Add parallel Print Page Options

Жената и змеят

12 И тогава в небето се яви велико знамение — жена, облечена със слънцето, стъпила върху луната, и с корона от дванадесет звезди на главата си. Тя беше бременна и викаше от болки, защото започваше да ражда.

След това в небето се яви и друго знамение — огромен червен змей със седем глави, десет рога и седем диадеми — по една на всяка от главите му. Опашката му повлече една трета от звездите на небето и ги хвърли на земята. Змеят застана пред жената, която щеше да ражда, защото искаше да изяде детето й веднага щом се роди. Тя роди момче, син, определен да управлява всички народи с железен жезъл. Детето й обаче беше грабнато и отнесено при Бога и неговия престол. Жената избяга в пустинята, където Бог й беше приготвил място, за да може там да се грижат за нея хиляда двеста и шестдесет дни.

Тогава в небето избухна война: Михаил[a] и ангелите му се сражаваха срещу змея, а змеят се сражаваше срещу него заедно със своите ангели. Но не беше достатъчно силен и той и ангелите му загубиха мястото си в небето. Големият змей — тази древна змия, наричана дявол и Сатана, която заблуждава целия свят — беше свален от небето. Изхвърлиха го на земята заедно с ангелите му.

10 Тогава чух силен глас в небето:

„Сега дойде спасението и силата,
    и царството на нашия Бог,
    и властта на неговия Месия,
защото беше изхвърлен обвинителят на братята и сестрите ни,
    който ден и нощ ги обвинява пред нашия Бог.
11 Те го победиха чрез кръвта на Агнето
    и чрез истината, която известиха.
Те не милееха за живота си
    и не се страхуваха от смъртта.
12 Така че радвайте се, небеса,
    и вие, които живеете в тях!
Но горко на вас, земя и море,
    защото дяволът слезе при вас,
изпълнен с гняв, понеже знае,
    че не му остава много време.“

13 Когато змеят видя, че е изхвърлен на земята, започна да гони жената, родила момчето. 14 Но жената получи двете крила на огромния орел, за да може да прелети в пустинята до мястото, където да се грижат за нея три години и половина и да бъде далеч от змията. 15 Тогава змията изля от устата си вода като река след жената, за да я помете и удави. 16 Но земята помогна на жената, като разтвори устата си и погълна реката, която змеят бе излял от устата си. 17 Тогава змеят страшно се разгневи на жената и тръгна да воюва с останалите й потомци — онези, които спазват заповедите на Бога и се държат за истината, която Исус разкри.

18 Змеят застана на морския бряг.

Footnotes

  1. Откровение 12:7 Михаил Архангелът — водач на Божиите ангели. Вж. Юда 9.

The woman and the dragon

12 Then a great sign appeared in heaven: a woman clothed with the sun, with the moon under her feet, and a crown of twelve stars on her head. She was expecting a child, and she cried out in pain, in the agony of giving birth. Then another sign appeared in heaven: a great fiery-red dragon with seven heads and ten horns. On its heads were seven coronets, and its tail swept a third of the stars out of heaven and threw them down to the earth. The dragon stood opposite the woman who was about to give birth, so that he could devour her child when it was born. She gave birth to a male child, who is going to rule all the nations with a rod of iron. The child was snatched away to God and to his throne; the woman, meanwhile, fled into the desert, where a place has been prepared for her by God, so that she could be looked after there for one thousand two hundred and sixty days.

The dragon is angry

Then war broke out in heaven, with Michael and his angels fighting against the dragon, and the dragon and his angels fighting back. But they could not win, and there was no longer any place for them in heaven. So the great dragon was thrown down to the earth—the ancient serpent who is called the devil and the satan, who deceives the whole world. His angels were thrown down with him. 10 Then I heard a loud voice in heaven saying, “Now at last has come salvation and power: the kingdom of our God and the authority of his Messiah! The accuser of our family has been thrown down, the one who accuses them before God day and night. 11 They conquered him by the blood of the lamb and by the word of their testimony, because they did not love their lives unto death. 12 So rejoice, you heavens and all who live there! But woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you in great anger, knowing that he only has a short time.”

13 When the dragon saw that he had been cast down to the earth, he set off in pursuit of the woman who had borne the baby boy. 14 The woman, however, was given a pair of wings from a great eagle, so that she could fly away from the presence of the serpent into the desert, to the place where she is looked after for a time, two times and half a time. 15 The serpent, for its part, spat out of its mouth a jet of water like a river after the woman, to carry her off with the force of the water. 16 But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing up the river which the dragon had spat out of his mouth. 17 Then the dragon was angry with the woman, and went off to wage war against the rest of her children, those who keep God’s commands and the testimony of Jesus. 18 And he stood on the sand beside the sea.

12 ¶ And there appeared a great sign in the heaven: a woman clothed with the sun, and the moon under her feet, and upon her head a crown of twelve stars;

and she being with child cried out, travailing in birth, and pained to be delivered.

And there appeared another sign in the heaven; and, behold, a great red dragon, having seven heads and ten horns, and seven crowns upon his heads.

And his tail drew the third part of the stars of heaven and cast them to the earth; and the dragon stood before the woman who was ready to be delivered, to devour her child as soon as it was born.

And she brought forth a man child, who was to rule all the Gentiles with a rod of iron; and her child was caught up unto God and to his throne.

And the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared of God, that they should feed her there a thousand two hundred and sixty days.

And there was war in heaven: Michael and his angels fought against the dragon; and the dragon fought and his angels,

and did not prevail; neither was their place found any more in heaven.

And the great dragon was cast out, the serpent of old, who is called Devil and the Satan, who deceives the whole world; he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

10 And I heard a loud voice saying in heaven, Now is come salvation and virtue and the kingdom of our God and the power of his Christ; for the accuser of our brethren is cast down, who accused them before our God day and night.

11 And they have overcome him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony; and they loved not their lives unto the death.

12 ¶ Therefore, rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he has but a short time.

13 And when the dragon saw that he was cast unto the earth, he persecuted the woman who brought forth the man child.

14 And to the woman were given two wings of the great eagle that she might fly from the presence of the serpent into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time and times, and half a time.

15 And the serpent cast out of his mouth water as a river after the woman, that he might cause her to be carried away by the river.

16 And the earth helped the woman, and the earth opened her mouth and swallowed up the river which the dragon had cast out of his mouth.

17 And the dragon was wroth with the woman and went to make war with the remnant of her seed, who keep the commandments of God and have the testimony of Jesus Christ.

The Woman and the Dragon

12 A great sign(A) appeared in heaven:(B) a woman clothed with the sun, with the moon under her feet and a crown of twelve stars(C) on her head. She was pregnant and cried out in pain(D) as she was about to give birth. Then another sign appeared in heaven:(E) an enormous red dragon(F) with seven heads(G) and ten horns(H) and seven crowns(I) on its heads. Its tail swept a third(J) of the stars out of the sky and flung them to the earth.(K) The dragon stood in front of the woman who was about to give birth, so that it might devour her child(L) the moment he was born. She gave birth to a son, a male child, who “will rule all the nations with an iron scepter.”[a](M) And her child was snatched up(N) to God and to his throne. The woman fled into the wilderness to a place prepared for her by God, where she might be taken care of for 1,260 days.(O)

Then war broke out in heaven. Michael(P) and his angels fought against the dragon,(Q) and the dragon and his angels(R) fought back. But he was not strong enough, and they lost their place in heaven. The great dragon was hurled down—that ancient serpent(S) called the devil,(T) or Satan,(U) who leads the whole world astray.(V) He was hurled to the earth,(W) and his angels with him.

10 Then I heard a loud voice in heaven(X) say:

“Now have come the salvation(Y) and the power
    and the kingdom of our God,
    and the authority of his Messiah.
For the accuser of our brothers and sisters,(Z)
    who accuses them before our God day and night,
    has been hurled down.
11 They triumphed over(AA) him
    by the blood of the Lamb(AB)
    and by the word of their testimony;(AC)
they did not love their lives so much
    as to shrink from death.(AD)
12 Therefore rejoice, you heavens(AE)
    and you who dwell in them!
But woe(AF) to the earth and the sea,(AG)
    because the devil has gone down to you!
He is filled with fury,
    because he knows that his time is short.”

13 When the dragon(AH) saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child.(AI) 14 The woman was given the two wings of a great eagle,(AJ) so that she might fly to the place prepared for her in the wilderness, where she would be taken care of for a time, times and half a time,(AK) out of the serpent’s reach. 15 Then from his mouth the serpent(AL) spewed water like a river, to overtake the woman and sweep her away with the torrent. 16 But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed out of his mouth. 17 Then the dragon was enraged at the woman and went off to wage war(AM) against the rest of her offspring(AN)—those who keep God’s commands(AO) and hold fast their testimony about Jesus.(AP)

Footnotes

  1. Revelation 12:5 Psalm 2:9