15 The Fountain Gate was repaired by Shallun son of Kol-Hozeh, ruler of the district of Mizpah. He rebuilt it, roofing it over and putting its doors and bolts and bars in place. He also repaired the wall of the Pool of Siloam,[a](A) by the King’s Garden, as far as the steps going down from the City of David.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 3:15 Hebrew Shelah, a variant of Shiloah, that is, Siloam

15 Shallun the son of Col-Hozeh, leader of the district of Mizpah, repaired (A)the Fountain Gate; he built it, covered it, hung its doors with its bolts and bars, and repaired the wall of the Pool of (B)Shelah[a] by the (C)King’s Garden, as far as the stairs that go down from the City of David.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 3:15 Or Shiloah

15 And Shallum the son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired (A)the Fountain Gate. He rebuilt it and covered it and (B)set its doors, its bolts, and its bars. And he built the wall of (C)the Pool of Shelah of (D)the king's garden, as far as (E)the stairs that go down from the city of David.

Read full chapter

15 The Fountain Gate was repaired by Shallun son of Kol-Hozeh, ruler of the district of Mizpah. He rebuilt it, roofing it over and putting its doors and bolts and bars in place. He also repaired the wall of the Pool of Siloam,[a](A) by the King’s Garden, as far as the steps going down from the City of David.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 3:15 Hebrew Shelah, a variant of Shiloah, that is, Siloam

15 Shallun the son of Col-Hozeh, leader of the district of Mizpah, repaired (A)the Fountain Gate; he built it, covered it, hung its doors with its bolts and bars, and repaired the wall of the Pool of (B)Shelah[a] by the (C)King’s Garden, as far as the stairs that go down from the City of David.

Read full chapter

Footnotes

  1. Nehemiah 3:15 Or Shiloah

15 And Shallum the son of Col-hozeh, ruler of the district of Mizpah, repaired (A)the Fountain Gate. He rebuilt it and covered it and (B)set its doors, its bolts, and its bars. And he built the wall of (C)the Pool of Shelah of (D)the king's garden, as far as (E)the stairs that go down from the city of David.

Read full chapter

“Let us invade Judah; let us tear it apart and divide it among ourselves, and make the son of Tabeel king over it.”

Read full chapter

“Let us go up against Judah and [a]trouble it, and let us make a gap in its wall for ourselves, and set a king over them, the son of Tabel”—

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:6 cause a sickening dread

“Let us go up against Judah and terrify it, and let us conquer it[a] for ourselves, and set up the son of Tabeel as king in the midst of it,”

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:6 Hebrew let us split it open

“Go,” he told him, “wash in the Pool of Siloam”(A) (this word means “Sent”). So the man went and washed, and came home seeing.(B)

Read full chapter

And He said to him, “Go, wash (A)in the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So (B)he went and washed, and came back seeing.

Read full chapter

and said to him, “Go, wash in (A)the pool of Siloam” (which means Sent). So he went and washed and (B)came back seeing.

Read full chapter