Псалтирь 87
Russian Synodal Version
87 (86-1) Сынов Кореевых. Псалом. Песнь.
2 (86-2) Основание его на горах святых. Господь любит врата Сиона более всех селений Иакова.
3 (86-3) Славное возвещается о тебе, град Божий!
4 (86-4) Упомяну знающим меня о Рааве и Вавилоне; вот Филистимляне и Тир с Ефиопиею, --[скажут]: 'такой-то родился там'.
5 (86-5) О Сионе же будут говорить: 'такой-то и такой-то муж родился в нем, и Сам Всевышний укрепил его'.
6 (86-6) Господь в переписи народов напишет: 'такой-то родился там'.
7 (86-7) И поющие и играющие, --все источники мои в тебе.
Заб 87
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Песнь 87
1 Песнопение потомков Кораха. Дирижёру хора. Под махалат леаннот[a]. Наставление Емана Эзрахитянина.
2 Вечный, Бог спасения моего,
    днём и ночью взываю к Тебе.
3 Пусть достигнет Тебя молитва моя,
    услышь моё моление.
4 Насытилась душа моя страданиями,
    и жизнь моя приблизилась к миру мёртвых.
5 Я стал как те, кто спускается в пропасть,
    как потерявший силу человек.
6 Я брошен между мёртвыми;
    я подобен убитым, лежащим в могиле,
о которых Ты уже не вспоминаешь
    и которые отторгнуты от Твоей силы.
7 Ты положил меня в глубокую пропасть,
    в тёмную бездну.
8 Тяжестью лежит на мне Твой гнев;
    все волны Твои захлестнули меня. Пауза
9 Ты отвратил от меня друзей моих,
    сделал меня для них страшилищем.
Я заключён и не могу выйти;
10     глаза истомились от горя.
Вечный, я взывал к Тебе каждый день,
    простирал к Тебе руки свои.
11 Разве для мёртвых Ты творишь чудеса?
    Разве встанут духи умерших, чтобы прославлять Тебя? Пауза
12 Ужели в могиле будет возвещена милость Твоя
    и верность Твоя – в царстве смерти?
13 Разве в мире тьмы познают Твои чудеса
    и праведность Твою – в земле забвения?
14 Но, Вечный, я о помощи взываю,
    ранним утром возношу к Тебе молитву.
15 Зачем Ты, Вечный, отвергаешь меня?
    Зачем скрываешь от меня лицо Своё?
16 С юности я страдаю и близок к смерти;
    до отчаяния доведён я ужасами Твоими.
17 Твоя ярость накрыла меня;
    ужасами Твоими я сокрушён.
18 Как вода, окружают они меня целый день,
    поглощают меня целиком.
19 Любимых и друзей отдалил Ты от меня,
    и лишь тьма стала мне другом.
Footnotes
- Заб 87:1 Махалат леаннот – неизвестный термин, либо обозначающий определённый мотив («Страдание в несчастье»), либо указывающий на способ исполнения.
Central Asian Russian  Scriptures (CARST) 
  Священное Писание, Восточный Перевод 
  Copyright © 2003, 2009, 2013 by  IMB-ERTP and Biblica, Inc.® 
Used by permission. All rights reserved worldwide.