Псалми 81
New Serbian Translation
Хоровођи. Радосница. Асафова.
81 Радујте се Богу, снази нашој!
Кличите Богу Јаковљевом!
2 Песму запевајте, даире дајте,
лиру и харфу умилну.
3 О младини у рог задувајте,
у дан празника нашег када је пун месец.
4 Јер такав је пропис Израиљу
и заповест Јаковљевог Бога.
5 Он је Јосифу дао то сведочанство
када је кренуо против египатске земље.
Слушао сам језик незнан што казује:
6 „С плећа сам му уклонио терет
и из руку узео кошару.
7 Вапио си у невољи и ја сам те избавио,
одазвао сам ти се из грома и мрака;
искушао на водама Мериве. Села
8 Послушај ме, мој народе, ја те опомињем!
О, Израиљу, када би ме послушао;
9 међу вама не би било другог бога
и не би се ти клањао богу туђинскоме.
10 Ја сам Господ, Бог твој,
који сам те извео из земље египатске.
Отвори широм уста своја
и ја ћу да их напуним!
11 Али мој народ није послушао глас мој,
Израиљ ми се покорио није.
12 И ја сам их препустио самовољи њиховога срца,
живели су како су желели.
13 О, кад би ме послушао народ мој
и путеве моје Израиљ следио!
14 Ја бих брзо савладао њихове душмане,
на њихове злотворе бих руку своју подигао.
15 Пузали би пред њим они што Господа мрзе
и такво би стање за њих трајало довека.
16 А ја бих да их храним најбољом пшеницом,
из камена ситићу их медом.“
Psalm 81
King James Version
81 Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob.
2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery.
3 Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day.
4 For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
5 This he ordained in Joseph for a testimony, when he went out through the land of Egypt: where I heard a language that I understood not.
6 I removed his shoulder from the burden: his hands were delivered from the pots.
7 Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
8 Hear, O my people, and I will testify unto thee: O Israel, if thou wilt hearken unto me;
9 There shall no strange god be in thee; neither shalt thou worship any strange god.
10 I am the Lord thy God, which brought thee out of the land of Egypt: open thy mouth wide, and I will fill it.
11 But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.
12 So I gave them up unto their own hearts' lust: and they walked in their own counsels.
13 Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
14 I should soon have subdued their enemies, and turned my hand against their adversaries.
15 The haters of the Lord should have submitted themselves unto him: but their time should have endured for ever.
16 He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.
Psalm 81
New King James Version
An Appeal for Israel’s Repentance
To the Chief Musician. (A)On[a] an instrument of Gath. A Psalm of Asaph.
81 Sing aloud to God our strength;
Make a joyful shout to the God of Jacob.
2 Raise a song and strike the timbrel,
The pleasant harp with the lute.
3 Blow the trumpet at the time of the New Moon,
At the full moon, on our solemn feast day.
4 For (B)this is a statute for Israel,
A law of the God of Jacob.
5 This He established in Joseph as a testimony,
When He went throughout the land of Egypt,
(C)Where I heard a language I did not understand.
6 “I removed his shoulder from the burden;
His hands were freed from the baskets.
7 (D)You called in trouble, and I delivered you;
(E)I answered you in the secret place of thunder;
I (F)tested you at the waters of [b]Meribah. Selah
8 “Hear,(G) O My people, and I will admonish you!
O Israel, if you will listen to Me!
9 There shall be no (H)foreign god among you;
Nor shall you worship any foreign god.
10 (I)I am the Lord your God,
Who brought you out of the land of Egypt;
(J)Open your mouth wide, and I will fill it.
11 “But My people would not heed My voice,
And Israel would have (K)none of Me.
12 (L)So I gave them over to [c]their own stubborn heart,
To walk in their own counsels.
13 “Oh,(M) that My people would listen to Me,
That Israel would walk in My ways!
14 I would soon subdue their enemies,
And turn My hand against their adversaries.
15 (N)The haters of the Lord would pretend submission to Him,
But their [d]fate would endure forever.
16 He would (O)have fed them also with [e]the finest of wheat;
And with honey (P)from the rock I would have satisfied you.”
Footnotes
- Psalm 81:1 Heb. Al Gittith
- Psalm 81:7 Lit. Strife or Contention
- Psalm 81:12 the dictates of their heart
- Psalm 81:15 Lit. time
- Psalm 81:16 Lit. fat of wheat
The Holy Bible, New Serbian Translation Copyright © 2005, 2017 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. Свето писмо, Нови српски превод Copyright © 2005, 2017 Biblica, Inc.® Користи се уз допуштење. Сва права задржана.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.