Псалтирь 71
New Russian Translation
71 Для Соломона[a].
Боже, справедливостью Твоей надели царя
и праведностью Твоей – сына царского,
2 чтобы он судил народ Твой праведно
и страдальцев Твоих – справедливо.
3 Горы принесут процветание народу,
и холмы – плоды праведности.
4 Он защитит страдальцев из народа,
спасет сыновей нищих и сокрушит притеснителя.
5 Будут бояться Тебя, пока существуют солнце и луна,
из поколения в поколение.
6 Он будет как дождь, идущий над скошенным полем,
словно ливень, орошающий землю.
7 В дни его будет процветать праведник,
и благоденствие не прекратится,
пока не исчезнет луна.
8 Он будет владычествовать от моря и до моря
и от реки Евфрата до краев земли.
9 Жители пустынь преклонятся перед ним,
и враги его будут лизать пыль.
10 Цари Таршиша и отдаленных побережий принесут ему дань,
цари Шевы и Севы принесут дары.
11 Поклонятся ему все цари;
все народы будут ему служить.
12 Он спасет нищего, когда тот взывает,
и угнетенного, у которого нет помощника.
13 Он будет милосерден к бедному и нищему;
души нищих он спасет.
14 От угнетения и насилия избавит их души,
ведь драгоценна их кровь в глазах его.
15 Пусть будет долог его век
и пусть будет дано ему золото Шевы.
И пусть непрестанно возносят молитвы за него,
весь день прославляя его.
16 Пусть будет обилие хлеба на всей земле
и ветер колышет колосья на вершинах холмов,
подобно процветанию Ливана пусть будет его изобилие,
и пусть оно покроет землю, подобно траве.
17 Пусть имя его пребудет вовек,
пока пребывает солнце.
В нем благословятся все народы земли,
и они назовут его благословенным.
18 Да будет благословен Господь, Бог Израиля,
Который один творит чудеса!
19 Пусть всегда превозносится Его величественное имя,
и наполнится вся земля Его славою!
Аминь и аминь!
20 Закончились молитвы Давида, сына Иессея.
Footnotes
- 71:1 Эта песнь-молитва об израильском царе, но в то же самое время она отражает надежды и чаяния народа о славном и справедливом царствовании Христа.
Заб 71
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
1 О Всевышний, справедливостью Твоей надели царя
и праведностью Твоей – сына царского,
2 чтобы он судил народ Твой праведно
и страдальцев Твоих – справедливо.
3 Горы принесут процветание народу,
и холмы – плоды праведности.
4 Он защитит страдальцев из народа,
спасёт сыновей нищих и сокрушит притеснителя.
5 Будут бояться Тебя, пока существуют солнце и луна,
из поколения в поколение.
6 Он будет как дождь, идущий над скошенным полем,
словно ливень, орошающий землю.
7 В дни его будет процветать праведник,
и благоденствие не прекратится,
пока не исчезнет луна.
8 Он будет владычествовать от моря и до моря
и от реки Евфрата до края земли.
9 Жители пустынь преклонятся перед ним,
и враги его будут лизать пыль.
10 Цари Фарсиса и отдалённых побережий принесут ему дань,
цари Шевы и Севы принесут дары.[a]
11 Поклонятся ему все цари;
все народы будут ему служить.
12 Он спасёт нищего, когда тот взывает,
и угнетённого, у которого нет помощника.
13 Он будет милосерден к бедному и нищему;
жизнь нищих он спасёт.
14 Он избавит их от угнетения и насилия,
ведь драгоценна их кровь в глазах его.
15 Пусть будет долог его век;
пусть будет дано ему золото Шевы!
И пусть непрестанно возносят молитвы за него,
весь день прославляя его.
16 Пусть будет обилие хлеба на всей земле
и ветер колышет колосья на вершинах холмов.
Пусть фруктовые деревья изобилуют, как деревья на Ливане,
и размножатся люди в городах, как трава на земле.
17 Пусть имя его пребудет вовек,
пока светит солнце.
В нём благословятся все народы земли,
и они назовут его благословенным.
Заключительное благословение второй книги
18 Хвала Вечному Богу, Богу Исроила,
Который один творит чудеса!
19 Хвала славному имени Его вовеки,
и да наполнится вся земля Его славою!
Аминь и аминь.
20 Закончились молитвы Довуда, сына Есея.
Третья книга
Песнь 72
Песнь Ософа.
Footnotes
- Заб 71:10 Фарсис был финикийской колонией в Испании, Шева находилась в юго-западной части Аравии, а Сева – в Верхнем Египте.
Salmos 71
Reina Valera Contemporánea
Oración de un anciano
71 Señor, en ti busco refugio;
¡Jamás permitas que sea yo avergonzado!
2 ¡Ven a socorrerme, y líbrame, pues tú eres justo!
¡Dígnate escucharme, y ven a salvarme!
3 ¡Sé para mí una roca de refugio,
en donde siempre pueda resguardarme!
Sólo tú puedes decretar mi salvación,
porque tú eres mi roca y mi fortaleza.
4 Dios mío, líbrame del poder de los impíos,
del poder de los perversos y violentos.
5 Tú, Señor mi Dios, eres mi esperanza;
tú me has dado seguridad desde mi juventud.
6 Desde el vientre de mi madre me has sostenido;
¡tú me sacaste de las entrañas de mi madre,
y para ti será siempre mi alabanza!
7 Muchos se sorprenden al verme,
porque tú eres para mí un sólido refugio.
8 Mis labios rebosan con tu alabanza,
y proclaman tu gloria todo el día.
9 No me deseches cuando llegue a la vejez;
no me desampares cuando mis fuerzas se acaben.
10 Mis enemigos hablan siempre mal de mí;
se junta el grupo de los que quieren matarme,
11 y dicen: «Dios lo ha desamparado.
¡Persíganlo y atrápenlo, pues no tiene quien lo libre!»
12 Dios mío, ¡no te alejes de mí!
Dios mío, ¡ven pronto a salvarme!
13 ¡Que perezcan y sean avergonzados mis adversarios!
¡Que queden confundidos y avergonzados los que buscan mi mal!
14 Pero yo siempre confiaré en ti,
y más y más te alabaré.
15 Todo el día mi boca proclamará tu justicia,
y tus hechos de salvación,
aun cuando no puedo enumerarlos.
16 Hablaré, Señor y Dios, de tus hechos poderosos;
y sólo haré memoria de tu justicia.
17 Tú, mi Dios, me has enseñado desde mi juventud,
y aún ahora sigo hablando de tus maravillas.
18 No me desampares, Dios mío,
aunque llegue a estar viejo y canoso,
hasta que haya anunciado tu gran poder
a las generaciones que habrán de venir.
19 Tu justicia, oh Dios, llega a las alturas.
Tú, oh Dios, has hecho grandes cosas.
¿Quién puede compararse a ti?
20 Me has hecho ver muchas angustias y males,
pero volverás a darme vida;
volverás a levantarme de los abismos de la tierra,
21 aumentarás mi grandeza,
y volverás a consolarme.
22 Dios mío, Santo de Israel,
yo te alabaré al son del salterio,
y al son del arpa alabaré tu verdad.
23 Mis labios se alegrarán cuando te cante,
pues me has salvado la vida.
24 También mi lengua hablará de tu justicia todo el día,
porque han quedado avergonzados y confundidos
los que procuraban perjudicarme.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas