Add parallel Print Page Options

не бързай да го отнесеш в съда. Защото какво ще правиш накрая, ако твоят ближен те засрами?

Влизай в съд с ближния си, но не откривай чуждите тайни, 10 за да не те укори онзи, който чуе това, и тогава твоят позор няма да престане[a].

Read full chapter

Footnotes

  1. 25:10 В Септуагинта е добавено: „Любов и дружба освобождават; запази ги за себе си, за да не дадеш повод за хула; поддържай живота си в пълна изправност“.

    do not bring[a] hastily to court,
for what will you do in the end
    if your neighbor puts you to shame?(A)

If you take your neighbor to court,
    do not betray another’s confidence,
10 or the one who hears it may shame you
    and the charge against you will stand.

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 25:8 Or nobles / on whom you had set your eyes. / Do not go