Забур 71
Священное Писание (Восточный Перевод)
71 О Всевышний, справедливостью Твоей надели царя
    и праведностью Твоей – сына царского,
2 чтобы он судил народ Твой праведно
    и страдальцев Твоих – справедливо.
3 Горы принесут процветание народу,
    и холмы – плоды праведности.
4 Он защитит страдальцев из народа,
    спасёт сыновей нищих и сокрушит притеснителя.
5 Будут бояться Тебя, пока существуют солнце и луна,
    из поколения в поколение.
6 Он будет как дождь, идущий над скошенным полем,
    словно ливень, орошающий землю.
7 В дни его будет процветать праведник,
    и благоденствие не прекратится,
    пока не исчезнет луна.
8 Он будет владычествовать от моря и до моря
    и от реки Евфрата до края земли.
9 Жители пустынь преклонятся перед ним,
    и враги его будут лизать пыль.
10 Цари Фарсиса и отдалённых побережий принесут ему дань,
    цари Шевы и Севы принесут дары.[a]
11 Поклонятся ему все цари;
    все народы будут ему служить.
12 Он спасёт нищего, когда тот взывает,
    и угнетённого, у которого нет помощника.
13 Он будет милосерден к бедному и нищему;
    жизнь нищих он спасёт.
14 Он избавит их от угнетения и насилия,
    ведь драгоценна их кровь в глазах его.
15 Пусть будет долог его век;
    пусть будет дано ему золото Шевы!
И пусть непрестанно возносят молитвы за него,
    весь день прославляя его.
16 Пусть будет обилие хлеба на всей земле
    и ветер колышет колосья на вершинах холмов.
Пусть фруктовые деревья изобилуют, как деревья на Ливане,
    и размножатся люди в городах, как трава на земле.
17 Пусть имя его пребудет вовек,
    пока светит солнце.
В нём благословятся все народы земли,
    и они назовут его благословенным.
Заключительное благословение второй книги
18 Хвала Вечному Богу, Богу Исраила,
    Который один творит чудеса!
19 Хвала славному имени Его вовеки,
    и да наполнится вся земля Его славою!
        Аминь и аминь.
20 Закончились молитвы Давуда, сына Есея.
Третья книга
Песнь Асафа.
Footnotes
- 71:10 Фарсис был финикийской колонией в Испании, Шева находилась в юго-западной части Аравии, а Сева – в Верхнем Египте.
  Central Asian Russian  Scriptures (CARS) 
  Священное Писание, Восточный  Перевод 
  Copyright © 2003, 2009, 2013 by  IMB-ERTP and Biblica, Inc.® 
  Used by permission. All rights reserved worldwide.