Lord, have never forsaken(V) those who seek you.(W)

11 Sing the praises(X) of the Lord, enthroned in Zion;(Y)
    proclaim among the nations(Z) what he has done.(AA)
12 For he who avenges blood(AB) remembers;
    he does not ignore the cries of the afflicted.(AC)

13 Lord, see how my enemies(AD) persecute me!
    Have mercy(AE) and lift me up from the gates of death,(AF)
14 that I may declare your praises(AG)
    in the gates of Daughter Zion,(AH)
    and there rejoice in your salvation.(AI)

15 The nations have fallen into the pit they have dug;(AJ)
    their feet are caught in the net they have hidden.(AK)
16 The Lord is known by his acts of justice;
    the wicked are ensnared by the work of their hands.[c](AL)
17 The wicked go down to the realm of the dead,(AM)
    all the nations that forget God.(AN)
18 But God will never forget the needy;
    the hope(AO) of the afflicted(AP) will never perish.

19 Arise,(AQ) Lord, do not let mortals triumph;(AR)
    let the nations be judged(AS) in your presence.
20 Strike them with terror,(AT) Lord;
    let the nations know they are only mortal.(AU)

Footnotes

  1. Psalm 9:1 Psalms 9 and 10 may originally have been a single acrostic poem in which alternating lines began with the successive letters of the Hebrew alphabet. In the Septuagint they constitute one psalm.
  2. Psalm 9:1 In Hebrew texts 9:1-20 is numbered 9:2-21.
  3. Psalm 9:16 The Hebrew has Higgaion and Selah (words of uncertain meaning) here; Selah occurs also at the end of verse 20.

Psalm 9

To the Chief Musician; set for [possibly] soprano voices. A Psalm of David.

I will praise You, O Lord, with my whole heart; I will show forth (recount and tell aloud) all Your marvelous works and wonderful deeds!

I will rejoice in You and be in high spirits; I will sing praise to Your name, O Most High!

When my enemies turned back, they stumbled and perished before You.

For You have maintained my right and my cause; You sat on the throne judging righteously.

You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked; You have blotted out their name forever and ever.

The enemy have been cut off and have vanished in everlasting ruins, You have plucked up and overthrown their cities; the very memory of them has perished and vanished.

But the Lord shall remain and continue forever; He has prepared and established His throne for judgment.(A)

And He will judge the world in righteousness (rightness and equity); He will minister justice to the peoples in uprightness.(B)

The Lord also will be a refuge and a high tower for the oppressed, a refuge and a stronghold in times of trouble (high cost, destitution, and desperation).

10 And they who know Your name [who have experience and acquaintance with Your mercy] will lean on and confidently put their trust in You, for You, Lord, have not forsaken those who seek (inquire of and for) You [on the authority of God’s Word and the right of their necessity].(C)

11 Sing praises to the Lord, Who dwells in Zion! Declare among the peoples His doings!

12 For He Who avenges the blood [of His people shed unjustly] remembers them; He does not forget the cry of the afflicted (the poor and the humble).

13 Have mercy upon me and be gracious to me, O Lord; consider how I am afflicted by those who hate me, You Who lift me up from the gates of death,

14 That I may show forth (recount and tell aloud) all Your praises! In the gates of the Daughter of Zion I will rejoice in Your salvation and Your saving help.

15 The nations have sunk down in the pit that they made; in the net which they hid is their own foot caught.

16 The Lord has made Himself known; He executes judgment; the wicked are snared in the work of their own hands. Higgaion [meditation]. Selah [pause, and calmly think of that]!

17 The wicked shall be turned back [headlong into premature death] into Sheol (the place of the departed spirits of the wicked), even all the nations that forget or are forgetful of God.

18 For the needy shall not always be forgotten, and the expectation and hope of the meek and the poor shall not perish forever.

19 Arise, O Lord! Let not man prevail; let the nations be judged before You.

20 Put them in fear [make them realize their frail nature], O Lord, that the nations may know themselves to be but men. Selah [pause, and calmly think of that]!