Наум 1:3-5
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
3 Господ е бавен на гняв, но велик по сила; въпреки че очиства от грях, Господ не оставя без наказание.
Сред буря и стихиен вятър е Неговото шествие, а облаците са прах под нозете Му. 4 (A)Той заплашва морето и то пресъхва, и всички реки превръща в пустиня; увяхват Васан и Кармил и цъфтежът на Ливан отлита. 5 (B)Планините треперят пред Него и хълмовете се тресат, земята се раздвижва пред Неговото лице, а именно – земният кръг и всички живеещи по земята.
Read full chapter
Nahum 1:3-5
New International Version
3 The Lord is slow to anger(A) but great in power;
the Lord will not leave the guilty unpunished.(B)
His way is in the whirlwind(C) and the storm,(D)
and clouds(E) are the dust of his feet.
4 He rebukes(F) the sea and dries it up;(G)
he makes all the rivers run dry.
Bashan and Carmel(H) wither
and the blossoms of Lebanon fade.
5 The mountains quake(I) before him
and the hills melt away.(J)
The earth trembles(K) at his presence,
the world and all who live in it.(L)
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.