Isaiah 13
Christian Standard Bible
A Pronouncement against Babylon
13 A pronouncement(A) concerning Babylon(B) that Isaiah son of Amoz saw:
2 Lift up a banner on a barren mountain.(C)
Call out to them.
Signal with your hand, and they will go
through the gates of the nobles.
3 I have commanded my consecrated ones;
yes, I have called my warriors,
who celebrate my triumph,
to execute my wrath.(D)
4 Listen, a commotion on the mountains,
like that of a mighty people!
Listen, an uproar among the kingdoms,
like nations being gathered together!
The Lord of Armies is mobilizing an army for war.
5 They are coming from a distant land,
from the farthest horizon—
the Lord and the weapons of his wrath—
to destroy the whole country.[a]
6 Wail! For the day of the Lord is near.(E)
It will come as destruction from the Almighty.(F)
7 Therefore everyone’s hands will become weak,
and every man will lose heart.
8 They will be horrified;
pain and agony will seize them;
they will be in anguish like a woman in labor.(G)
They will look at each other,
their faces flushed with fear.
9 Look, the day(H) of the Lord is coming—
cruel, with fury and burning anger—
to make the earth a desolation
and to destroy its sinners.(I)
10 Indeed, the stars of the sky and its constellations[b]
will not give their light.
The sun will be dark when it rises,
and the moon will not shine.(J)
11 I will punish the world for its evil,(K)
and wicked people for their iniquities.
I will put an end to the pride of the arrogant(L)
and humiliate the insolence of tyrants.
12 I will make a human more scarce than fine gold,
and mankind more rare than the gold of Ophir.(M)
13 Therefore I will make the heavens tremble,
and the earth will shake from its foundations(N)
at the wrath of the Lord of Armies,
on the day of his burning anger.
14 Like wandering gazelles
and like sheep without a shepherd,(O)
each one will turn to his own people,
each one will flee to his own land.
15 Whoever is found will be stabbed,
and whoever is caught will die by the sword.
16 Their children will be dashed to pieces before their eyes;(P)
their houses will be looted,
and their wives raped.
17 Look! I am stirring up the Medes against them,(Q)
who cannot be bought off with[c] silver
and who have no desire for gold.
18 Their bows will cut young men to pieces.
They will have no compassion on offspring;
they will not look with pity on children.
19 And Babylon, the jewel of the kingdoms,
the glory of the pride of the Chaldeans,
will be like Sodom and Gomorrah
when God overthrew them.(R)
20 It will never be inhabited
or lived in from generation to generation;(S)
a nomad will not pitch his tent there,
and shepherds will not let their flocks rest there.
21 But desert creatures will lie down there,
and owls will fill the houses.
Ostriches will dwell there,
and wild goats will leap about.(T)
22 Hyenas will howl in the fortresses,
and jackals, in the luxurious palaces.
Babylon’s time is almost up;
her days are almost over.
Isaías 13
Nueva Versión Internacional (Castilian)
Profecía contra Babilonia
13 Profecía contra Babilonia que recibió Isaías hijo de Amoz:
2 Sobre un monte pelado agitad la bandera;
llamad a gritos a los soldados,
hacedles señas con la mano
para que entren por las puertas de los nobles.
3 Ya he dado orden a mis consagrados;
he reclutado a mis valientes,
a los que se alegran de mi triunfo,
para que ejecuten mi castigo.
4 ¡Escuchad! Se oye tumulto en las montañas,
como el de una gran multitud.
¡Escuchad! Se oye un estruendo de reinos,
de naciones que se han reunido.
El Señor Todopoderoso pasa revista
a un ejército para la batalla.
5 Vienen de tierras lejanas,
de los confines del horizonte.
Viene el Señor con las armas de su ira
para destruir toda la tierra.
6 ¡Gemid, que el día del Señor está cerca!
Llega de parte del Todopoderoso como una devastación.
7 Por eso todas las manos desfallecen,
todo el mundo pierde el ánimo.
8 Quedan todos aterrados;
dolores y angustias los atrapan:
¡se retuercen de dolor,
como si estuvieran de parto!
Espantados, se miran unos a otros;
¡tienen el rostro encendido!
9 ¡Mirad! ¡Ya viene el día del Señor
—día cruel, de furor y ardiente ira—;
convertirá en desolación la tierra
y exterminará de ella a los pecadores!
10 Las estrellas y las constelaciones del cielo
dejarán de irradiar su luz;
se oscurecerá el sol al salir
y no brillará más la luna.
11 Castigaré por su maldad al mundo,
y por su iniquidad a los malvados.
Pondré fin a la soberbia de los arrogantes
y humillaré el orgullo de los violentos.
12 Voy a hacer que haya menos gente que oro fino,
menos mortales que oro de Ofir.
13 Por eso haré que tiemble el cielo
y que la tierra se mueva de su sitio,
por el furor del Señor Todopoderoso
en el día de su ardiente ira.
14 Como gacela acosada,
como rebaño sin pastor,
cada uno se volverá a su propio pueblo,
cada cual huirá a su propia tierra.
15 Al que atrapen lo traspasarán;
el que caiga preso morirá a filo de espada.
16 Ante sus propios ojos
estrellarán a sus pequeños,
saquearán sus casas
y violarán a sus mujeres.
17 ¡Mirad! Yo incito contra ellos a los medos,
pueblo al que no le importa la plata
ni se deleita en el oro.
18 Con sus arcos traspasarán a los jóvenes;
no se apiadarán del fruto del vientre
ni tendrán compasión de los niños.
19 Babilonia, la perla de los reinos,
la gloria y el orgullo de los caldeos,
quedará como Sodoma y Gomorra
cuando Dios las destruyó.
20 Nunca más volverá a ser habitada,
ni poblada en los tiempos venideros.
No volverá a acampar allí el beduino,
ni hará el pastor descansar a su rebaño.
21 Allí descansarán las fieras del desierto;
sus casas se llenarán de búhos.
Allí habitarán los avestruces
y brincarán las cabras salvajes.
22 En sus fortalezas aullarán las hienas,
y en sus lujosos palacios, los chacales.
Su hora está por llegar,
y no se prolongarán sus días.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.