Псалтирь 149
New Russian Translation
149 Аллилуйя!
Пойте Господу новую песнь,
воздайте Ему хвалу в собрании верных.
2 Да радуется Израиль своему Создателю,
люди Сиона да возликуют о своем Царе.
3 Да славят имя Его танцами,
на бубнах и арфах да играют Ему,
4 потому что Господь благоволит к Своему народу
и возвеличивает смиренных спасением.
5 Да торжествуют верные Ему в славе
и поют на ложах своих.
6 Да будет славословие Божье на их устах
и обоюдоострый меч в их руке,
7 чтобы совершить мщение над народами,
наказание – над племенами,
8 чтобы заковать их царей в цепи
и их вельмож – в железные оковы,
9 чтобы произвести над ними суд писаный.
Эта честь принадлежит всем верным Ему.
Аллилуйя!
Псалтирь 149
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
1 Господа восхваляйте!
Новую песню[a] Ему пойте,
хвалебную песнь на собрании верующих в Него.
2 Да возрадуется Израиль Создателю,
да будет народ Сиона рад Царю.
3 Пусть, танцуя, восхвалят люди Бога,
играя на бубнах и арфах.
4 Будучи довольным и
смиренным народом Своим,
Господь наградил его спасением.
5 Идущие за Ним, возрадуйтесь победе,
будьте счастливы даже на ложе своём.
6 Да восхвалит Господа криками народ,
да возьмут люди обоюдоострые мечи,
7 чтобы отомстить народам
и наказать племена.
8 Они в кандалы закуют их царей
и наденут на князей оковы.
9 Все верующие в Него
по воле Господа народам отомстят
и тем самым удостоены почестей будут.
Восславьте Господа!
Footnotes
- 149:1 Новую песню Каждый раз, когда Господь совершал чудо, народ сочинял о Нём новую песню.
Забур 149
Священное Писание (Восточный Перевод)
149 Славьте Вечного!
Пойте Вечному новую песнь,
воздайте Ему хвалу в собрании верных.
2 Да радуется Исраил своему Создателю,
жители Сиона да возликуют о своём Царе.
3 Да славят имя Его танцами,
на бубнах и арфах да играют Ему,
4 потому что Вечный благоволит к Своему народу
и возвеличивает смиренных, спасая их.
5 Да торжествуют верные Ему в славе
и поют на ложах своих.
6 Да хвалят Всевышнего своими устами,
и да будет острый меч в их руке,
7 чтобы совершить мщение над народами,
наказание – над племенами,
8 чтобы заковать их царей в цепи
и их вельмож – в железные оковы,
9 чтобы произвести над ними предначертанный суд.
Эта честь принадлежит всем верным Ему.
Славьте Вечного!
Psalm 149
Legacy Standard Bible
Yahweh Takes Pleasure in His People
149 [a]Praise Yah!
Sing to Yahweh a (A)new song,
His praise (B)in the assembly of the holy ones.
2 Let Israel be glad in (C)his Maker;
Let the sons of Zion rejoice in their (D)King.
3 Let them praise His name with (E)dancing;
With (F)tambourine and lyre let them sing praises to Him.
4 For Yahweh (G)takes pleasure in His people;
He will (H)beautify the afflicted ones with salvation.
5 Let the (I)holy ones exult in glory;
Let them (J)sing for joy on their beds.
6 Let the (K)exaltations of God be in their throats,
And a (L)two-edged (M)sword in their hand,
7 To (N)execute vengeance on the nations
And punishments on the peoples,
8 To bind their kings (O)with chains
And their (P)honored men with fetters of iron,
9 To (Q)execute on them the judgment written;
This is the (R)majesty of all His holy ones.
[b]Praise Yah!
Footnotes
- Psalm 149:1 Or Hallelujah!
- Psalm 149:9 Or Hallelujah!
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
©2014 Bible League International
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.